Translation of "suits of armor" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
The knights wore elaborate suits of armor. | Рыцари носили сложные доспехи. |
Or did the Arthropods first make landfall, with their little flexible suits of armor their exoskeleton? | Или это были членистоногие с их маленькой гибкой бронёй экзоскелетом? |
Along the way the player can pick up new weapons, bonuses and extra suits of armor that can help in this task. | По пути игрок подбирает новое оружие, бонусы и доспехи, которые помогают ему в выполнении задания. |
ASCII armor | Защита ASCII |
Armor plates. | Кажется, Я начинаю немного понимать. |
suits | масти |
Armor and swords! | Всем по местам! |
This is a Scottish castle where people are playing golf indoors, and the trick was to bang the golf ball off of suits of armor which you can't see there. | Это шотландский замок, внутри которого люди играют в гольф. И фишка в том, чтобы выбить мяч для гольфа из доспехов, которых здесь не видно. |
Armor Battles of the Waffen SS . | Armor Battles of the Waffen SS . |
In Old Axe Armor mode, the player controls the Old Axe Armor enemy. | В Old Axe Armor Mode игрок управляет одним из монстров Старой Броней с Топором. |
Four Suits | Четыре колоды |
Two Suits | Две колоды |
Protective suits | Защитные костюмы |
Suits me. | Давай. |
Armor goes this way. | Бронетанковые соединения сюда. |
Bring me my armor. | Принеси мои доспехи. |
Your armor becomes you. | C 00FFFF Ты слился со своими доспехами. |
Arms and Armor Sterling Publishing. | Arms and Armor Sterling Publishing. |
I find this body armor ? | Нахожу вот этот бронежилет? |
A girl in shining armor. | Девушка в сверкающих доспехах! |
Green suits you. | Зеленый тебе идет. |
Green suits you. | Вам зелёный идёт. |
It suits me. | Меня это устраивает. |
It suits me. | Мне это подходит. |
Green suits Alice. | Алисе идёт зелёный цвет. |
Black suits you. | Чёрный тебе идёт. |
Black suits you. | Чёрный Вам идёт. |
Black suits you. | Тебе чёрный идёт. |
Suits in solidum. | Иски in solidum. |
Suits don't matter. | Масть значения не имеет. |
That suits me. | Это мне подходит. |
OK. Suits us. | О'кей, мы не против. |
Yeah. Suits me. | Это мне подходит. |
No white suits. | Нет белых костюмов. |
Suits me fine. | Я не против. |
That suits me. | О чем ты хочешь поговорить? |
Wore youngexecutive suits. | Носил исполнительные иски. |
Anybody suits me. | Мне любой сгодится. |
Give me armor and a sword. | Панцирь мне и меч. |
The drape of his armor creates this radiating sense. | Драпировка М на доспехах буквально сияет. |
He said, You know, I like grey suits, and I like pin striped suits, but I don't like grey pin striped suits. | Знаете, мне нравятся серые пиджаки и пиджаки в полоску. |
He wears nice suits. | Он носит неплохие костюмы. |
Tom doesn't wear suits. | Том не носит костюмы. |
I never wear suits. | Я никогда не ношу костюмы. |
That tie suits you. | Этот галстук тебе идёт. |
Related searches : Piece Of Armor - Armor Penetration - Chain Armor - Ring Armor - Armor Plate - Plate Armor - Tank Armor - Full Armor - Armor Up - Wearing Armor - Battle Armor