Translation of "sugar puff" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Puff. | Пшик! |
Puff!! | Пуф! |
Puff! | Ох! |
Oh, one puff then. | Тогда одну затяжку. Пожалуйста. |
Em honra ao meu lindo filho Vadim... o próximo Puff Daddy... Por favor. Puff Daddy. | In honor of my beautiful boy Vadim the next Puff Daddy. |
Give me a cream puff. | Дайте пирожное с воздушным кремом. |
There was the cream puff incident. | Был один неприятный случай с профитролями. |
1987 Darwinara Fuchs Cream Puff Neof. | 1987 Darwinara Fuchs Cream Puff Neof. |
Give me a puff, will you? | Дашь затянуться? |
You're no cream puff yourself, dearie. | Ты сама не пушинка, милочка. |
No fear, no agony. Polio puff, gone. | Никакого страха, никакой агонии, полиомиелит пшик и исчез. |
I bet the cream puff can't even swim. | Покажи, как ты плаваешь. |
Spell Sugar Sugar Rune! | Заклинание Sugar Sugar Rune! |
Onde está meu filho Vadim, o próximo Puff Daddy? | Where is my son Vadim, the next Puff Daddy? |
I'll huff and puff and blow your door in. | Как выскочу, как выпрыгну, полетят клочки по закоулочкам! |
He vanishes from the scene like a puff of smoke. | Исчезает, как сигаретный дым. |
Give me some sugar. Sugar lumps! Three! | Дайте мне три куска сахара. |
Sugar | Sugar |
Sugar? | Сахар? |
Sugar? | Caxap? |
Moreover, smokers and PNV users control very precisely, on a puff by puff basis, the dose of nicotine they consume, virtually eliminating the risk of overdose. | По характеру воздействия он схож с кофеином. Более того, курящий человек очень точно контролирует с каждой затяжкой потребляемую дозу никотина, что практически устраняет риск передозировки. |
The official remix, featuring Jim Jones and Shawty Lo, was released on February 8, 2011 as a part of Snoop Dogg's Puff Puff Pass Tuesdays giveaway. | Официальный ремикс Wet (G Mix) , созданный при участии Джима Джонса и Shawty Lo был выпущен 8 февраля 2011 года как часть раздачи Snoop Dogg Puff Puff Pass Tuesdays . |
It's a non sugar coated history of sugar. | Это совсем не сахарная история сахара. |
He can attack enemies by quickly exhaling a puff of air. | Он может атаковать врагов, быстро выдыхая воздух. |
We'll huff, and we'll puff, and we'll blow the door in. | Мы можем очень рассердиться... и тогда мы выбьем дверь! |
Milk? Sugar? | Молока? Сахара? |
Blood sugar... | Сахар в крови... |
This sugar? | Да! Этот сахар? |
0 sugar. | 0 сахара. |
Hello, sugar. | Привет, милая. |
Goodbye, sugar. | Пока, сладкая. |
Oh, sugar. | Дорогая. |
Chuckles Sugar? | Сахар? |
Hey, Sugar. | Эй, сладкая. |
Hello, sugar. | Привет, крошка. |
Sugar cane. | Из сахарного тростника? |
Hi, sugar. | Привет, милашка. |
Milk. Sugar. | Молоко, сахар. |
The local Tower Hill Sugar Factory (Belize Sugar Industries) handles all of the country's sugar cane output. | Местный завод Tower Hill Sugar Factory обрабатывает почти всё производство сахарного тростника в стране. |
Sugar yield (combination of root yield and sugar concentration). 2. | Урожай сахара (сочетание урожая корней и содержания сахара). 2. |
After 400 years of transforming sugar cane into sugar, bio alcohol from sugar cane managed to dethrone sugar in only one decade, supported by two petroleum shocks. | После 400 лет переработки сахарного тростника в сахар в течение всего лишь одного десятилетия вследствие двух нефтяных кризисов из сахарного тростника вместо сахара стали производить биологический спирт. |
Two sugar pills a day beats one sugar pill a day. | Две сахарных таблетки в день лучше одной. |
The Sugar Season | Сахарная пора |
Sugar is sweet. | Сахар сладок. |
Sugar is sweet. | Сахар сладкий. |
Related searches : Puff Up - Powder Puff - Puff Out - Puff Piece - Puff Paste - Puff Batter - Puff Adder - Puff Daddy - Puff Sleeves - Cosmetic Puff - Puff Away - Puff Pastries - Air Puff