Translation of "still not arrived" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Has she still not arrived?
Она еще не приехала?
Tom still hasn't arrived.
Том ещё не приехал.
The sun has set, the jeep has still not arrived.
Всё в ущерб жителям.
Was he still here when you arrived?
Он ещё был здесь, когда ты приехала?
Ishii's not arrived yet.
Похоже, Исии пока не появлялся у неё.
Tom has not yet arrived.
Том ещё не приехал.
Mary has not arrived yet.
Мэри ещё не приехала.
Why redemption has not arrived?
Почему искупление не приехал?
The train was late, but I still arrived to work on time.
Поезд опоздал, но я всё равно прибыл на работу вовремя.
Johnny arrived at the meeting place at 7.29, still 15 minutes late.
На место сбора Джонни тоже опоздал на пятнадцать минут.
Only Constantine Levin had not arrived.
Одного Константина Левина не было.
The train has not arrived yet.
Поезд ещё не прибыл.
Not a single person arrived late.
Ни один человек не опоздал.
Mr. Peabody has not arrived yet.
Мистер Пибоди еще не прибыл.
It's not there, it hasn't arrived!
Их нет, не привезли.
Most detainees were arrested in the summertime and were still in the same clothing when winter arrived blankets were not supplied.
Многие задержанные были арестованы летом и с приходом зимы оставались в той же самой одежде одеяла не выдавались.
It was not long before he arrived.
Вскоре он прибыл.
Wherefore... have you not arrived more quickly?
Почему вы не пришли быстрее?
On Saturday, April 11, Maersk Alabama arrived in Mombasa, still under U.S. military escort.
В субботу, 11 апреля, Maersk Alabama прибыла в Момбасу, всё ещё находясь под военным эскортом кораблей США.
Marie has not yet arrived with the margarine.
Мария еще не прибыла с маргарином.
His plane has not arrived at the airport yet.
Его самолет ещё не прибыл в аэропорт.
Arrived!
Приехали!
VESLOVSKY DROVE SO FAST that they arrived at the marsh too soon, while it was still hot.
Васенька так шибко гнал лошадей, что они приехали к болоту слишком рано, так что было еще жарко.
Tereshchenko moved in when it was still new, having first arrived in Yakutsk in 1969 from Irkutsk.
Он был ещё новым, когда Терещенко заселился туда, переехав в 1969 году в Якутск из Иркутска.
Still not cool.
Возьмем все тот же пример
Still not convinced?
Не верите?
Still not frightened.
А я не боюсь.
Still not enough?
Этого достаточно?
Still not finished?
Еще не закончил?
The Portuguese arrived not long after, and stayed 400 years.
Португальцы прибыли туда немногим позднее и оставались на протяжении 400 лет.
As far as I know, he has not arrived yet.
Насколько я знаю, он ещё не прибыл.
Again, an idea which is arrived, but not yet implemented.
Опять таки, эта идея принята, но еще не осуществлена.
The head of the administration only suspended their access when the voting had ended and the precinct commissions still had not arrived to hand over their ballots.
Им глава прекратил доступ только тогда, когда закончилось голосование и еще не приехали участковые комиссии сдавать свои бюллетени.
A fire signal is great when the space of possible messages is small such as enemy has arrived or not arrived.
Сигнальные огни отлично помогали, когда пространство возможных сообщений было мало. Например, противник появился или нет.
Spring arrived.
Наступила весна.
We've arrived.
Мы приехали.
We've arrived.
Приехали.
Spring arrived.
Весна пришла.
Spring arrived.
Пришла весна.
Tom's arrived.
Том прибыл.
Tom's arrived.
Том приехал.
Tom arrived.
Том прибыл.
Tom arrived.
Том приехал.
I've arrived.
Я пришёл.
I've arrived.
Я пришла.

 

Related searches : Still Arrived - Not Arrived - Has Still Arrived - Are Still Arrived - We Still Arrived - Not Still - Still Not - Are Not Arrived - Has Not Arrived - Have Not Arrived - Not Yet Arrived - Not Arrived Yet - Is Not Arrived - Had Not Arrived