Translation of "survival rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Rate - translation : Survival - translation : Survival rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Annual survival rate of painted turtles increases with age. | Выживаемость расписных черепах увеличивается с возрастом. |
So that would account for the better survival rate for these soldiers. | Этим можно объяснить более высокий процент выживания среди таких солдат. |
However, the survival rate of released fish is low because of damage during capture. | Однако выживаемость выпущенных рыб низкая из за увечий, нанесённых при поимке. |
The juvenile survival rate of this species is unknown, but 47.7 of adults survive each year. | Процент выживания молодняка доподлинно неизвестен, но из взрослых птиц выживают 47,7 каждый последующий год. |
You'll notice they all lived, the ones on the top line that's a 100 percent survival rate. | Как вы видите, все мыши, что на верхней линии, выжили. 100 процентная выживаемость. |
The death rate (mortality) for SAH is between 40 and 50 percent, but trends for survival are improving. | Смертность от САК составляет от 40 до 50 , однако имеется тенденция к улучшению показателей выживаемости. |
So, that had created an abysmal 5 year survival rate. 5.5 percent, that's the worst of any cancer. | Уровень выживаемости составляет всего каких то 5 лет, 5,5 это самый смертоносный рак. |
Survival. | Выживание. |
We have about a 60 percent response rate and improved survival for these pets that were about to be euthanized. | и добились положительных результатов в 60 случаев, улучшив качество жизни этих животных, которых должны были усыпить. |
A number of indicators could be used, including financial evaluation (profitability) and non financial indicators (survival rate, stability of shareholding). | Здесь можно использовать целый ряд показателей, включая финансовую оценку (прибыльность) и нефинансовые показатели (доля выживающих предприятий и стабильность долей участия в собственности). |
The reason why is because if you were to look at a 5 year survival rate, it's a huge difference. | Это необходимо потому, что если вы посмотрите на уровень 5 летней выживаемости, то увидите существенную разницу. |
Twenty years ago, doctors would have cut off my leg and hoped, and there was a 15 percent survival rate. | 20 лет назад доктора оттяпали бы мне ногу и молились бы, потому что выживаемость была 15 . |
Grylls also wrote the Mission Survival series of children's adventure survival books titled Mission Survival Gold of the Gods , Mission Survival Way of the Wolf , Mission Survival Sands of the Scorpion , Mission Survival Tracks of the Tiger and Mission Survival Claws of the Crocodile . | У Гриллса есть серия приключенческих книг для детей Mission Survival Gold of the Gods и Mission Survival Way of the Wolf . |
Cultural Survival | Организация Калчарал сёрвайвал |
Survival Instinct | Инстинкт Выжившего |
Problem survival. | Проблема выживание. |
Where, if you can find it in those stages, then it has close to a 100 survival rate rather than 5.5 . | А если обнаружить этот рак на ранних стадиях, выживаемость составляет почти 100 вместо 5.5 . |
Battle for survival | Битва за выживание |
Cultural Survival explains | Сайт Cultural Survival ( Культурное выживание ) объясняет |
Pain and Survival. | Pain and Survival. |
(a) Health survival | а) Здоровье выносливость |
A survival kit. | Комплект для выживания. |
That all of our survival is tied to the survival of everyone. | Потому что выживание всех связано с выживанием каждого. |
Catastrophic events capable of jeopardizing the survival of living species have a rate of recurrence of tens to hundreds of millions of years. | Катастрофические явления, которые могут привести к гибели живых существ, происходят с периодичностью в десятки сотни миллионов лет. |
Unfortunately, it is apparent that the rate of survival and the ability to rebuild depends on the relative wealth of the affected country. | К сожалению, вполне очевидно, что показатели выживания и способность к восстановлению зависят от относительного благосостояния пострадавших стран. |
And it turns out, from our research, that it boils down to survival survival for us and survival for our loved ones. | И наше исследование выявило, что это сводится к выживанию нашему собственному выживанию и выживанию наших близких. |
A Saudi Survival Strategy | Стратегия выживания саудовцев |
Survival of the Weakest | Выживает Слабейший |
A story of survival | История выжившей |
These are survival skills. | Это навыки выживания. |
Talk about survival advantage! | Вот вам и эволюционное преимущество! |
Exploration And survival combat | Исследование острова и Бой за выживание |
Survival, above all else. | Выживание, прежде всего . |
It did not evolve for natural survival. In fact, it goes against natural survival. | Он появился не в результате борьбы за выживание, фактически, он является помехой в этой борьбе. |
You've got a 5 five year survival rate, it's really no different that when that midwife told those three baby girls that they were hexed. | Вам осталось жить 5 лет . Это все равно как та акушерка сказала тем трём новорождённым, что их сглазили. |
Directed selection is not about survival of the fittest, but survival of the fit enough. | Естественный отбор не о выживании самого сильного, но достаточно сильного. |
Fear is essential for survival. | Страх необходим для выживания. |
Food is essential for survival. | Пища жизненно необходима для выживания. |
Shelter, relief and survival items | Укрытия и необходимые для жизни предметы чрезвычайной помощи |
Physicians for Global Survival (Canada) | Physicians for Global Survival (Canada) |
A survival situation very serious. | Проверка на выживание очень серьёзная ситуация. |
Guide to Survival Episode 1 | Руководство по Выживанию. Эпизод 1 |
Their survival instinct is great. | Слишком сильно заботятся о своей шкуре. |
If, however, an increase in coverage is achieved by 2010 and 2015, then there will be a more or less sustained increase in the survival rate. | Вместе с тем если удастся расширить масштабы деятельности к 2010 и 2015 годам, то показатели выживания будут неуклонно возрастать. |
Numerous studies show a decreased overall survival and disease free survival in those tumors overexpressing VEGF. | Многочисленные исследования показывают снижение общей выживаемости и выздоровления с этими опухолями при избыточной экспрессии VEGF. |
Related searches : Poor Survival Rate - Median Survival Rate - Overall Survival Rate - Enterprise Survival Rate - Implant Survival Rate - Progression-free Survival Rate - 1-year Survival Rate - Five-year Survival Rate - 5-year Survival Rate - One-year Survival Rate - Survival Mode - Improved Survival - Child Survival