Translation of "stag night" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A stag party? | Мальчишник? |
Oh, I'm stag. | Мне вслепую попался крокодил . |
Stag Night is a 2008 American horror film, written and directed by Peter A. Dowling. | Поезд дальше не идет () американский фильм ужасов 2008 года режиссёра Питера Э. Даулинга. |
It's his stag party. | Это его холостяцкая вечеринка. |
This is a stag. | Это мальчишник. |
Has Global Stag Deflation Arrived? | Наступила ли уже глобальная стаг дефляция? |
Stag party before his wedding. | Холостяцкая вечеринка перед его свадьбой. |
You here stag or with a girl? | Ты один или с девушкой? Это Вы сказали? |
You here stag or with a girl? | Я спросил, Вы один здесь или с девушкой. Я один. |
Would you like to join a stag party? | Тогда, приглашаю вас на мальчишник. |
(2004) The Stag Hunt and the Evolution of Social Structure . | The Stag Hunt and Evolution of Social Structure . |
Mr. Lowndes and his friend were at a stag dinner. | Мистер Лаундс и его друг были на приёме. |
The Giant Stag Beetle ( Lucanus elaphus ) is a beetle of the family Lucanidae. | Species Lucanus elaphus Giant Stag Beetle University of Michigan Museum of Zoology. |
Tomorrow evening, Halliday the American boyfriend, and I will go out to a stag party. | Завтра вечером мы с Холлидеем, другом жены, пойдем на вечеринку. |
Phalacrognathus muelleri, colloquially the rainbow stag beetle, is a species of beetle in the family Lucanidae. | Phalacrognathus muelleri жук из семейства Рогачи, распространённый в дождевых тропических лесах на северо востоке Австралии в штате Квинсленд. |
History David Thompson traveled along the Elk River in 1811, and called it the Stag River. | Исследователь Дэвид Томпсон путешествовал вдоль реки в 1811 году и назвал её Стаг . |
Come away, my beloved! Be like a gazelle or a young stag on the mountains of spices! | Беги, возлюбленный мой будь подобен серне или молодому оленю на горах бальзамических! |
In game theory, the stag hunt is a game that describes a conflict between safety and social cooperation. | Охота на оленя кооперативная симметричная игра из теории игр, описывающая конфликт между личными интересами и общественными интересами. |
Seling was signed to Roton Records in the fall of 2002, after winning The Golden Stag International trophy. | Осенью 2002 года Паула подписала контракт с Roton Records после победы на фестивале Golden Stag Festival . |
A revamped logo was introduced for the 2003 04 season which included the addition of a stag with the three crowns. | Обновленный логотип, представленный в сезоне 2003 04, включает в себя добавление благородного оленя с тремя коронами. |
Night. Night. | Доброй ночи. |
I mean, a stag beetle it's got two points for jaws, it's got antennae. Can you be that specific in the detail? | я имею в виду жука оленя, У него пара челюстей, пара антенн. Можете ли вы быть столь точны в деталях? |
Good night. Good night. Good night. | спокойной ночи спокойной ночи спокойной ночи |
Night after night. | Случилось то, чего я так боялся день за днем, ночь за ночью. |
All night last night and the night before. | Всю эту и прошлую ночь. |
Tuesday night. Tuesday night. | Ночь вторника. |
Good night. Good night. | Спокойной ночи. |
GOOD NIGHT. GOOD NIGHT. | Доброй ночи. |
Good night. Good night. | До свидания. |
Good night. Good night. | Доброй ночи... |
Good night. Good night. | Спокойной ночи. |
Good night. Good night. | покойной ночи. покойной ночи. |
Night. Good night, darling. | Доброй ночи, дорогая. |
Good night. Good night. | До свиданья. |
And you might say, Can you really be that specific? I mean, a stag beetle it's got two points for jaws, it's got antennae. | Вы спросите, Действительно ли вы можете достичь такой детальности? , я имею в виду жука оленя, У него пара челюстей, пара антенн. |
Good night, Bill, good night. | Спокойной ночи, Билл. |
Good night, Charles. Good night. | Доброй ночи, Чарльз. |
Good night. Good night, grandma. | Доброй ночи, бабушка. |
Play Silent Night, Holy Night. | Сыграй Тихая ночь, святая ночь . |
Good night. Oh, good night. | спокойной ночи о, спокойной ночи |
Good night. Good night, Mona. | Доброй ночи, Мона. |
Good night. Good night, JR. | До свидания, Джей Ар. |
Good night, Ma. 'Night, Pa. | Доброй ночи, ма и па. |
Good night, Madame. Good night. | Доброй ночи. |
Good night, Mr. Rainsford. Good night. | Спокойной ночи, мистер Рейнсфорд. |
Related searches : Stag Hunt - Stag Beetle - Red Stag - Royal Stag - Stag Antler - Stag Weekend - Stag Parties - Stag Head - Stag Party - Stag Do - Stag Hunting - Night Night