Translation of "suicide squeeze" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Squeeze - translation : Suicide - translation : Suicide squeeze - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Shanghai Squeeze. | Шанхайский зажим. |
So, let's squeeze balloon. | Так что давайте сожмём шарик. |
They basically squeeze down. | Они постоянно сжимаются. |
They will squeeze down. | Они будут сжиматься. |
Is seduce worth the squeeze? | Овчинка стоит выделки? |
Can you squeeze me in? | Вы можете помочь мне протиснуться? |
Squeeze in here by me. | Протискивайтесь ко мне. |
Go ahead, Brub, squeeze harder. | Давай, Бранд, дави сильнее. |
Suicide and Attempted Suicide Methods and Consequences . | Suicide and Attempted Suicide Methods and Consequences . |
suicide | suicide |
Suicide! | Самоубийца! |
Suicide! | Самоубийство! |
SUICIDE. | Самоубийство. |
Suicide? | Записка? |
The lemons squeeze out the oranges. | Лимоны вытеснят апельсины. |
Tom gave Mary's hand a squeeze. | Том пожал Мэри руку. |
So, we've created this big squeeze. | Мы создали эту большую нехватку сна. |
So you get a big squeeze. | Т.е. получается большой дисбаланс. |
Hold 'em and squeeze 'em, Dent. | держи её крепче . |
Don't squeeze me. We're not married. | Не хватай так, мы не женаты. |
Allthree of us can squeeze up... | Немного потеснимся все трое уместимся... |
Political suicide. | Политическое самоубийство. |
That's suicide. | Это самоубийство. |
That's suicide. | Это суицид. |
It's suicide. | Это самоубийство. |
Famous suicide. | Знаменитые самоубийства. |
Suicide Jump | Самоубийственный прыжок |
Adouble suicide! | Двойное самоубийство! |
Yes, suicide. | Да, самоубийство. |
No suicide. | Никакого самоубийства. |
Gas. Suicide? | Самоубийство? |
Tom gave Mary's hand a friendly squeeze. | Том дружески пожал Мэри руку. |
Don't squeeze any more into the trunk. | Не впихивайте больше ничего в сундук. |
Don't squeeze any more into the trunk. | Не впихивайте больше ничего в багажник. |
Squeeze the balloon to make it soft. | Сожмите шарик чтоб сделать его мягким. |
Squeeze the balloon to make it soft. | Сожмите шарик, чтоб сделать его мягким. |
Squeeze the balloon to make it soft. | Сожмите шарик чтобы сделать его мягким. |
Now squeeze your bottle, and what happens? | Теперь сожмите бутылку, что происходит? |
You squeeze your hand, these muscles contract. | Вы сжимаете кисть, сокращаются эти мышцы. |
Any way to squeeze it out quicker? | А можно всё это както ускорить? |
Squeeze a grapefruit once in a while. | Могу выжать грейпфрут. |
Suicide. It's against the law to commit suicide around here. | Ты пытался покончить с собой. |
Can you squeeze me into your busy schedule? | Ты можешь втиснуть меня в свой плотный график? |
It squeeze the moisture hidden in the sand. | Он выжимает влагу скрытую в песке. |
Squeeze the balloon before you twist the bubble. | Сжимаем шарик перед тем как делать пузырь. |
Related searches : Suicide Squeeze Play - Suicide Bomber - Suicide Rate - Suicide Attempt - Suicide Note - Suicide Bombing - Suicide Pill - Suicide Pact - Suicide Prevention - Attempted Suicide - Suicide Squad