Translation of "state unitary enterprise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enterprise - translation : State - translation : State unitary enterprise - translation : Unitary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unitary and non unitary approach | Унитарный и неунитарный подход |
If a state owned enterprise | Если государственное предприятие в Латинской Америке хочет сделать заем для того, чтобы затем инвестировать эти деньги, то |
velcom and Privet are the trademarks of the second largest cell phone operator in Belarus, Unitary enterprise velcom (). | Унитарное предприятие Велко м (торговые марки velcom , ПРИВЕТ ) второй по численности абонентов оператор сотовой связи в Беларуси. |
Unitary approach | Единый подход |
A unitary element is a generalization of a unitary operator. | Унитарный элемент это обобщение понятия унитарного оператора. |
Non unitary approach | Индивидуальный подход |
At its core, this process is about redefining the secular, unitary state created in 1923. | По своей сути, этот процесс связан с пересмотром положения о созданном в 1923 году светском и унитарном государстве. |
a more unitary approach | Наций на местах более комплексный подход |
a more unitary approach | на местах более унитарный подход |
(e) New private investment in a State owned enterprise | е) новые частные инвестиции в государственные предприятия |
Iraq today is not the unitary Arab nation state that it was, and it is doubtful whether that state can be restored. | Ирак сегодня не унитарное арабское национальное государство, каким было, и вызывает большие сомнения, возможность восстановления этого государства. |
organizations a more unitary approach | Объединенных Наций на местах более унитарный |
Except for micro enterprise, businesses in some countries were all launched by foreign enterprise or by the State. | В некоторых странах все предприятия, за исключением микропредприятий, были созданы иностранными предпринимателями или государством. |
the registration process by the State Enterprise Centre of Registers. | Проверка качества данных съемки является составной частью процесса регистрации, выполняемого государственным предприятием Центр регистров . |
Internecine strife elsewhere in Africa was warning enough against a one party Government in a unitary State. | Междоусобные тенденции в других странах Африки служат хорошим предостережением от создания однопартийного правительства в унитарном государстве. |
The Senate has submitted a draft constitution for a unitary State with considerable powers devolved to the provinces. | Однако без ответа остаются многие вопросы, касающиеся, в частности, будущих взаимоотношений и разделения полномочий между президентом и премьер министром, избирательной системы и минимального возраста для вступления в должность президента Республики. |
Reykjavík Airport is owned and operated by the state enterprise Isavia. | Владельцем и оператором аэропорта Рейкьявик является государственное предприятие Isavia. |
(d) Reorganization of a State owned enterprise into several separate entities | d) реорганизация государственного предприятия в несколько отдельных предприятий |
The video was filmed during a party at a local municipal unitary enterprise, where Fedotov is also the director. It was uploaded to YouTube on September 12. | Видео было снято на корпоративе муниципального унитарного предприятия, где Федотов является директором, и опубликовано в сети 12 сентября. |
As with Iraq, it is difficult to see how Syria can be reconstituted as a unitary Arab nation state. | Как и в случае с Ираком, трудно понять, как Сирия может быть восстановлена в качестве унитарного арабского национального государства. |
(iii) If the applicant is controlled by a State or a state enterprise, a statement from the State or state enterprise certifying that the applicant will have the financial resources to carry out the plan of work for exploration. | iii) если заявитель находится под контролем государства или государственного предприятия, заявление этого государства или государственного предприятия, удостоверяющее, что заявитель будет располагать финансовыми ресурсами на осуществление плана работы по разведке. |
Today, federalism can allow for the orderly management of key Sunni countries, where a unitary state simply is not practical. | Сегодня, федерализм может обеспечить упорядоченное управление в ключевых суннитских странах, где форма унитарного государства просто не является практичной. |
According to the country's Political Constitution, Nicaragua is an independent, free, sovereign, unitary and indivisible State, with no official religion. | Согласно Конституции страны, Никарагуа является независимым, свободным, суверенным, не имеющим официальной религии, унитарным и неделимым государством. |
In Russia, employees have been awarded majority stakes in newly privatized state enterprise. | В России рабочим были переданы большинство акций в приватизированных государственных предприятиях. |
CNPIEC is another large, state owned cultural enterprise, which was founded in 1949. | CNPIEC другая крупная государственная компания, занимающаяся культурой, она была основана в 1949 году. |
From 2004, the State Enterprise Centre of Registers is responsible for its administration. | С 2004 года этот регистр ведется государственным предприятием Центр регистров . |
The State Enterprise Centre of Registers will be responsible for the address register | Ведение регистра адресов будет поручено государственному предприятию Центр регистров |
The Carpaty Lviv Furniture Factory was founded in 1962 as a State enterprise. | Львовская мебельная фабрика Карпаты была основана в 1962 году как государ ственная компания. |
He feels a monopolistic unitary thing about it. | He feels a monopolistic unitary thing about it. |
a more unitary approach (JIU REP 92 8) | на местах более унитарный подход (JIU REP 92 8) |
a more unitary approach (JIU REP 92 8) | Наций на местах более унитарный подход (JIU REP 92 8) |
It appears from an order by the Minister of Property and Land Relations for Crimea, Anna Anyukhina, that a decision has been made to incorporate the Republic of Crimea s state unitary enterprise, New World sparkling wine factory, as JSC New World sparkling wine factory. | ГУП Республики Крым Завод шампанских вин Новый Свет решено акционировать, преобразовав в ОАО Завод шампанских вин Новый Свет , следует из приказа министра имущественных и земельных отношений Крыма Анны Анюхиной. |
As well as unitary authorities covering large towns, some small counties such as Rutland and Herefordshire were re established as unitary authorities. | Такие графства называются унитарными единицами (unitary authorities), их насчитывается 55 с 2009 года. |
Should the state confine itself to creating an economic environment favorable to private enterprise? | Должно ли государство ограничиться созданием экономического климата, благоприятного для частных предприятий? |
Enterprise | ЭнтерпрайзDescription |
Enterprise | Предприятие |
Enterprise | Предприятие |
In Ukraine, there are four state jewellery factories, two state factories of stone cutting, and one state enterprise of the mining and processing of amber. | На Украине есть четыре государственных ювелирных завода и две гранильные фабрики, государственное предприятие по добычи и обработке янтаря. |
In those days, there was no private enterprise, and it was illegal for anyone but the government or a state owned enterprise to hire an employee. | В те времена не было частных предприятий, а найм сотрудников кем бы то ни было, кроме органов власти или государственных предприятий, считался преступлением. |
Mozambique is an established unitary State founded in JUNE 25, 1975, when the country conquered its independence from the yoke of Portuguese colonialism. | Мозамбик сложившееся унитарное государство, образованное 25 июня 1975 года, в день обретения страной независимости, когда она сбросила с себя ярмо португальского колониализма. |
(b) Holding office in an enterprise owned in whole or in part by the State. | b) занимать должность в каком либо предприятии, полностью или частично находящемся в собственности государства. |
3. Where a State enterprise or other entity established by a State which has an independent legal personality and is capable of | 3. Если государственное предприятие или другое образование, учрежденное государством, которое обладает независимой правосубъектностью и способно |
South Lanarkshire (, ) is one of 32 unitary authorities of Scotland. | Южный Ланаркшир (, ) одна из 32 областей Шотландии. |
Because simple demographic implies that Palestinians would gradually come to constitute a majority, a unitary state is a recipe for the end of Israel. | Поскольку простые принципы демографии говорят о том, что палестинцы постепенно станут здесь большинством, унитарное государство лучший рецепт уничтожения Израиля. |
The New Zealand monarchy, however, is unitary throughout all jurisdictions in the country, with the headship of state being a part of all equally. | Суверен Новой Зеландии также является монархом Островов Кука и Ниуэ, являющихся ассоциированными государствами в составе Королевства Новой Зеландии. |
Related searches : Unitary State - Republican Unitary Enterprise - State Enterprise - State-controlled Enterprise - Unitary System - Unitary Price - Unitary Cost - Unitary Board - Unitary Charge - Unitary Construction - Unitary Republic - An Unitary - Unitary Concept