Translation of "submerged fermentation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fermentation - translation : Submerged - translation : Submerged fermentation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A. Enteric Fermentation | A. Интестинальная ферментация |
Submarine submerged. | Подводная лодка погрузилась. |
The fermentation is quick, about an hour. | Ферментация быстрая, примерно час. |
The ship struck a submerged rock. | Судно наскочило на подводный камень. |
The submarine submerged in the water. | Подводная лодка погрузилась под воду. |
The final fermentation takes place in stage nine. | Окончательное брожение происходит на девятом этапе. |
Whales can remain submerged for a long time. | Киты могут долгое время оставаться под водой. |
In the absence of oxygen, one of the fermentation pathways occurs in order to regenerate NAD lactic acid fermentation is one of these pathways. | Продукты брожения это по сути отходы, получившиеся во время превращения пирувата с целью регенерации NAD в отсутствие кислорода. |
Low lying islands like the Maldives will become submerged. | Острова, которые располагаются невысоко над уровнем моря, такие, как Мальдивы, скорее всего уйдут под воду. |
The left wing was found submerged in the river. | Левое крыло после аварии оказалось под водой. |
Submerged in the water but not touched by it. | Погружен в воду, но вода его не касается. |
Succa 2. Mikva the person is completely submerged 3. | Succa 2. ????? ??????? ????????? ???????? |
YOU SEE IT WAS LYING ON SOME SUBMERGED ROCKS. | Оно лежало под подводными камнями. |
Fermentation and higher fat content contribute to lesser amounts of lactose. | Fermentation and fat content contribute to lesser amounts of lactose. |
YeastYeast is the microorganism that is responsible for fermentation in beer. | В течение перекачки оно охлаждается и насыщается кислородом, необходимым для размножения дрожжей. |
Many useful enzymes are produced using industrial fermentation of A. niger . | Many useful enzymes are produced using industrial fermentation of A. niger . |
Fermentation over a few days turns the mixture into ginger beer. | Спустя несколько дней брожения данная смесь образует имбирное пиво. |
As of 1 03 p.m., the ship was completely submerged. | Выясняется, что излишне резкого поворота не было. |
Now, you don't find any kund they are all submerged. | Теперь куйин не виден, он полностью погружен. |
If it comes up, some of them will be submerged. | Если она поднимется некоторые из них погрузятся в воду. |
Only once we have unpacked each glucose molecule, can we begin fermentation. | Только после распаковки каждой из молекул глюкозы можно начать ферментацию. |
So this is telling us that the fermentation is in full swing. | Это значит, что брожение идёт полным ходом. |
This is important for beer because it happens at the end of fermentation. | Это важно для пива, потому что это происходит в конце брожения. |
The headline shall be submerged at a minimum depth of two metres. | Верхняя подбора погружается на как минимум 2 метра. |
Now, this looks like some sort of submerged stadium, with something flying. | А это выглядит как какой то подводный стадион... |
Large scale fermentation equipment for Al Hakam was sought from foreign suppliers in 1988. | В 1988 году были сделаны попытки закупить у иностранных поставщиков большие биореакторы для Эль Хакама, но они оказались безуспешными, поскольку потенциальные поставщики не смогли получить экспортные лицензии у своих национальных властей. |
Cherl Ho Lee, K. H. Steinkraus and P. J. A. Reilly, editors, Fish Fermentation | Cherl Ho Lee, K. H. Steinkraus and P. J. A. Reilly, editors, Fish Fermentation |
Figure 12 Animal dung fermentation is a source of energy (gas) suitable for farms | Рисунок 12 Ферментация навоза подходящий источник энергии для сельских хозяств |
Floodwater submerged the central market of Kangyidaunt Township, Irrawaddy Division on Aug. 12. | Наводнение поглотило центральный рынок посёлка Каньидаун, округ Иравади, 12 августа. |
We find that they work better when they're submerged and covered with leaves. | Мы обнаружили, что они работают продуктивнее, если закопать их в листья. |
Well then we hit a deep depression, and we seriously submerged the vehicle. | А потом провалились глубоко в воду и серьезно затопили машину. |
As two members of the submerged class of women,... we'll do the dishes. | Как два представителя угнетённого класса женщин, мы помоем посуду. |
Then we get into fermentation, the third stage, which is really where the flavor develops. | Затем брожение , третий этап, именно в нём развивается вкус. |
Then we get into fermentation, the third stage, which is really where the flavor develops. | Затем брожение , третий этап, именно в нём развивается вкус. |
After one night submerged in the nightlife, he realizes this is not the solution. | Ватанабэ снимает со счёта накопленные за это время деньги и уходит в токийскую ночь. |
Who will assume responsibility for marking hazards to navigation in a barely submerged State? | Кто возьмет на себя ответственность за установку сигналов опасности для судоходства в почти затопленном государстве? |
This process involves the fermentation of fruit, as well as blending and aging of the juice. | Этот процесс включает в себя брожение фруктов, а также смешивание и старение соков. |
Floods in Kuban, Russia, have completely destroyed 640 homes, with more than 5,000 partially submerged. | Наводнение на Кубани разрушило 640 домов, более 5000 было затоплено. |
El Oasis smells sweet, fruity, it gives off a slight aroma of fermentation but is not unpleasant. | El Oasis стоит сладкий фруктовый запах, он отдаёт слабым ароматом брожения, но это довольно приятно. |
Most important is the agricultural sector enteric fermentation and animal waste with 262,000 tonnes corresponding to 65 . | Наибольшие объемы выбросов приходятся на сельскохозяйственный сектор на кишечное газоотделение и отходы животноводства, которые составляют 262 000 т, или 65 . |
Without more sophisticated arguments, they might well find themselves submerged under a pile of regulatory sandbags. | В отсутствие более искушенных доводов они могут оказаться погруженными под грудой нормативных мешков с песком. |
Many areas have been submerged in floodwaters which have affected thousands of hectares of rice paddies. | Многие районы оказались под водой, а это тысячи гектаров рисовых полей. |
The plate is then completely submerged in an acid that eats away at the exposed metal. | Затем пластина помещается в кислоту, которая вытравливает металл в открытых от лака областях. |
We must not lose ground in this session by becoming submerged in attempts to redefine development. | Мы не должны упустить из виду эти вопросы на нынешней сессии и не потонуть в попытках по новому определить развитие. |
The body is denser than water. 95 percent of it would be, at least, submerged naturally. | Плотность тела выше плотности воды, по меньшей мере 95 процентов будет погружено естественным путём. |
Related searches : Submerged Arc - Submerged Pump - Submerged Part - Submerged Combustion - Fully Submerged - Submerged Nozzle - Submerged Casting - Submerged Plant - Submerged Culture - Submerged Welding - Submerged Conditions - Submerged Process