Translation of "still looking forward" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Looking forward
Взгляд на перспективу
Looking forward.
Задачи на будущее.
Looking back, not forward
Взгляд назад, а не вперед
Nairobi Forward looking Strategies
перспективных стратегий
We're all looking forward.
Мы все с нетерпением ждем этого.
Looking forward to that.
Жду с нетерпением.
I'm looking forward to it.
Жду этого с нетерпением.
I'm looking forward to it.
Я с нетерпением жду этого.
I'm looking forward to that.
Жду этого с нетерпением.
I'm looking forward to Christmas.
Я с нетерпением жду Рождества.
I'm looking forward to tomorrow.
С нетерпением жду завтра.
We're looking forward to that.
Мы с нетерпением этого ждём.
I'm looking forward to Monday.
С нетерпением жду понедельника.
I'm looking forward to it.
С нетерпением этого жду.
I'm looking forward to it.
С нетерпением жду этого.
I'm looking forward to it.
Наконец то.
Looking forward to that too.
И этого очень жду.
We're still looking.
Мы всё ещё ищем.
They're still looking.
Они всё ещё смотрят.
I'm looking forward to the party.
С нетерпением жду вечеринку.
I'm looking forward to seeing you.
Я с нетерпением жду встречи с тобой.
I'm looking forward to your reply.
С нетерпением жду вашего ответа.
I'm looking forward to good news.
Я с нетерпением жду хороших новостей.
I'm looking forward to your visit.
Жду с нетерпением твоего визита.
I am looking forward to Christmas.
Я с нетерпением жду Рождества.
I'm looking forward to his present.
Жду его подарка с нетерпением.
He is looking forward to it.
Он с нетерпением этого ждёт.
I'm looking forward to summer vacation.
Я в предвкушении летних каникул.
I've been looking forward to that.
Я ждал этого.
I'm looking forward to meeting you.
Я с нетерпением жду встречи с вами.
I'm not looking forward to this.
Я совсем этого не жду.
I'll be looking forward to it.
Я буду с нетерпением ждать этого.
I was looking forward to this.
Я ждал этого с нетерпением.
I'm looking forward to the concert.
Я с нетерпением жду этого концерта.
We're looking forward to our vacation.
Мы с нетерпением ждём отпуска.
I'm looking forward to my birthday.
Жду не дождусь своего дня рождения.
I'm looking forward to my birthday.
Я с нетерпением жду своего дня рождения.
We're looking forward to getting started.
Нам не терпится начать.
We're all looking forward to it.
Мы все ждём этого с нетерпением.
We're all looking forward to it.
Мы все с нетерпением этого ждём.
We're really looking forward to it.
Мы действительно с нетерпением этого ждём.
I was looking forward to it.
Я с нетерпением этого ждал.
I'm looking forward to next summer.
Я с нетерпением жду следующего лета.
Tom is looking forward to that.
Том с нетерпением этого ждёт.
Appraisal of the Nairobi Forward looking
и оценки Найробийских перспек

 

Related searches : Forward-looking - Looking Forward - Forward Looking - Still Looking - Would Looking Forward - Forward Looking Company - Always Looking Forward - Forward-looking Assessment - Gladly Looking Forward - Forward-looking Ideas - Forward Looking Policy - Forward Looking Thinking - Looking Forward Excitedly - Forward-looking Data