Translation of "support level" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Support of field level programmes
Оказание поддержки программам местного уровня
Three General Service (Other level) support staff
трех должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) для вспомогательного персонала.
One General Service (Other level) support post
Одна должность категории общего обслуживания (прочие разряды) для оказания поддержки
Eight General Service (Other level) posts to support Desk Officers
восемь должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) для оказания поддержки сотрудникам бюро
One General Service (Other level) post to provide administrative support
одна должность категории общего обслуживания (прочие разряды) для предоставления административной поддержки
Thailand, for its part, would maintain its level of support.
Таиланд со своей стороны будет продолжать оказывать Агентству поддержку на прежнем уровне.
A plugin to support basic project management on a filesystem level
Модуль, предоставляющий основные функции управления проектами на уровне файловой системы
One General Service (Other level) post is required for secretarial support
Одна должность категории общего обслуживания (прочие разряды) требуется для секретариатской поддержки
5. Statistical support for policy analysis issues at the international level.
5. Статистическая поддержка вопросов анализа политики на международном уровне.
Support 7 billion humans and stabilize population at a sustainable level.
Поддержать 7 миллиардов людей и поддерживать численность населения на устойчивом уровне.
In Internet Explorer 7, Gopher support was removed on the WinINET level.
В Internet Explorer 7 Gopher более не поддерживается.
In response, creationists have disputed the level of scientific support for evolution.
В ответ креационисты оспорили уровень научной поддержки теории эволюции.
Therefore, we support the proposal for a high level human rights council.
Поэтому мы поддерживаем предложение о создании совета по вопросам прав человека высокого уровня.
(d) One General Service (Other level) post, under programme support (ibid., para.
d) одна должность категории общего обслуживания (прочие разряды) в рамках подраздела вспомогательного обслуживания программы (там же, пункт 12.67).
Setting iso level to 3 to support files bigger than 4 GB.
Установка уровня ISO 3, для поддержки файлов размером более чем 4 ГБ.
The United Nations will continue to support families at the international level.
Организация Объединенных Наций будет и впредь поддерживать семью на международном уровне.
UNDP has recently established a new funding facility to implement project financing Technical Support Services at the programme level (TSS 1) and Technical Support Services at the project level (TSS 2).
Недавно ПРООН создала новый механизм для финансирования проектов вспомогательное техническое обслуживание на уровне программ (ВТО 1) и вспомогательное техническое обслуживание на уровне проектов (ВТО 2).
Outside support, though reduced, continues to be required, particularly at the intermediate level.
Потребность во внешней поддержке, хотя и в меньших масштабах, сохранится, особенно на промежуточном уровне.
One General Service (Other level) post, administrative and research assistant, Mediation Support Unit
одной должности помощника по административным вопросам и исследованиям категории общего обслуживания (прочие разряды) в Группе по поддержке посредничества.
Coherent delivery of UNEP capacity building and technology support at the national level
Принятие согласованных мер ЮНЕП по созданию потенциала и оказанию технической поддержки на национальном уровне
Nations should support publicity campaigns at the national level, reinforcing message of tolerance.
страны должны оказывать поддержку в проведении на национальном уровне кампаний среди общественности с целью донести до людей идею о необходимости проявлять терпимость.
The members of ACC fully support the importance of grass roots level mobilization.
54. Члены АКК полностью подтверждают важное значение мобилизации на низовом уровне.
We support the proposals of the Secretary General regarding field level collaborative programmes.
Мы поддерживаем предложения Генерального секретаря относительно программ сотрудничества на местном уровне.
Efforts at the regional level subsequently received the support of the United Nations.
Усилия на региональном уровне впоследствии получили поддержку Организации Объединенных Наций.
Training at this very technical level is required to enable the Reality Support Team better to set up and support Reality.
Подготовка на таком техническом уровне позволит Группе по обеспечению системы Reality более эффективно создавать и обеспечивать систему Reality.
(e) Providing a high level of systems support and end user help desk services
е) обеспечения эффективной поддержки систем и обслуживания конечных пользователей
Aspects of Information, Data and GIS CAD ICT Support for Planning at Local Level,
Аспекты информации, данных и ГИС КАД ИКТ для поддержки планировки на местном уровне, докладчик г н Я.
Much of UNDP support to indigenous peoples happens at the regional and country level.
Значительная часть поддержки, оказываемой ПРООН коренным народам, осуществляется на региональном и страновом уровнях.
Such information would enable the Committee to determine the appropriate level of administrative support.
Такая информация позволила бы Комитету определить надлежащий уровень административной поддержки.
The addition of two General Service (Other level) posts would provide adequate secretarial support.
За счет создания двух новых должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) будет обеспечена надлежащая секретариатская поддержка.
About the same time, Internet Explorer 5.0 shipped with limited support for DOM Level 1.
Примерно в это же время вышел Internet Explorer 5.0 с ограниченной поддержкой DOM уровня 1.
Country level emergency planning will be coupled with a human resources support and referral system.
Планирование мероприятий по оказанию чрезвычайной помощи на уровне стран будет подкрепляться предоставлением людских ресурсов и информационно справочным обеспечением.
To support these field level activities, ITC maintains an active Headquarters based applied research programme.
Для поддержки этой деятельности на местах ЦМТ осуществляет активную программу прикладных исследований в штаб квартире.
Currently there is one Investment Assistant (General Service (Other level)) funded from the support account.
d) пропорционально распределить сумму в размере 135 080 200 долл.
(b) Support of the High level Panel on Threats, Challenges and Change for these efforts
b) поддержку этих усилий со стороны Группы высокого уровня по угрозам, вызовам и переменам
Actually realizing these necessitates a much broader level of support by United Nations Member States.
Фактически мы понимаем, что они обусловлены необходимостью получить гораздо более широкий уровень поддержки со стороны государств членов Организации Объединенных Наций.
Non governmental organizations can help by providing support and services at the grass roots level.
Неправительственные организации могут оказывать содействие за счет предоставления помощи и услуг на местном уровне.
Secondly, Governments that have decreased their level of support should take into account actual requirements.
Во вторых, правительства, уменьшившие объем оказываемой ими помощи, должны учитывать фактические потребности.
Thailand had made regular contributions to UNRWA, and would maintain the level of its support.
Таиланд регулярно выплачивает взносы на финансирование деятельности БАПОР и намерен и впредь оказывать ему поддержку.
The new posts include a Senior Conflict Management Officer at the P 5 level, an Information Advocacy and Outreach Officer at the P 3 level and two General Service (Other level) support staff.
Организационная структура и распределение должностей на двухгодичный период 2006 2007 годов
For the first time, support for basic research is being made possible on the EU level.
Впервые поддержка фундаментальных исследований делается возможной на уровне ЕС.
Audio sample level editing, VST audio plug in support, and 5.1 surround sound mixing are available.
Редактирование аудиосемплов, поддержка VST аудиоплагинов (plug in) и звуковых дорожек 5.1 surround.
Five workshops on preventive health were organized at the national level with the support of UNICEF.
При поддержке ЮНИСЕФ в стране были проведены пять национальных рабочих совещаний по вопросам предупреждения заболеваний.
(a) Actions at the national level to support financing of the Strategic Approach objectives, including by
Создание потенциала и техническое сотрудничество
Activities of entities of the United Nations system to support national level implementation of gender mainstreaming
Деятельность подразделений системы Организации Объединенных Наций в поддержку осуществления на национальном уровне деятельности по учету гендерных аспектов

 

Related searches : Support Level Agreement - Last Level Support - Level 1 Support - Level 2 Support - Third Level Support - High Level Support - Second Level Support - First Level Support - Level Of Support - Top-level Support - Expert Level Support - Level-