Translation of "staff demand planning" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Such risks demand examination and planning.
Подобные риски требуют изучения и планирования.
All planning must begin by forecasting market demand.
Любое планирование должно начинаться с прогнозирования спроса на рынке.
Responsible for the overall administration of personnel, including staff planning, staffing classification, staff relations, appointments, promotions, separations, assignments, staff development and travel of all staff.
Отвечает в целом за кадровые вопросы, включая составление штатного расписания, классификацию кадрового состава, взаимоотношения сотрудников, назначения, продвижения по службе, увольнения, поручения, подготовку кадров и поездки всего персонала.
Some of the functions the planning and operations staff might include
Некоторые из функций, которые могут быть возложены на сотрудников по вопросам планирования и оперативной деятельности
(b) Identification, planning and carrying out of training of NARECOM staff
b) определение потребностей, планирование и организация подготовки персонала НАРЕКОМ
Responsible for overall administration of the personnel programme, including staff planning, staffing, classification, staff relations, appointments, promotions, separations, assignments and staff development.
Отвечает за общие административные аспекты кадровой программы, включая планирование в области кадров, штатное расписание, классификацию должностей, кадровые отношения, назначения, повышения в должности, увольнения, поручения и повышение квалификации.
Unmet demand for family planning services among 15 to 24 year olds, 1998 2001
Возрастная группа в возрасте 15 24 лет
Thus extra staff are required to meet increasing demand. Medical care services
Таким образом, для удовлетворения растущих потребностей необходим дополнительный персонал.
Members of the planning and operations staff might also deploy to operations as principal staff officers to United Nations commanders.
Сотрудники по вопросам планирования и операций могли бы быть также задействованы в рамках операций в качестве основных штабных офицеров при командующих Организации Объединенных Наций.
He returned to the Strategy and Planning bureau of the General Staff in 1921.
После возвращения в 1921 году служил в бюро стратегии и планирования Генерального штаба.
The Office of Personnel is responsible for the overall administration of personnel activities, including staff planning, staffing, classification, staff relations, appointments, promotions, separations, assignments and staff development.
Эта канцелярия отвечает за общее руководство кадровой деятельностью, включая планирование и составление штатного расписания, классификацию кадрового состава, взаимоотношения сотрудников, назначения, продвижение по службе, увольнения, поручения и подготовку кадров.
The metropolitan city development strategy is an innovative planning process for cities, inclusive and responsive to demand.
Принципиально новым подходом к городскому планированию является стратегия развития городских агломераций, которая носит открытый и всеобъемлющий характер и строится с учетом реального спроса.
28. The objective of power system planning is to meet energy demand reliably and at minimum cost.
28. Цель планирования в системе энергоснабжения заключается в надежном удовлетворении спроса на энергию при минимальных затратах.
This lack of evidence causes problems in terms of monitoring trends, identifying demand, planning interventions and creating policies.
Такая нехватка фактов вызывает проблемы при изучении направления развития, определении спроса, планировании вмешательства и разработки стратегий.
Travel planning for staff members of the Office of the Executive Director has been established.
План поездок сотрудников Канцелярии Директора исполнителя разработан.
That is why we have suggested the creation of an expanded planning and operations staff.
Именно поэтому мы предложили создать расширенный штаб по планированию и проведению операций.
Further elaboration of the tasks of the planning and operations staff is contained in the annex.
Задачи, стоящие перед сотрудниками по вопросам планирования и операций, более подробно рассматриваются в приложении.
(a) Chief of Personnel, at the P 4 level, will be responsible for the overall administration of personnel, including staff planning, staffing classification, staff relations, appointments, promotions, separations, assignments and staff development.
а) Начальник Кадровой группы занимает должность класса С 4 и отвечает за общее управление кадрами, включая вопросы планирования, штатного расписания, кадровых отношений, назначений, продвижений по службе, увольнений и повышения квалификации.
45. Reduction in transport demand can also be achieved via improved telecommunications, better land use patterns and adequate transportation planning.
45. Уменьшение спроса на транспорте может быть также достигнуто с помощью совершенствования системы телекоммуникаций, применения более совершенных структур землепользования и соответствующего планирования на транспорте.
7. The planning and operations staff would provide the United Nations with the quot nervous system quot for which its present staff is neither structured nor resourced.
7. Сотрудники по вопросам планирования и операций обеспечивали бы своего рода quot нервную систему quot Организации Объединенных Наций, для которой нынешний персонал не подходит ни с точки зрения структуры, ни ресурсов.
Each Vice rector has different administrative responsibilities, among which are staff management, financial planning and development, academic affairs.
Каждый вице ректор различен по своим административным обязанностям, среди которых управление персоналом, финансовое планирования и развитие, академические вопросы.
In addition, enlarging the base figure to include extrabudgetary staff would affect stability, and consequently human resources planning.
США в год. Кроме того, увеличение базисной цифры, предполагающее включение сотрудников, должности которых финансируются за счет внебюджетных средств, отразится на стабильности и в конечном счете планировании людских ресурсов.
spatial planning (infrastructural planning)
районная планировка (планирование инфраструктуры).
There is an urgent need to develop practical and replicable methods for the assessment of the effective demand of communities and to strengthen local capacities to incorporate such demand in the planning process.
Необходимо безотлагательно разработать практичные и пригодные для копирования методы для оценки реальных потребностей общин и для укрепления местных возможностей, связанных с отражением этой потребности в процессе планирования.
The total demand for Family Planning Services (PF) in the urban areas is three times greater (24 ) than in rural areas (8 ).
Общий спрос на услуги по планированию семьи в три раза больше в городских районах (24 процента) по сравнению с сельскими (8 процентов).
Ask questions, demand proof, demand evidence.
Задавайте вопросы, требуйте проверок, требуйте доказательств.
In that regard, the integrated mission planning process handbook and the training modules for headquarters staff must be formalized.
В связи с этим руководство по вопросам интегрированного процесса планирования миссий и учебные модули для сотрудников штаб квартир должны быть официально утверждены.
The Ministry of Housing, Spatial Planning and the Environment implements an active policy aimed at a diverse staff composition.
Министерство жилищного строительства, обустройства территорий и охраны окружающей среды проводит активную политику, направленную на повышение многообразия в своем кадровом составе.
In addition, enlarging the base figure to include extrabudgetary staff affects stability, which will consequently affect human resources planning.
США ежегодно. Кроме того, увеличение базисного показателя путем включения в него сотрудников, должности которых финансируются за счет внебюджетных средств, повлияет на стабильность, что будет иметь последствия для планирования людских ресурсов.
9. Core staff of a peace keeping operation should be included in the planning process at an early stage.
9. Основные сотрудники операции по поддержанию мира должны привлекаться к процессу планирования на раннем этапе.
CCISUA considered that effective career planning and development systems would be a better motivation for staff than merit awards.
ККСАМС считал, что эффективные системы планирования и развития карьеры станут более сильным стимулом для персонала, чем поощрительные выплаты.
Demand
Спрос
DEMAND
Спрос
Planning, Budget and Planning, Budget and
В. Управление по плани рованию, составле нию бюджетов и финансированию программ
During the preliminary planning for a subregional expert forum on demand reduction, it was recognized that a problem involving coordination was emerging with regard to international assistance to Eastern Europe in the field of demand reduction.
В ходе предварительной подготовки субрегионального форума экспертов по вопросам снижения спроса было признано, что возникает проблема в области координации международной помощи в Восточной Европе в области снижения спроса.
At the end of subparagraph (b) (i) e., add and taking into account planning for the replacement of retiring staff .
В конце подпункта b) i) e. добавить , с учетом планирования замены выходящих в отставку сотрудников .
Commanders and planning staff have a legal obligation to take precautions to spare the civilian population, civilians and civilian objects.
На командирах и планирующих органах лежит юридическая обязанность принимать меры предосторожности для того, чтобы щадить гражданское население, гражданских лиц и гражданские объекты.
UNHCR is faced with the task of finding staff for unforeseen emergencies for which advance planning of recruitment is difficult.
Перед УВКБ стоит задача набора сотрудников для реагирования на непредвиденные чрезвычайные ситуации, в отношении которых перспективное планирование приема на работу сопряжено с трудностями.
of staff Staff staff Staff subsistence
Общая смета расходов на семь месяцев
The budget support has primarily served to strengthen the capacity of staff in the Ministry of Planning and Finance, line ministries and districts, particularly in the areas of planning and financial management.
В рамках этой программы в национальный бюджет поступает около 10 15 млн. долл. США.
Conversion of translators' and interpreters' contracts should be approached with caution, as demand for such staff would diminish after the election.
К преобразованию контрактов письменных и устных переводчиков следует подходить осторожно, поскольку спрос на их услуги после окончания выборов уменьшится.
Demand is expressed through participatory planning systems that seek to ensure a voice for women and other disadvantaged groups in the decision making process.
Существующий спрос выявляется с помощью систем планирования с участием широких слоев населения, задача которых заключается в обеспечении учета мнения женщин и других обездоленных групп в процессе принятия решений.
A harmonization took place in the sense that the Family Planning Programme was a means to prevent unwanted pregnancies and reduce demand for abortions.
Согласование выражается в том, что Программа в области планирования семьи позволяет предупреждать нежелательную беременность и сокращать спрос на аборты.
There's a demand, so I fill that demand.
Где спрос, там и предложение.
The United Kingdom believes that these four principles could best be applied to the Secretariat through the establishment of an expanded planning and operations staff a general staff for peace keeping.
Соединенное Королевство считает, что эти четыре принципа могли бы наилучшим образом быть применены в отношении Секретариата на основе создания расширенного штаба по планированию и операциям генерального штаба по поддержанию мира.

 

Related searches : Staff Planning - Staff Demand - Demand Planning - Policy Planning Staff - Demand Supply Planning - Demand Capacity Planning - Care Staff - Reception Staff - Staff Performance - Staff Headcount - Catering Staff