Translation of "strategic alliance partners" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Alliance - translation : Strategic - translation : Strategic alliance partners - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Alliance helps interested partners with defense reform. | Альянс помогает заинтересованным партнерам в проведении военной реформы. |
France and Brazil entered a formal strategic alliance in 2008. | В 2008 году Франция и Бразилия вступили в официальный стратегический альянс. |
Criticizing Japan's silence need not undermine the Japanese US strategic alliance. | Критика японской политики молчания не должна подрывать стратегический альянс между США и Японией. |
The Queen of Bintan met him and made a strategic alliance. | Королева Бинтана встретила его и они основали стратегический альянс. |
On 23 December 2008, Brazil and France established a formal strategic alliance. | 23 декабря 2008 года Бразилия и Франция установили официальный стратегический альянс. |
The European Union and Russia Close Neighbours, Global Players, Strategic Partners | Европейский Союз и Россия близкие соседи, игроки на мировой арене, стратегические партнеры |
Tune Entertainment, and it is viewed as a strategic alliance between the two companies. | Это рассматривается как стратегический союз между двумя компаниями. |
It bears mentioning that Kazakhstan is one of our region's strategic partners. | Отметим, что Казахстан является одним из стратегических партнеров нашего региона. |
This inability to discuss, clearly and forthrightly, this strategic doctrine continues to hamper the Alliance. | Подобная неспособность к прямому и чёткому обсуждению этой стратегической доктрины продолжает стоять на пути Альянса. |
(a) Cities Alliance is a global alliance of cities and their development partners committed to improving the living conditions of the urban poor. | a) Союз городов глобальный альянс городов и партнеров в деле развития городов в целях улучшения условий жизни городской бедноты. |
But a strategic alliance with the EU in foreign and security policies remains unrealistic and inefficient. | Европа будет, скорее, ослабевать, нежели становиться сильнее в этой сфере. |
In its peace with Israel, Egypt reached its strategic objective of an alliance with the US. | Посредством мира с Израилем, Египет достиг своей стратегической цели заключения союза с США. |
But a strategic alliance with the EU in foreign and security policies remains unrealistic and inefficient. | Однако стратегический союз с ЕС во внешней политике и стратегии безопасности остается нереалистичным и неэффективным. |
In its peace with Israel, Egypt reached its strategic objective of an alliance with the US. | Посредством мира с Израилем, Египет остиг своей стратегической цели заключения союза с США. |
The base agreement is essential for maintaining the political and strategic viability of the bilateral alliance. | Соглашение о базах имеет важное значение для поддержания политической и стратегической жизнеспособности двустороннего альянса. |
In 1982, China Airlines became the first airline company to sign a strategic alliance with Cargolux. | В 1982 году China Airlines стала первым стратегическим партнёром компании Cargolux. |
Equipping UNEP and its partners to deliver the Bali Strategic Plan to the full requires an incremental, systematic and strategic approach. | Обеспечение ЮНЕП и ее партнеров всеми необходимыми возможностями для всестороннего осуществления Балийского стратегического плана требует принятия поэтапного, систематического и стратегического подхода. |
(d) Improved cooperation and coordination with all Bali Strategic Plan partners (see section E). | d) совершенствование сотрудничества и координации со всеми партнерами по реализации Балийского стратегического плана (см. раздел Е). |
Will the Atlantic Alliance be able to defend our safety and security in a radically altered strategic environment? | Сможет ли Североатлантический Альянс обеспечить нам безопасность в радикально изменившейся стратегической обстановке? |
However, this cooperation represents a short term, tactical marriage of convenience rather than a budding new strategic alliance. | Однако, это сотрудничество представляет собой краткосрочный, тактический брак по расчету , а не многообещающий новый стратегический альянс. |
In 2000, the company established a strategic alliance with DaimlerChrysler and severed its partnership with the Hyundai Group. | В 2000 году компания заключила стратегический альянс с DaimlerChrysler, существовавший несколько лет. |
He also approached French holding company Pinault Printemps Redoute (PPR) about the possibility of forming a strategic alliance. | Он также приближается к французской компании Pinault Printemps Redoute (PPR) с целью возможности формирования стратегического союза. |
Two other political parties the Anguilla National Strategic Alliance and the Anguilla Progressive Party were formed in 2004. | В 2004 году были сформированы две другие политические партии Национальный стратегический альянс Ангильи и Прогрессивная партия Ангильи. |
They introduced me to the New York City Strategic Alliance for Health, again, free resources, don't waste them. | Они представили меня Нью Йоркскому Стратегическому Альянсу по вопросам Здравоохранения, и снова, бесплатные ресурсы, расходуйте бережно. |
Through Cities Alliance, one of UN Habitat's main partners in slum upgrading work is the World Bank. | Одним из главных партнеров ООН Хабитат в деятельности по благоустройству трущоб в рамках инициативы Союз городов является Всемирный банк. |
It represents the strengthening of cooperation between Russia and the EU as strategic energy partners. | Укрепление сотрудничества в области энергетики |
It also fights for the merging of the ecological movement along with the left, to form a strategic alliance. | Он также стремится объединить в стратегический союз левое и экологическое движения. |
Adding these partners to the central pillar of the US Japan alliance will strengthen stability throughout the region. | Присоединение этих партнеров к центральной опоре альянса между США и Японией усилит стабильность во всем регионе. |
As is the case with many new initiatives, this strategic alliance faces varying degrees of complications at the implementation level. | Осуществление стратегического объединения усилий, как и многие другие новые инициативы, сопряжено с практическими трудностями различного масштаба, которые будут непрерывно отслеживаться. |
Brazil is not a party to any strategic alliance or security system that contemplates the possibility of using nuclear weapons. | Бразилия не является участником никакого стратегического союза и никакой системы безопасности, в рамках которых рассматривалась бы возможность применения ядерного оружия. |
Included in the rethink are how UN Habitat works with partners and what kind of partners it needs in order to implement the Strategic Vision effectively. | Переосмысляется в том числе и то, как именно ООН Хабитат работает с партнерами и в каких именно партнерах она нуждается для эффективного осуществления стратегической концепции. |
They have established alliances with strategic partners, such as women's groups and networks and the private sector. | Ими созданы коалиции со стратегическими партнерами, в частности женскими группами и сетями и частным сектором. |
At the end of the day, Bolivia s immediate national interests may be served by Morales s strategic alliance with Cuba and Venezuela. | В конечном итоге, стратегический альянс Моралеса с Кубой и Венесуэлой может быть и служит национальным интересам Боливии сегодня. |
While maintaining its alliance with America, Japan must always bear in mind the strategic importance of stabilizing its relationship with China. | Поддерживая союз с Америкой, Япония должна всегда учитывать стратегическую важность стабилизации своих отношений с Китаем . |
The EU also continued to strongly support the strategic alliance between UNIDO and UNDP in the area of private sector development. | Кроме того, ЕС продолжает решительно поддержи вать стратегический союз ЮНИДО и ПРООН в обла сти развития частного сектора. |
Rejecting the idea of a holy alliance between the two countries, al Khatib said, This relationship was not a strategic alliance between the two countries, but a relationship of mutual interests and benefits.'' | Отвергая идею священного союза между двумя странами, аль Хатиб сказал Эти отношения являлись не стратегическим альянсом между двумя странами, а отношениями взаимных интересов и выгод . |
Alliance! | Связной! |
The latter included acquisitions of assets abroad and strategic alliances with partners in host countries through joint ventures. | Вторые в приобретении активов за рубежом и создании стратегических союзов с партнерами в принимающих странах в рамках совместных предприятий. |
The Alliance (), formerly Alliance for Sweden (), is a centre right political alliance in Sweden. | Альянс за Швецию () политическая коалиция 4 центристских и правоцентристских партий в Швеции. |
Stavropol State Agrarian University has 66 countries members, 136 strategic partners, 51 branch chairs on the basis of employers. | У Ставропольского государственного аграрного университета 66 стран партнеров, 136 стратегических партнеров, 51 филиал кафедр вуза на базе работодателей. |
In addition, the strategic results proposed here are broad, and will require inputs from many agencies, Governments and partners. | Эффективная деятельность по контролю и оценке требует больших затрат времени и ресурсов. |
On October 18, 2005, during a state visit of President Lula to Moscow, Silva and Putin signed the bilateral Brazil Russia Strategic Alliance. | 18 октября 2005 года, во время официального визита бразильского президента в Москву, да Силва и Путин подписали двухсторонний Российско бразильский стратегический союз . |
Closely aligned with the objectives of the strategic alliance, UNIDO also decided to increase the number of UDs to be established to 20. | Кроме того, действуя в строгом соответствии с зада чами стратегического объединения усилий, ЮНИДО решила также увеличить число будущих БЮ до 20. |
Its key international hub is Narita International Airport, where it shares the South Wing of Terminal 1 with its Star Alliance partners. | Ключевым международным хабом является аэропорт Нарита, где авиакомпания выполняет рейсы из Южного крыла Терминала 1 вместе с партнёрами по Star Alliance. |
Alliance Bank | Альянс банк |
Related searches : Strategic Alliance - Strategic Business Alliance - Strategic Alliance Agreement - Therapeutic Alliance - Alliance Partner - Alliance Management - Alliance Agreement - Working Alliance - Alliance Manager - Global Alliance - Alliance Contract - Trade Alliance