Translation of "suit a purpose" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Your Honor, the purpose of this suit is very evident now.
Ваша честь, цель этого заявления стала совершенно очевидной.
Above 50,000 feet you need a space suit, a pressure suit.
на высоте 15 километров нужен костюм космонавта, тоже под давлением.
OK, a suit.
Итак, масть.
Bought a suit.
Купили костюм.
And we don't even know that this is a suit, a survival suit.
И мы даже не подозреваем, что это защитный костюм.
That's a nice suit.
Красивый костюм.
That's a current suit.
Это современный костюм.
A white linen suit.
Белый льняной костюм.
And a diving suit?
И водолазный костюм?
That's a nice suit.
Милый костюмчик.
First, a burial suit infused with mushroom spores, the Mushroom Death Suit.
Во первых, сделаю похоронный костюм, усеянный грибными спорами посмертный костюм из грибов .
What? A cloth for a suit
Какойнибудь материал для шитья.
Get yourself a decent suit.
Найди себе приличный костюм.
Get yourself a decent suit.
Достань себе приличный костюм.
He made me a suit.
Он сшил мне костюм.
I don't have a suit.
У меня нет костюма.
I bought a new suit.
Я купил новый костюм.
Tom is in a suit.
Том в костюме.
Tom didn't wear a suit.
Том не носил галстук.
Find yourself a decent suit.
Найди себе приличный костюм.
Find yourself a decent suit.
Подыщи себе приличный костюм.
Tom is wearing a suit.
Том в костюме.
Tom isn't wearing a suit.
Том не в костюме.
Tom is buying a suit.
Том покупает костюм.
Tom was wearing a suit.
Том был в костюме.
Tom bought a new suit.
Том купил новый костюм.
Find yourself a decent suit.
Найдите себе приличный костюм.
Find yourself a decent suit.
Подыщите себе приличный костюм.
Buy yourself a decent suit.
Купи себе приличный костюм.
Buy yourself a decent suit.
Купите себе приличный костюм.
You need a pressure suit.
Вам нужен костюм под давлением.
It's a two layer suit.
Это двуслойный костюм.
I have a suit already.
У меня уже есть костюм.
A suit of armour, please!
Äîńďĺőč!
You bought a new suit.
У тебя новый костюм.
Guy in a white suit.
Парень в белом костюме.
And a diving suit? Sure.
А водолазный костюм?
You wanted a Sunday suit ?
А ты хотел воскресный костюм?
A checked suit! Camelhair coat!
Это же я купила тебе все эти шмотки костюм, пиджак.
Rights of suit and Time for suit
Право предъявлять иски и срок исковой давности
Suit!
Костюм?
It's a suit for civil disobedience.
костюм гражданского неповиновения.
I'll make you a new suit.
Я сошью тебе новый костюм.
I'll make you a new suit.
Я сошью вам новый костюм.
Mother made me a new suit.
Мама сшила мне новый костюм.

 

Related searches : Suit Purpose - Suit A Need - Wearing A Suit - Bring A Suit - Filed A Suit - Settle A Suit - In A Suit - Filing A Suit - Wear A Suit - Defend A Suit - File A Suit