Translation of "spread knowledge" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I spread knowledge.
Я распространяю знания.
(c) Obligation to spread knowledge of international humanitarian law
с) Обязательство содействовать широкой осведомленности о международном гуманитарном праве
And resolve to do some good work in society, spread knowledge.
И примите решение делать хорошую работу в обществе, распространять знание.
But, most importantly, the invention of coins greatly enhanced the spread of knowledge.
Но, что самое важное, изобретение монет в огромной степени содействовало распространению знаний.
We have to work to manage feminist knowledge...to spread, socialize and share history.
Нам надо разработать план по руководству знаний феминистского движения... распространять информацию, общаться, делиться историей.
The lips of the wise spread knowledge not so with the heart of fools.
Уста мудрых распространяют знание, а сердце глупых не так.
Another role of the WiMAX Forum is to promote the spread of knowledge about WiMAX.
Приведённая иллюстрация даёт некоторое представление об архитектуре сетей WiMAX.
So it was important to spread knowledge about the Conference and its goals and aims.
Поэтому важное значение имеет распространение информации о Конференции и ее задачах и целях.
Some water clock designs were developed independently and some knowledge was transferred through the spread of trade.
Некоторые проекты водяных часов были разработаны независимо друг от друга, а некоторые знания были перенесены посредством распространения торговли.
Knowledge on how to achieve the Millennium Development Goals exists, but it is often fragmented and spread among several countries.
Знания о путях достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, существуют, однако зачастую являются фрагментарными и имеются в распоряжении лишь отдельных стран.
This situation could be improved through the establishment of advisory and training services to spread knowledge on good agroenvironmental practice.
Эти изменения увеличивают нагрузку на окружающую среду, связанную с транспортом, и в будущем данная тенденция будет продолжаться, т.к. потребность в несезонной пище растет.
Yet, in America and most of the world, drug prices are still exorbitant and the spread of knowledge is tightly limited.
Тем не менее, в Америке и в большинстве стран мира цены на лекарства по прежнему непомерны, и распространение знаний очень ограничено.
Spread the ideas. Spread the light.
Несите идеи. Несите свет.
Spread.
Разделимся.
People, volunteers and even companies that are translating material into Asian languages like Chinese, Japanese and Thai, to spread the knowledge even further.
Люди, волонтеры и даже компании переводят материалы на языки Азии, такие как китайский, японский или тайский, чтобы распространять знания дальше.
And over the course of the last six years, it's spread and it's spread and it's spread and it's spread around the world.
В течение последующих шести лет, количество постановок все разросталось, разросталось, разросталось и разрослось по всему миру.
Spread Esperanto!
Распространяйте эсперанто!
Line spread
Линии
Spread Sheet
Электронная таблицаName
Page spread
Разворот
Page spread
Верхний колонтитул первой страницы
Diseases spread.
Распространяются болезни.
Spread out.
Рассредоточились.
Spread out!
Рассредоточьтесь!
Spread out!
Разойдись!
Spread out!
Разделимся!
Spread out.
Подождите.
Spread out!
По коням.
Sinilin spread...
Синилин пущал...
But among men are also those who spread frivolous stories to mislead (others) from the way of God, without any knowledge, and take it lightly.
И среди людей есть такой Этот аят был ниспослал по поводу Надр бин Хариса, который купил себе рабыню певицу, чтобы удерживать людей от пророка Мухаммада.
But among men are also those who spread frivolous stories to mislead (others) from the way of God, without any knowledge, and take it lightly.
Среди людей есть и тот, кто покупает забавную историю, чтобы сбить с пути Аллаха без всякого знания, и обращает это в забаву.
But among men are also those who spread frivolous stories to mislead (others) from the way of God, without any knowledge, and take it lightly.
Среди людей есть такой, который покупает потешные речи (песни и музыку), чтобы сбивать других с пути Аллаха без всякого знания, и высмеивает их (знамения Аллаха).
But among men are also those who spread frivolous stories to mislead (others) from the way of God, without any knowledge, and take it lightly.
Среди людей есть такие, которые покупают ложь и болтают вздор о Коране людям, чтобы отвернуть их от ислама и Корана, не ведая, какие грехи они совершают. Они смеются над религией Аллаха и Его Откровением (Кораном).
But among men are also those who spread frivolous stories to mislead (others) from the way of God, without any knowledge, and take it lightly.
Среди людей есть и такой, который собирает досужие россказни, чтобы по своему невежеству совратить людей с пути Аллаха, высмеивая этот путь.
But among men are also those who spread frivolous stories to mislead (others) from the way of God, without any knowledge, and take it lightly.
Но есть среди людей и тот, Кто, никаким познанием не обладая, Пустые небылицы покупает, Чтоб ими уклонить с Господнего пути И обратить в забаву (заповеданное Богом).
Knowledge
Термины
Knowledge.
Знаний.
Knowledge.
Им нужна помощь.
The strikes spread.
Это расширяет масштабы забастовки.
Spread the word.
Распространите слово.
Spread the word!
Расскажите об этом!
Spread the news!
Распространи новости!
Spread the news!
Распространите новости!
Spread Sheet Document...
Документ электронной таблицы...
Spread Sheet Document...
Электронная таблица... Comment

 

Related searches : Spread Spread Spread - Spread Tightening - Spread Thin - Spread Between - Spread Footing - Double Spread - Market Spread - Funding Spread - Is Spread - Spread Risk - Chocolate Spread