Translation of "sterile products" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'm sterile.
Я бесплоден.
I'm sterile.
Я бесплодна.
Mules are sterile.
Мулы бесплодны.
The patient is sterile.
Пациентка не может иметь детей.
P.O'Byrne 2003 Bulbophyllum sterile (Lam.
P.O Byrne 2003 Bulbophyllum sterile (Lam.
These include These are all sterile.
Цветёт в июле августе.
The Abomb made me sterile.
Я стала бесплодной после бомбардировки.
That is safe, sterile drinking water.
Вот чистая питьевая вода.
I cannot get pregnant. I am sterile.
Я не могу забеременеть. Я бесплодна.
I'm surrounded by incompetent, stupid, sterile stenographers.
Даже карандаш не заточен! Я окружён тупыми, фригидными, некомпетентными стенографистками!
When did you know you were sterile?
Когда ты узнала, что не сможешь иметь детей?
What was involved was not a sterile debate.
Речь не идет о бесплодных спорах.
I could build your body sterile drainage system.
Я мог бы построить ваше тело стерильной дренажной системы.
All we've go to do is make it sterile.
Всё что нам надо делать это очищать воду. А как?
What do the people of this sterile land eat?
Чем питается население этой бесплодной земли?
That's the point of this talk it needn't be sterile.
В этом суть моей речи не нужно стерильности.
Can I disdain this for a life of sterile pleasure?
Как я могла отвергать эту любовь ради безумств моей жизни?
Can I disdain this for a life of sterile pleasure?
Мир новый вдруг очам моим открылся любить и страстно быть любимой! Отдам ли я в замену бурной жизни мое то счастье? Счастье сердца!
I mean, you know, human, the human fetus is in the sterile position and in, in the in the woman and so those cells were sterile.
То есть, они могли быть использованы для выращивания многих человеческих вирусов и они были абсолютно стерильны.
And if you can put more, I'll call them sterile, that the offspring will actually die at different stages, but I'll call them sterile for now.
И если выпустить ещё больше таких самцов, назовём их стерилизованными, то потомство постепенно вымрет, но пока я буду называть их стерилизованными.
You know, a relationship without purpose or mental accord is sterile.
Отношения лишенные цели или психологического смысла стерильны
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS
ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО
There are other parasites that do this which render the host sterile.
Есть и другие подобные паразиты, которые стерилизуют носителя.
Agro industrial products, basically processed agricultural products, are generally classified as manufactured products.
Продукция агропромышленного сектора, в основном переработанная сельскохозяйственная продукция, обычно относится к категории готовых товаров.
Products
Изделия
Products
Продукты
Products
Производство
Secondly, the sterile male flowers consumed by the beetles are rich in lipids.
Кроме того, стерильные мужские цветки богаты липидами и также являются пищей для жуков.
The majority of people get infected through using non sterile needles and syringes.
Большинство людей, получающих инфекцию это люди, которые получили ее из за использования нестерильных игл и шприцов.
Sterile and less productive cows were eliminated at the begin ning of September 1995.
Стерильные и наименее продуктивные коровы были убра ны в начале сентября 1995 г.
Why else should you have devised for yourself a beautiful but sterile prison?
Иначе зачем бы вам обустраивать себе прекрасную, но стерильную темницу?
If you put more sterile males out into the environment, then the females are more likely to find a sterile male than a fertile one, and you will bring that population down.
Если выпустить в окружающую среду больше стерилизованных самцов, то самка вероятнее спарится именно со стерилизованным самцом, а не с тем, что способен производить потомство, и тем самым популяция комаров снизится.
As new products appear, other products fade away.
По мере того как появляются новые продукты, другие уходят.
All we've go to do is make it sterile. How do we do that?
Всё что нам надо делать это очищать воду. А как?
The sterile soil would at least have been proof against a low land degeneracy.
Стерильная почва, по крайней мере были защищены от низких земли вырождения.
I mean, it's all, none of what we come in contact with is sterile.
Я хочу сказать, ничто из того, с чем мы входим в контакт, не стерильно.
Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products.
В своей работе над ЭПТ ЮНКТАД традиционно обращала основное внимание на выявление возможностей для торговли и соответствующей интернализации экологических издержек.
Silks, metallurgical products and clothing are also common products.
Повсеместно распространено производство металлургической продукции и пошив одежды.
Other products MetLife s products also include critical illness insurance.
В число продуктов MetLife входит страхование на случай критического заболевания.
Exports of tropical value added products surpass primary products
Экспорт тропических лесных товаров с добавленной стоимостью превысил соответствующий показатель по товарам первичной обработки Тенденции развития торговли лесоматериалами тропических пород в 2003 2004 годах
TROPICAL PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS 7 23 5
ТРОПИЧЕСКИХ ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО СЕКТОРА 7 23 5
Petroleum products
Нефтепродукты
Materials, products,
водного пути,
Petroleum products
Азербайджан Кавказ
As a result, the sterile categories of political tradition could gain no purchase on events.
В результате бесплодные категории политической традиции не смогли получить никакого дохода от событий.

 

Related searches : Surgically Sterile - Sterile Water - Sterile Field - Sterile Gauze - Sterile Filtration - Sterile Wrap - Sterile Gloves - Sterile Draping - Sterile Services - Sterile Site - Sterile Filling - Sterile Conditions - Sterile Goods