Translation of "stolen asset recovery" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Asset - translation : Recovery - translation : Stolen - translation : Stolen asset recovery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Asset recovery | Меры по возвращению активов |
Department of Asset Recovery and International Legal Cooperation (DRCI) | а) Международная правовая помощь |
But is the recovery of asset prices driven by economic fundamentals? | Но определяется ли этот рост цен на активы экономическими законами? |
The recovery of stolen assets is one of the most effective means of fighting corruption. | Возвращение похищенных активов один из наиболее эффективных способов борьбы с коррупцией. |
Assets Recovery and International Mutual Legal Cooperation Department (DRCI), of the Ministry of Justice its areas of responsibility are Asset Recovery and International Judicial Cooperation. | Департамент по возмещению активов и взаимному международному сотрудничеству в правовых вопросах (ДРКИ) министерства юстиции. |
That instrument, particularly its provisions on asset recovery, constituted a decisive step towards enhancing international cooperation in that area. | Этот документ, особенно содержащиеся в нем положения, касающиеся мер по возвращению активов, представляет собой решительный шаг по укреплению международного сотрудничества в этой области. |
Despite a recovery in asset prices in many countries and the deceleration of negative growth, unemployment is high and rising. | Несмотря на восстановление цен на активы во многих странах и замедление негативных процессов, безработица остается высокой и все еще продолжает расти. |
Stolen. | Украденный . |
Stolen. | Похищенные . |
Stolen? | Угнали? |
Moreover, the sharp rise in some asset prices threatens the recovery of a global economy that has not yet hit bottom. | Более того, резкий рост цен на некоторые активы угрожает оздоровлению мировой экономики, которая ещё не достигла своего самого низкого уровня. |
Asset | Активы |
Silver and gold will be stolen away,Stolen away, stolen away,Silver and gold will be stolen away,My fair lady. | Silver and gold will be stolen away,Stolen away, stolen away,Silver and gold will be stolen away,My fair lady. |
Stolen, then. | Похищенных, а затем . |
Stolen, then. | Украденная, то. |
Stolen car. | Угнана машина. |
Stolen again! | Опять утащил! |
quot Believe that the Convention provides an appropriate framework for cooperation between States in the protection, recovery and return of stolen nuclear material | считают, что Конвенция обеспечивает соответствующие рамки для сотрудничества между государствами в деле защиты, взыскания и возвращения украденного ядерного материала |
(b) To promote, facilitate and support international cooperation and technical assistance in the prevention of and fight against corruption, including in asset recovery | b) поощрение, облегчение и поддержка международного сотрудничества и технической помощи в предупреждении коррупции и борьбе с ней, в том числе принятии мер по возвращению активов |
Progress had been made with regard to asset recovery, in particular by the issuance of Decree Law 35 2002 on combating money laundering. | Определенный прогресс достигнут особенно в связи с принятием Декрета закона 35 2002 о борьбе с отмыванием денег в плане возвращения активов. |
Asset management | Управление материальными ценностями |
Asset management | Таблица II.29 |
Asset account | Активный счёт |
Asset Accounts | Активные счёта |
Asset accounts | Активы |
Asset Account | Активный счёт |
Second, it increases global asset demand, generating asset price inflation. | Во вторых, она увеличивает глобальный спрос на активы, вызывая инфляцию цен. |
If persistent asset reflation requires a significant GDP growth recovery, it is tautological to say that if equity prices rise enough following QE, the resulting increase in GDP from a wealth effect justifies the rise in asset prices. | Если постоянные рефляции активов требует значительных темпов восстановления роста ВВП, будет тавтологичным заявление о том, что если цены на акции достаточно поднимутся в результате QE, то последующий рост ВВП от эффекта богатства оправдает рост цен на активы. |
What was stolen? | Что было украдено? |
What was stolen? | Что украли? |
What's been stolen? | Что было украдено? |
What's been stolen? | Что украли? |
It was stolen. | Его украли. |
It was stolen. | Её украли. |
It was stolen. | Он был украден. |
It was stolen. | Она была украдена. |
It was stolen. | Оно было украдено. |
It's been stolen. | Его украли. |
It's been stolen. | Её украли. |
It's been stolen. | Он был украден. |
It's been stolen. | Она была украдена. |
It's been stolen. | Оно было украдено. |
Nothing was stolen. | Ничего не украли. |
Everything was stolen. | Всё было украдено. |
But they're stolen. | Но они украдены. |
Related searches : Stolen Vehicle Recovery - Asset Recovery - It Asset Recovery - Asset Recovery Services - Was Stolen - Stolen Goods - Got Stolen - Stolen Identity - Gets Stolen - Have Stolen - Stolen Card - Stolen By - Stolen Generation