Translation of "swarm" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Swarm - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Swarm | Пчелиный ройName |
Swarm | Рой |
About Swarm | О хранителе 'Пчелиный рой' NAME OF TRANSLATORS |
Swarm technology. | Технология роя. |
Setup Swarm Screen Saver | Настройка хранителя экрана 'Пчелиный рой' |
when the seas swarm over, | и когда моря перемешаются (и станут единым морем), |
when the seas swarm over, | и когда моря перелились, |
when the seas swarm over, | когда моря перельются и смешаются (или высохнут), |
when the seas swarm over, | когда моря перельются и соединятся друг с другом после исчезновения преград между ними, |
when the seas swarm over, | когда сольются воедино моря, |
when the seas swarm over, | И когда слили свои воды все моря, |
when the seas swarm over, | Когда моря польются, |
A swarm of mosquitoes followed him. | Рой комаров последовал за ним. |
A swarm of mosquitoes followed him. | Рой комаров следовал за ним. |
A swarm of hornets attacked the children. | На детей напал рой шершней. |
A swarm of wasps attacked the children. | На детей напал рой ос. |
And we talked about swarm networks earlier. | А ранее мы говорили о системе сетей. |
Swarm technology. There is a company called Regen. | Технология роя. Есть компания под названием Regen. |
Tom was attacked by a swarm of bees. | На Тома напал рой пчёл. |
My head hums like a swarm of bees. | В голове, как будто пчелиный рой. |
It sounded like a swarm of bees here. | Вагон стал похож на пчелиный улей. |
They behave with a swarm behavior, where they relate to each other, modeled after insect swarm behavior, and they could be made very numerous. | Их поведение похоже на рой, где они полагаются друг на друга. Это модель поведения насекомых, и их количество может быть огромным. |
Swarm Intelligence From Natural to Artificial Systems , Oxford University Press. | Swarm Intelligence From Natural to Artificial Systems , Oxford University Press. |
Development Alien Swarm was announced in 2005, under the title of Alien Swarm Infested , as a Source engine sequel to the original Unreal Tournament 2004 mod. | Игра Alien Swarm была анонсирована в 2005 году под названием Alien Swarm Infested как сиквел на движке Source оригинальной модификации для Unreal Tournament 2004. |
See if you can see those waves propagating through the swarm. | Посмотрите, видите эти волны, распространяющиеся сквозь стаю. |
The Flora Family A Case of the Dynamically Dispersed Collisional Swarm? | The Flora Family A Case of the Dynamically Dispersed Collisional Swarm? |
That swarm of aftershocks around Kathmandu in last 20 hours is alarming. | Количество подземных толчков за последние 20 часов в окрестностях Kathmandu не может не пугать. |
Relatively simple individual rules can produce a large set of complex swarm behaviors. | Относительно простые правила индивидуального поведения могут создавать сложное организованное поведение всего роя. |
The reporters, who vacated overnight, are making camp like a swarm of bees. | Репортеры, которые были здесь всю ночь, устраивают лагерь, как рой пчел. |
Just think of the proton as an assemblage, a swarm, of little particles. | Просто думайте о протоне, как о собрании маленьких частиц, как о скоплении маленьких частиц . |
I've been trying to tell you, we need music to stop the swarm! | Я пыталась вам объяснить нам нужна музыка, чтобы остановить эту стаю. |
Swarm is an European Space Agency (ESA) mission to study the Earth's magnetic field. | Swarm спутниковая миссия Европейского Космического Агентства (ЕКА), предназначенная для изучения Магнитного поля Земли. |
While sitting on a jetty, they are both attacked by the swarm of piranhas. | Оттуда вылетает стая пираний, которая набрасывается на Клэйтона и Мо они оба погибают. |
He said, Just think of it as a swarm of partons moving real fast. | Просто подумайте об этом как о скоплении партонов, двигающихся очень быстро . |
They have little electrons that swarm around a central nucleus with neutrons and protons. | Атомы состоят из маленьких электронов, снующих вокруг ядра, находящегося в центре, которое, в свою очередь, состоит из нейтронов и протонов. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | пока не будут открыты Йаджудж и Маджудж, и они устремятся с каждой возвышенности. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | Люди пожаловались на них Зуль Карнейну, и тогда он построил преграду, которая отделила эти племена от окружающего мира. Однако незадолго до наступления конца света они сумеют прорваться через эту преграду и будут стремительно нападать на людей с каждой возвышенности. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | пока Йаджудж и Маджудж (Гог и Магог) не будут выпущены и не устремятся вниз с каждой возвышенности. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | когда врата зла и распутства будут открыты, и потомки Йаджуджа и Маджуджа (Гога и Магога) быстро сойдут со всех холмов и возвышенностей, вызывая суету и волнение. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | до тех пор, пока не разверзнется стена Йа'джуджа и Ма'джуджа и пока они не низринутся с каждой возвышенности. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | Пока не будет открыт (доступ народам) Гога и Магога И не сойдут они со всех холмов. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | Дотоле, покуда не явится Гог и Магог, покуда они со всех холмов не устремятся. |
They will come out of the graves with downcast eyes like an expanding swarm of locusts. | с униженными взорами выйдут они неверующие из могил, (в своем множестве и движении к месту расчета) подобно саранче рассеявшейся, |
They will come out of the graves with downcast eyes like an expanding swarm of locusts. | С опущенными взорами выйдут они из могил, точно саранча рассыпавшаяся, |
They will come out of the graves with downcast eyes like an expanding swarm of locusts. | От страха и ужаса, которые будут царить в сердцах людей, их взоры будут потуплены, то есть униженны и смиренны. Людей будет очень много, и все они будут суматошно толпиться, словно огромная стая саранчи. |
Related searches : Swarm Intelligence - Swarm Around - Swarm Out - Swarm Over - Meteor Swarm - Swarm Like - Swarm Up - Particle Swarm - Locust Swarm - Swarm Of Ants - Swarm Of Bees - Swarm Of Locusts