Translation of "suffer from asthma" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Asthma - translation : From - translation : Suffer - translation : Suffer from asthma - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I suffer from asthma. | У меня астма. |
I suffer from asthma. | Я страдаю астмой. |
Tom suffers from asthma. | Том страдает астмой. |
Tom suffers from asthma. | Том страдает от астмы. |
I have asthma. | У меня астма. |
Tom has asthma. | У Тома астма. |
She has asthma. | У неё астма. |
Women suffer from | К сдерживающим факторам, в частности, следует отнести |
My daughter, as a child, often suffered from asthma attacks. | Моя дочь, когда была маленькой, часто страдала от приступов астмы. |
You suffer from osteoporosis. | Ты страдаешь от остеопороза. |
You suffer from osteoporosis. | Вы страдаете от остеопороза. |
We suffer from osteoporosis. | Мы страдаем от остеопороза. |
I suffer from corns. | Как меня достал песок! |
Tom had an asthma attack. | У Тома был приступ астмы. |
My mom, she's got asthma. | У моей мамы астма. |
Your child doesn't have asthma. | У твоего ребенка нет астмы. |
You suffer from him too.' | Ты мучаешься и о нем. |
Do you suffer from sleeplessness? | Ты страдаешь бессонницей? |
Do you suffer from sleeplessness? | Ты страдаешь от бессонницы? |
Do you suffer from insomnia? | Ты страдаешь от бессонницы? |
The students suffer from this. | От этого страдают учащиеся. |
Women suffer from that disease. | Женщины страдают от такого заболевания. |
To suffer damage from inaudible . | То есть только эти две группы людей подвержены опасности нарушений в организме как слествие воздействия аллюминия. |
Now I suffer from this | Теперь страдаю от этого |
And he does not feel anymore it's relies on asthma treatment, as the asthma treatment needs him. | Ребёнок ощущает, что уже не он зависит от пузырька с лекарством, а скорее наоборот. |
Yeah, my asthma was bothering me. | Да, моя астма беспокоила меня. |
I suffer from a stomach ache. | Я страдаю от боли в животе. |
Do you suffer from seasonal allergies? | Вы страдаете от сезонной аллергии? |
Do you still suffer from headaches? | Ты всё ещё страдаешь от головных болей? |
I suffer from restless leg syndrome. | Я страдаю от синдрома беспокойных ног. |
They also suffer from spinal diseases. | Они также имеют различные болезни позвоночника. |
It is revealed that she has asthma. | Она убеждённая сторонница экологии. |
These days few people suffer from tuberculosis. | В наши дни мало кто болеет туберкулезом. |
He used to suffer from stomach aches. | Она часто страдала от болей в желудке. |
I suffer from depression during the winter. | Зимой я страдаю от депрессии. |
Many people suffer from low self esteem. | Много людей страдают от заниженной самооценки. |
I hope you don't suffer from claustrophobia. | Надеюсь, вы не страдаете клаустрофобией. |
I hope you don't suffer from claustrophobia. | Надеюсь, ты не страдаешь клаустрофобией. |
In winter, I often suffer from melancholy. | Зимой я часто впадаю в меланхолию. |
to suffer adverse effects from seabed production | которые, вероятно, пострадают от негативных последствий |
Can I suffer from looking at it? | Могу ли я испытывать страдания от того, что смотрю на него? |
Some mothers do not suffer from this | Некоторые матери не страдают от этого |
How a man can suffer from love | Как может человек Страдать от любви. |
How a man can suffer from love | Как человек Может страдать от любви, |
Tsien suffered from asthma as a child, and as a result, he was often indoors. | Цянь однажды сказал В детстве Тсиен страдал от астмы и поэтому много времени проводил в помещениях. |
Related searches : Suffer From - Suffer From Issues - Suffer From Deprivation - Suffer From Nerves - Suffer From Injustice - May Suffer From - Suffer From Flaws - Suffer From Drawbacks - Suffer Damage From - Suffer From Limitation - Suffer From Death - Suffer From Hardship - Suffer From Symptoms