Translation of "stay at work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That he can work and stay at ours.
Что он может пожить у нас.
I stay home alone while my parents are at work.
Я остаюсь дома один, в то время, как мои родители на работе.
A day off work and you have to stay at home all day.
И куда я могу пойти? Что, в кино?
You may stay here and work.
Если хотите, можете остаться и работать здесь.
Stay at home.
Останься дома.
Stay at home.
Оставайтесь дома.
Stay at home.
Оставайся дома.
Stay at home.
Останьтесь дома.
Stay at home.
Побудь дома.
Stay at home.
Побудьте дома.
Stay at home.
Сиди дома.
I work out to stay in shape.
Я упражняюсь, чтобы оставаться в форме.
Young Japanese tend not to work before their 30 s, and married women stay at home.
Молодые японцы, как правило, не работают до достижения 30 летнего возраста, а замужние женщины остаются дома.
Stay at home moms.
Матери домохозяйки.
Stay at home moms. Right?
Матери домохозяйки. Как вам это?
Will you stay at home?
Ты останешься дома?
Will you stay at home?
Вы останетесь дома?
You will stay at home.
Ты останешься дома.
You will stay at home.
Вы останетесь дома.
women should stay at home
Женщины должны сидеть дома
Women should stay at home
Женщина должна сидеть дома
I will stay at home.
Я останусь дома.
Stay at home till noon.
Оставайся дома до полудня.
I'll stay at home tomorrow.
Завтра я останусь дома.
Tonight, I'll stay at home.
Сегодня вечером я останусь дома.
Let's stay at the Hilton.
Давай остановимся в Хилтоне.
Let's stay at the Hilton.
Давайте остановимся в Хилтоне.
I'll stay at Tom's house.
Я остановлюсь у Тома.
I don't see how Tom can stay up all night and then be so wide awake at work.
Я не понимаю, как Том может не спать всю ночь, а затем быть таким бодрым на работе.
The women, during their stay at the hostel, may decide whether they wish for their immediate repatriation or they prefer to extend their stay in Greece to work.
Во время пребывания в общежитии женщины могут принять решение о своей немедленной репатриации либо продлении пребывания в Греции с целью получения работы.
But she said, You stay on and do your work .
Но она сказала останься и делай свою работу.
Women use those benefits anyway, whether they are stay at home moms or perform paid work outside the home.
Женщины используют эти льготы так или иначе, независимо от того, являются ли они не работающими мамами или выполняют оплачиваемую работу вне дома.
In Haiti in 1994, 750,000 children attend school more than 1,250,000 stay at home or work plots of land.
В 1994 году в Гаити 750 000 детей посещают школы более 1 250 000 детей остаются дома или работают на участках земли.
Objects in motion tend to stay in motion and objects at rest tend to stay at rest.
Движущиеся тела продолжают двигаться, покоящиеся тела остаются в покое. Это первый закон Ньютона.
Why Chinese Companies Stay at Home
Почему китайские компании остаются дома
Will you stay at home tonight?
Ты останешься дома сегодня вечером?
Will you stay at home tonight?
Ты сегодня вечером дома останешься?
You should stay at home today.
Сегодня тебе следует остаться дома.
I stay at home on Sundays.
Я остаюсь дома по воскресеньям.
I'd prefer to stay at home.
Я бы предпочёл остаться дома.
It's boring to stay at home.
Дома сидеть скучно.
It's boring to stay at home.
Сидеть дома скучно.
It's boring to stay at home.
Оставаться дома скучно.
You can stay at my place.
Можешь остановиться у меня.
Tom wanted to stay at home.
Том хотел остаться дома.

 

Related searches : Stay At - At Work - Work At - Stay At University - Stay At London - Stay At Disposal - Stay At Bay - Stay At Hospital - Stay At Berlin - I Stay At - Stay At School - Stay At Home - Stay-at-home - Stay At Flat