Translation of "sundry items" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Items - translation : Sundry - translation : Sundry items - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sundry donors | Прочие доноры |
Sundry 6 811.17 | Разное 6 811,17 |
Sundry (5301) US 15,000 | Прочее (5301) 15 000 долл. США |
Acme Sundry Products Company | Acme Sundry Products Company |
Play various and sundry board games | Играйте в различные настольные игры |
IS3.62 The news stand, located in the Secretariat building, provides delegations and staff with newspapers, magazines and sundry items and is operated by a concessionaire. | В соответствии с действующим договором, подрядчик ежегодно платит Организации Объединенных Наций 100 000 долл. |
IS3 The news stand, located in the Secretariat building, provides newspapers, magazines and sundry items to delegations and staff and is operated by a concessionaire. | РП3.66 В расположенном в здании Секретариата газетном киоске, который функционирует на условиях подряда, делегациям и персоналу предлагаются газеты, журналы и разные другие товары. |
Sundry donors 2 566 2 054 4 620 | Организация quot Сандри донорс quot 2 566 2 054 4 620 |
The latter category includes income from sales publications, interest earned on surplus funds and other sundry items for which details are provided in a separate section. | Утвержденные бюджеты на 2004 2005 годы в качестве бюджетной базы |
The latter category includes income from sales publications, interest earned on surplus funds and other sundry items for which details are provided in a separate section. | США 1,0725 евро. После переоценки по обменному курсу, применяемому в настоящем документе (1 долл. |
I recommend this movie to all and sundry. It is genuinely interesting. | Я всем и каждому советую этот фильм. Он по настоящему интересный. |
The proposed amount will provide for sundry services not provided for elsewhere. | Предлагаемая сумма предназначается для покрытия расходов на мелкие услуги, ассигнования на которые не предусмотрены в других разделах. |
items supplied items locally manufactured items used items destroyed items under UNSCOM IAEA control | поставленные средства средства местного производства использованные средства уничтоженные средства средства под контролем ЮНСКОМ МАГАТЭ |
O My two fellow prisoners! are sundry lords better of Allah, the One, the Subduer | О, товарищи мои по темнице! Различные ли господа (и божества) лучше или Аллах, Единственный, Всепобеждающий? |
O My two fellow prisoners! are sundry lords better of Allah, the One, the Subduer | О товарищи по темнице! Различные ли господа лучше или Аллах, единый, могучий? |
O My two fellow prisoners! are sundry lords better of Allah, the One, the Subduer | О мои товарищи по темнице! Множество различных богов лучше или же Аллах, Единственный, Могущественный? |
O My two fellow prisoners! are sundry lords better of Allah, the One, the Subduer | О мои друзья по темнице! Кто лучше множество различных божеств, которым поклоняется и подчиняется человек, или Единый, Непобедимый Аллах? |
O My two fellow prisoners! are sundry lords better of Allah, the One, the Subduer | О мои друзья по темнице! Кто лучше разрозненные божества или единый и могущественный Аллах? |
O My two fellow prisoners! are sundry lords better of Allah, the One, the Subduer | О мои други по темнице! (Кто) лучше множество господ, которые разнятся, Или Единый и Неодолимый В Своем могуществе Аллах?! |
O My two fellow prisoners! are sundry lords better of Allah, the One, the Subduer | О мои темничные товарищи! Многие ли властелины стоят больше, или единый и могущественный Бог? |
equipment items items of units | Общая стоимость в долл. США |
They replied Did we not forbid you again and again to extend hospitality to all and sundry? | Сказали они (пророку Луту) Разве мы не запретили тебе (брать в гости) людей? |
They replied Did we not forbid you again and again to extend hospitality to all and sundry? | Сказали они Разве мы не удерживали тебя от всего света? |
They replied Did we not forbid you again and again to extend hospitality to all and sundry? | Они сказали Разве мы не запрещали тебе укрывать людей? |
They replied Did we not forbid you again and again to extend hospitality to all and sundry? | Они сказали Разве мы не запрещали тебе укрывать людей? . |
They replied Did we not forbid you again and again to extend hospitality to all and sundry? | Грешники ответили ему Разве мы не предостерегали тебя звать в гости людей, а потом мешать нам делать всё, что пожелаем, с твоими гостями? |
They replied Did we not forbid you again and again to extend hospitality to all and sundry? | Они спросили Лута Разве мы не предостерегали тебя не звать в гости людей? |
They replied Did we not forbid you again and again to extend hospitality to all and sundry? | Они ответили Неужто мы тебе не запретили Брать под свою опеку и давать приют Кому б то ни было на свете? |
They replied Did we not forbid you again and again to extend hospitality to all and sundry? | Они сказали Не запретили ли мы тебе принимать к себе кого либо в мире? |
Items | Количество вариантов |
Items | Элементы |
Items | Элементов |
Items | NAME OF TRANSLATORS |
Items | Пункты |
Miscellaneous services relate to freight and related costs, general insurance, bank charges, taxi fares and other sundry charges. | Ассигнования на различные другие услуги связаны с грузоперевозками и смежными расходами, общим страхованием, банковскими платежами, расходами на такси и различными другими счетами. |
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, | Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках, |
The spare parts included helicopter rotors, tail sections, engines, cockpits and other sundry parts for four Kanov 26 helicopters. | Запасные части включали вертолетные роторы, хвостовые секции, двигатели, кабины и другие запчасти к четырем вертолетам КА 26. |
Meta items | Теги Meta |
Agenda Items | Пункты повестки дня |
Menu items | Пункты меню |
Menu Items | Пункты меню |
Blockable items | Блокируемые элементы |
Total Items | Всего объектов |
Icon Items | Миниатюры |
Album Items | Альбомы |
Related searches : Sundry Costs - Sundry Assets - Sundry Supplies - Sundry Products - Sundry Fees - Sundry Receivables - Sundry Account - Sundry Sales - Sundry Liabilities - Sundry Payables - Sundry Taxes - Sundry Goods - Sundry Accruals