Translation of "strategic alliance agreement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Agreement - translation : Alliance - translation : Strategic - translation : Strategic alliance agreement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The base agreement is essential for maintaining the political and strategic viability of the bilateral alliance. | Соглашение о базах имеет важное значение для поддержания политической и стратегической жизнеспособности двустороннего альянса. |
France and Brazil entered a formal strategic alliance in 2008. | В 2008 году Франция и Бразилия вступили в официальный стратегический альянс. |
Criticizing Japan's silence need not undermine the Japanese US strategic alliance. | Критика японской политики молчания не должна подрывать стратегический альянс между США и Японией. |
The Queen of Bintan met him and made a strategic alliance. | Королева Бинтана встретила его и они основали стратегический альянс. |
The success of the strategic alliance with UNDP needed to be evaluated at the end of the pilot phase of the UNIDO UNDP Cooperation Agreement. | В конце экспериментального этапа осуществления соглашения о сотрудничестве между ЮНИДО и ПРООН необходимо будет оценить, насколько успешным было стратегическое объединение усилий с ПРООН. |
On 23 December 2008, Brazil and France established a formal strategic alliance. | 23 декабря 2008 года Бразилия и Франция установили официальный стратегический альянс. |
Subsequently, the agreement was renamed to TPSEP (Trans Pacific Strategic Economic Partnership agreement). | Trans Pacific Strategic Economic Partnership Agreement). |
Tune Entertainment, and it is viewed as a strategic alliance between the two companies. | Это рассматривается как стратегический союз между двумя компаниями. |
This inability to discuss, clearly and forthrightly, this strategic doctrine continues to hamper the Alliance. | Подобная неспособность к прямому и чёткому обсуждению этой стратегической доктрины продолжает стоять на пути Альянса. |
But a strategic alliance with the EU in foreign and security policies remains unrealistic and inefficient. | Европа будет, скорее, ослабевать, нежели становиться сильнее в этой сфере. |
In its peace with Israel, Egypt reached its strategic objective of an alliance with the US. | Посредством мира с Израилем, Египет достиг своей стратегической цели заключения союза с США. |
But a strategic alliance with the EU in foreign and security policies remains unrealistic and inefficient. | Однако стратегический союз с ЕС во внешней политике и стратегии безопасности остается нереалистичным и неэффективным. |
In its peace with Israel, Egypt reached its strategic objective of an alliance with the US. | Посредством мира с Израилем, Египет остиг своей стратегической цели заключения союза с США. |
In 1982, China Airlines became the first airline company to sign a strategic alliance with Cargolux. | В 1982 году China Airlines стала первым стратегическим партнёром компании Cargolux. |
The base agreement is essential for maintaining the political and strategic viability of the bilateral alliance. Yet, during the DPJ s election campaign, Hatoyama vowed to eliminate the Marines presence on Okinawa. | Соглашение о базах имеет важное значение для поддержания политической и стратегической жизнеспособности двустороннего альянса. |
North American franchise MasterCard alliance In 2004, Diners Club announced an agreement with MasterCard. | Сотрудничество с MasterCard В 2004 году Diners Club объявил о соглашении с MasterCard. |
Will the Atlantic Alliance be able to defend our safety and security in a radically altered strategic environment? | Сможет ли Североатлантический Альянс обеспечить нам безопасность в радикально изменившейся стратегической обстановке? |
However, this cooperation represents a short term, tactical marriage of convenience rather than a budding new strategic alliance. | Однако, это сотрудничество представляет собой краткосрочный, тактический брак по расчету , а не многообещающий новый стратегический альянс. |
In 2000, the company established a strategic alliance with DaimlerChrysler and severed its partnership with the Hyundai Group. | В 2000 году компания заключила стратегический альянс с DaimlerChrysler, существовавший несколько лет. |
He also approached French holding company Pinault Printemps Redoute (PPR) about the possibility of forming a strategic alliance. | Он также приближается к французской компании Pinault Printemps Redoute (PPR) с целью возможности формирования стратегического союза. |
Two other political parties the Anguilla National Strategic Alliance and the Anguilla Progressive Party were formed in 2004. | В 2004 году были сформированы две другие политические партии Национальный стратегический альянс Ангильи и Прогрессивная партия Ангильи. |
They introduced me to the New York City Strategic Alliance for Health, again, free resources, don't waste them. | Они представили меня Нью Йоркскому Стратегическому Альянсу по вопросам Здравоохранения, и снова, бесплатные ресурсы, расходуйте бережно. |
We welcomed the Agreement reached in 1991 between the United States and the Russian Federation on the limitation of offensive strategic weapons, and the Agreement reducing strategic offensive weapons in 1993. | Мы с удовлетворением встретили заключение в 1991 году между Соединенными Штатами и Российской Федерацией Соглашения об ограничении стратегических наступательных вооружений и в 1993 году Соглашения о сокращении стратегических наступательных вооружений. |
It also fights for the merging of the ecological movement along with the left, to form a strategic alliance. | Он также стремится объединить в стратегический союз левое и экологическое движения. |
strategic information. The agreement is instrumental to enhance our efforts to ght organised crime. | между ЕВРОПОЛОМ и Россией от 2003 года предусматривает обмен стратегической информацией, что облегчает нашу работу по борьбе с организованной преступностью. |
As is the case with many new initiatives, this strategic alliance faces varying degrees of complications at the implementation level. | Осуществление стратегического объединения усилий, как и многие другие новые инициативы, сопряжено с практическими трудностями различного масштаба, которые будут непрерывно отслеживаться. |
Brazil is not a party to any strategic alliance or security system that contemplates the possibility of using nuclear weapons. | Бразилия не является участником никакого стратегического союза и никакой системы безопасности, в рамках которых рассматривалась бы возможность применения ядерного оружия. |
The Kremlin wants a new strategic arms control agreement, but the siloviki desire nothing more. | Кремль хочет заключить новое стратегическое соглашение о контроле над вооружением, но силовики больше ничего не хотят. |
As a result, the framework agreement is creating strategic chaos in an already dysfunctional region. | В результате, рамочное соглашение создает стратегический хаос в уже неблагополучном регионе. |
At the end of the day, Bolivia s immediate national interests may be served by Morales s strategic alliance with Cuba and Venezuela. | В конечном итоге, стратегический альянс Моралеса с Кубой и Венесуэлой может быть и служит национальным интересам Боливии сегодня. |
While maintaining its alliance with America, Japan must always bear in mind the strategic importance of stabilizing its relationship with China. | Поддерживая союз с Америкой, Япония должна всегда учитывать стратегическую важность стабилизации своих отношений с Китаем . |
The EU also continued to strongly support the strategic alliance between UNIDO and UNDP in the area of private sector development. | Кроме того, ЕС продолжает решительно поддержи вать стратегический союз ЮНИДО и ПРООН в обла сти развития частного сектора. |
Rejecting the idea of a holy alliance between the two countries, al Khatib said, This relationship was not a strategic alliance between the two countries, but a relationship of mutual interests and benefits.'' | Отвергая идею священного союза между двумя странами, аль Хатиб сказал Эти отношения являлись не стратегическим альянсом между двумя странами, а отношениями взаимных интересов и выгод . |
Alliance! | Связной! |
In 1303, a peace agreement was reached between England and France, effectively breaking up the Franco Scottish alliance. | В 1303 году между Англией и Францией было заключено мирное соглашение, тем самым франко шотландский союз был решительно разорван. |
(b) The process of the Cairo Agreement between the Government of the Sudan and the National Democratic Alliance | b) процесс осуществления Каирского соглашения между правительством Судана и Национальным демократическим альянсом |
(b) The process of the Cairo Agreement between the Government of the Sudan and the National Democratic Alliance | b) процесс осуществления Каирского соглашения между правительством Судана и Национальным демократическим альянсом |
(b) The process of the Cairo agreement between the Government of the Sudan and the National Democratic Alliance | b) процесс осуществления Каирского соглашения между правительством Судана и Национальным демократическим альянсом |
On 6 June 2006, the codeshare agreement was terminated between South African Airways and Delta Air Lines because of the rivalry between Star Alliance and SkyTeam, Delta Air Lines' alliance. | С 6 июня 2006 South African Airways разорвало кодшеринговое соглашения с Delta Air Lines, так как та входила в конкурирующий альянс SkyTeam. |
Taking note of the information provided in documents GC.11 7 and Add.1 on the progress within the context of the strategic alliance with the United Nations Development Programme through the Cooperation Agreement signed on 23 September 2004, | принимая к сведению информацию, изло женную в документах GC.11 7 и Add.1 о ре зультатах, достигнутых в контексте стратеги ческого объединения усилий с Программой развития Организации Объединенных Наций на основе подписанного 23 сентября 2004 года Соглашения о сотрудничестве, |
The Alliance (), formerly Alliance for Sweden (), is a centre right political alliance in Sweden. | Альянс за Швецию () политическая коалиция 4 центристских и правоцентристских партий в Швеции. |
On October 18, 2005, during a state visit of President Lula to Moscow, Silva and Putin signed the bilateral Brazil Russia Strategic Alliance. | 18 октября 2005 года, во время официального визита бразильского президента в Москву, да Силва и Путин подписали двухсторонний Российско бразильский стратегический союз . |
Closely aligned with the objectives of the strategic alliance, UNIDO also decided to increase the number of UDs to be established to 20. | Кроме того, действуя в строгом соответствии с зада чами стратегического объединения усилий, ЮНИДО решила также увеличить число будущих БЮ до 20. |
History On 1 August 2013, Jat Airways and Etihad Airways entered into an agreement of strategic partnership. | 1 августа 2013 года JAT Airways и Etihad Airways подписали соглашение о стратегическом партнёрстве. |
An agreement has been signed with Russia on the utilization of the strategic missiles apos nuclear warheads. | Подписан договор с Россией об утилизации ядерных боезарядов, которые находятся в стратегических ракетах. |
Related searches : Strategic Alliance - Alliance Agreement - Strategic Alliance Partners - Strategic Business Alliance - Strategic Agreement - Strategic Supply Agreement - Strategic Partnership Agreement - Strategic Cooperation Agreement - Therapeutic Alliance - Alliance Partner - Alliance Management - Working Alliance