Translation of "stalk control" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

How do you stalk them?
Вы преследуете их?
Stalk, you know, like hunting.
Ну выслеживаете, как на охоте.
You stalk and kill your own ancestors, dhampir
Ти ги демнеш и ги убиваш своите предци, Данпил!
There are no Indians to stalk around here.
Здесь нет индейцев, чтобы преследовать нас.
Are you going to stalk me until I die?
Ты будешь преследовать меня до самой моей смерти?
The nut has a short thick stalk, 15 mm long.
Плод орех, на короткой толстой плодоножке 15 мм длиной.
Ask all about your past, and Facebook stalk you too
Спрашивать о твоих бывших Рыться в твоём фейсбуке
So, if you want, feel free to stalk me on Twitter.
Если хотите, следите за мной в Твиттере.
They stalk blissful couples and they study their every move and mannerism.
Они преследуют счастливые пары, изучают каждое их движение, каждую привычку.
They stalk blissful couples and they study their every move and mannerism.
Они следили за счастливыми парами, и изучали каждое их движение и особенности.
Deep in a remote region of Cameroon, two hunters stalk their prey.
Далеко в глубине отдалённого региона Камеруна, два охотника выслеживают свою добычу.
Narrator Deep in a remote region of Cameroon, two hunters stalk their prey.
Рассказчик Далеко в глубине отдалённого региона Камеруна, два охотника выслеживают свою добычу.
He always wears a harness and often chews on a stalk of wheat.
Её отличительный знак тиара, которую она всегда носит на голове.
The body is covered in small scales, and the tail stalk is short.
Тело покрыто мелкой чешуёй, стебель хвоста короткий.
Birds of prey use the logarithmic spiral pattern to stalk their next meal.
Хищные птицы пользуются логарифмической спиралью чтобы преследовать свою жертву.
And you stalk the poor jerk who was right to bump him off! .
Но Вы все равно преследуете того несчастного, кто убил его,имея на это веские основания.
And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants.
и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным).
And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants.
и злаки с травой, и благоуханные травы.
And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants.
а также злаки с листьями и травы благоуханные.
And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants.
и злаки в колосьях, служащие пропитанием для вас и для вашего скота, и всякие ароматные растения.
And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants.
а также травы колосящиеся и травы благоуханные.
And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants.
И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И ароматные растения (и травы),
And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants.
Хлебные стебли, покрытые зеленью, и душистые травы.
Absolute poverty, hunger, disease and illiteracy stalk one fifth of the world apos s population.
Абсолютная нищета, голод, болезни и неграмотность преследуют одну пятую населения планеты.
He was just snapped... the way a pretty girl would snap a stalk of celery.
Он был просто сломан как маленькая девочка может сломать тонкую веточку.
The servant of hell now stalk s the garden as the royal court watches on helplessly.
Слуга преисподней прохаживается по саду, а королевский двор взирает в беспомощности.
Like other jumping spiders, these spiders use their large front eyes to locate and stalk their prey.
Как и прыгающие пауки других видов, эти пауки используют своё бинокулярное зрение для поиска добычи.
The three brothers, like wolves, stalk their prey and will not stop until they achieve their purpose.
Три брата, подобно волкам, подкрадываются к жертве и не остановятся, пока не достигнут цели.
It was a way of bringing small amounts of water directly to the stalk of the plant.
Принцип её работы в том, что небольшое количество воды поступает непосредственно к стеблю растения.
Their lips were four red roses on a stalk... that in their summer beauty kissed each other.
Их губы, как четыре красных розы на летней ветке, целовались нежно.
And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up in one stalk, full and good
Потом снилось мне вот, на одном стебле поднялись семьколосьев полных и хороших
Control Cultural control as for cercospora. O Chemical control
Защитные мероприятия Агротехнические методы как для церкоспороза. D Химические методы Пропиконазол (Тилт, производство Сиба Гейги) Дифеноконозол (Скор, производство Сиба Гейги)
I saw in my dream, and behold, seven heads of grain came up on one stalk, full and good
Потом снилось мне вот, на одном стебле поднялись семьколосьев полных и хороших
Movement Control Air Operations Control
Контроль передвижения
ISBN 978 0 8153 3350 0 Hall, Yancey (2005) Using Hands As Bait, Noodlers Stalk Giant Catfish National Geographic News.
ISBN 978 0 8153 3350 0 Hall, Yancey (2005) Using Hands As Bait, Noodlers Stalk Giant Catfish National Geographic News.
Stand by to load. Control, control...
Заряжай!
The chemi cal control of cercospora will also control rust (see cercospora control).
Химические меры борьбы с церкоспорозом обеспечивают так же защиту от ржавчины (см. борьба с церкоспорозом).
And the moon, We have measured for it mansions (to traverse) till it returns like the old dried curved date stalk.
И (также знамением является то, что) луну Мы определили по стоянкам По 28 положениям, которые соответствуют каждой ночи месяца. , (в начале месяца луна появляется) пока она (вновь) не возвращается (в такой вид), как (выглядит) старая пальмовая ветвь как выглядит новая луна .
And the moon, We have measured for it mansions (to traverse) till it returns like the old dried curved date stalk.
И месяц Мы установили по стоянкам, пока он не делается, точно старая пальмовая ветвь.
And the moon, We have measured for it mansions (to traverse) till it returns like the old dried curved date stalk.
В конце концов, она уменьшается настолько, что становится изогнутой, подобно высохшей пальмовой ветви. Когда пальмовая ветвь стареет, она высыхает, уменьшается в размерах и приобретает изогнутую форму.
And the moon, We have measured for it mansions (to traverse) till it returns like the old dried curved date stalk.
Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви.
And the moon, We have measured for it mansions (to traverse) till it returns like the old dried curved date stalk.
Для луны Мы предопределили разные состояния, пока она не становится изогнутой, подобно высохшей пальмовой ветви.
And the moon, We have measured for it mansions (to traverse) till it returns like the old dried curved date stalk.
Мы для луны установили Срок прохожденья каждой фазы И новое явление ее земле, Подобно ветви старой пальмы.
And the moon, We have measured for it mansions (to traverse) till it returns like the old dried curved date stalk.
Луне Мы разграничили становища так что она делается напоследок как согнувшаяся старая ветвь пальмы.
He slept and dreamed a second time and behold, seven heads of grain came up on one stalk, healthy and good.
и заснул опять, и снилось ему в другой раз вот, на одном стебле поднялось семь колосьев тучных и хороших

 

Related searches : Corn Stalk - Celery Stalk - Hypophyseal Stalk - Stalk Cell - Lemongrass Stalk - Pituitary Stalk - Bamboo Stalk - Cherry Stalk - Stalk Around - Indicator Stalk - Stalk Celery - Wheat Stalk - Wiper Stalk