Translation of "substantial equivalence" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What does translation equivalence involve?
Что включает в себя эквивалентный перевод?
(a) Equivalence shall be checked
а) Эквивалентность должна проверяться
Updating the recognition of equivalence
Сохранение признания эквивалентности
Finally we get to equivalence.
Наконец, рассмотрим эквивалент.
Women need equivalence more than equality.
Женщинам нужна равнозначность больше, чем равенство.
The equivalence The appropriateness of recognition.
эквивалентности
Hungarian Equivalence and Information Centrehttp www.ekvivalencia.hu
Венгерский информационный центр по эквивалентности дипломов Web www.ekvivalencia.hu
A finer equivalence relation, Solovay equivalence, can be used to characterize the halting probabilities among the left c.e.
Лучшее соотношение эквивалентностей, Solovay equivalence, может быть использовано для характеристики вероятностей остановок среди left c.e.
At multilateral level promote harmonization and equivalence.
На многостороннем уровне Поощрение унификации и эквивалентности.
One type of interchangeability is informational equivalence.
Взаимозаменяемости шин информационные эквивалентности.
(b) Equivalence shall be taken to mean rules
b) Эквивалентными следует считать правила, которые
Equivalence of acquisition financing devices to security rights
Эквивалентность механизмов финансирования приобретения обеспечительным правам
Equality is birthright, equivalence is to favor the powerful.
Равенство это право, данное от рождения, а разнозначность поддерживает сильных.
External links Equivalence of seven major theorems in combinatorics
Equivalence of seven major theorems in combinatorics
Functional equivalence (A CN.9 WG.I WP.38, paras.
Функциональная эквивалентность (A CN.9 WG.I WP.38, пункты 24 29)
If despite this consultation equivalence can no longer be ensured, the competent committee may bring a proposal to withdraw the equivalence before the Central Commission.
Если, несмотря на это согласование, эквивалентность больше не обеспечивается, то компетентный комитет может представить в Центральную комиссию предложение об отзыве признания эквивалентности.
Discussions of equivalence are for the continuation of inequality. Womenandmenareequal.
Разговоры о равнозначности способствуют сохранению неравенства. ЖенщиныиМужчиныРавны.
The Equivalence of Eccentric and Epicyclic Motion According to Apollonius.
The Equivalence of Eccentric and Epicyclic Motion According to Apollonius.
Recognition is not a right, even when equivalence is observed.
целесообразности признания.
Withdrawal of the equivalence may entail two types of consequences
Отзыв признания эквивалентности может иметь два следствия
Recommendation 1 (equivalence of acquisition financing devices to security rights)
Рекомендация 1 (эквивалентность механизмов финансирования закупок обеспечительным правам)
How can the concept of technical equivalence be more effectively implemented?
Как можно обеспечить более эффективное применение концепции технической эквивалентности?
Details of Equivalence Scales should be made available as meta data.
после применения шкалы эквивалентности).
So we assume that is connected to is an equivalence relation.
Они все интуитивно понятны.
For the moment, equivalence tables are used for student mobility overseas.
На данный момент для мобильности студентов используются таблицы эквивалентности.
Instead of talking about equality, he suggested, women should focus on equivalence .
Вместо того, чтобы говорить о равенстве, он предложил женщинам сконцентрироваться на принципе равнозначности .
But logically, the equivalence between these two concepts is not that straightforward.
Однако логически между этими двумя концепциями нельзя однозначно поставить знак равенства.
Substantial bank liquidity.
значительная банковская ликвидность.
However, it appears that whatever equivalence scales are adopted, arbitrary judgements are inevitable
Однако, как представляется, вне зависимости от принятых шкал эквивалентности неизбежно приходится принимать произвольные решения.
This is possible on a case by case basis after assessment of diploma equivalence.
Это становится возможным при индивидуальном рассмотрении каждого случая и после процедуры признания дипломов.
That risk is substantial.
А риск существенный.
The difference is substantial.
Разница существенная.
(b) Substantial Dutch interests
b) важные интересы Нидерландов
This is very substantial.
Это значительно.
Nothing left, nothing substantial.
Ничего не оставила, ничего существенного.
(c) The concept of equivalence shall be interpreted differently for substantive rules and procedural rules
c) Для правил, регулирующих вопросы существа, и для правил процедурного характера понятие эквивалентности должно толковаться по разному
As the Rhine regulations develop, the risk exists that equivalence will no longer be ensured.
Эволюция рейнских правил может привести к утрате эквивалентности.
The equivalence referred to in paragraph 1 above shall be considered to have been obtained
Равноценность, рассмотренная в пункте 1 выше, считается достигнутой
So we are trying to figure out what is the equivalence of aerodynamics for intelligence
Таким образом, мы пытаемся найти эквивалент аэродинамики для интеллекта.
And the bills are substantial.
И счета весьма солидные.
Many buildings sustained substantial damage.
Многим зданиям был нанесён существенный ущерб.
Substantial results have been achieved.
Эта работа была отмечена значительными успехами.
See Ken Commins (2004), Overview of current status of standards and conformity assessment systems in Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture Volume 1, Background papers of the International Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture.
См. Ken Commins (2004), Overview of current status of standards and conformity assessment systems in Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture Volume 1, Background papers of the International Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture.
Such super equivalence or, more colloquially, gold plating creates inconsistencies across jurisdictions, thereby facilitating regulatory arbitrage.
Такая супер эквивалентность , или, более разговорно, золочение создает противоречия в юрисдикциях, тем самым переходя на регулятивный арбитраж.
Equivalence As the TEU is an inexact unit, it cannot be converted precisely into other units.
Поскольку TEU является неточной единицей, он не может быть точно пересчитан в другие единицы.

 

Related searches : Equivalence Ratio - Equivalence Point - Therapeutic Equivalence - Equivalence Table - Equivalence Agreement - Conceptual Equivalence - Equivalence Scale - Technical Equivalence - Equivalence Relation - Equivalence Assessment - Equivalence Class - Equivalence Between - Equivalence With