Translation of "swipe your card" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Please sir, may I swipe your credit card?
Вашу визитную карточку, месье. Прошу вас.
Swipe! Swipe!
Уклонение!
Slap! Swipe!
Уклонение!
Another Swipe!
Еще уклонение!
Your card.
Вероятно, мисс Муния и мисс Кэт.
Password or swipe finger
Введите пароль или приложите палец
And now, when I lift this card, it shall be your card. What was your card?
Теперь, когда я подниму эту карту, это будет ваша карта. Какую вы называли?
Your 1st card...
Вот ваша первая карта.
Got your card?
Я бы не отказался от такой работенки.
Your ID card!
Твои документы.
This isn't your card, this is Sharman's card.
Это не ваша карточка, это карточка Шарман.
I'll swipe my jobs honestly.
Я уводил у вас работу честно.
It's more fun to swipe.
Веселее было свистнуть.
Your credit card, please.
Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
Please insert your card.
Пожалуйста, вставьте карту.
Please insert your card.
Пожалуйста, вставьте Вашу карту.
What was your card?
Какую вы называли?
WALDO STOLE YOUR CARD?!
ВАЛДО УКРАЛ ТВОЮ КАРТУ?!
And your 2nd card...
И вот ваша вторая карта.
Where's your ownership card?
Где ваши права?
Your group insurance card.
Карточка коллективного страхования.
Password or swipe finger for root
Введите пароль или приложите палец для root
I just received your card.
Я только что получил твою открытку.
I just received your card.
Я только что получила твою открытку.
Your card, if you prefer?
Ты это сделал? Я не плотник. Осторожно, он может случайно выстрелить.
Might I have your card?
Можно вашу визитку?
I'll show him your card.
Я покажу ему твою визитку.
And now, when I lift this card, it shall be your card.
Теперь, когда я подниму эту карту, это будет ваша карта.
Sweden takes a swipe at drone cameras
Швеция наносит удар по камерам на дронах
You swipe that car at Villa StMarceaux?
Ты стибрил эту развалюху у виллы СенМарсо?
Please give me your credit card.
Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
I showed the manager your card.
Показала хозяину вашу карточку.
This is your employee's identification card.
Это ваше служебное удостоверение.
A little draw. Gimme your card.
Еще партейку.
I thought your dad took away your credit card.
Разве твой отец не отобрал у тебя кредитную карточку?
They ain't gonna swipe no safe of mine.
Не видать им моего сейфа!
THAT GUY STOLE YOUR STARDUST DRAGON CARD!
ЭТОТ ЧЕЛ УКРАЛ ТВОЕГО ДРАКОНА!
He had a card from your club.
При нём была карточка вашего клуба. О?
Got your money yet for that card?
Ты получила деньги за ту карточку?
Oh, yes, your trick with the card.
Ах да, ваш фокус с карточкой.
I thought that your dad took away your credit card.
Разве твой отец не отобрал у тебя кредитную карточку?
How your uh... uh... your NlC card, your Network Interface Card's doing?
Как Ваша э э ... э э ... Ваша NIC карта, сетевая карта работает?
Swipe either left or right to see another animal.
Передвинь палец влево или вправо, чтобы увидеть другое животное.
You're the only one who'll swipe any of it.
Когда ты стал праведником?
Have you brought your ID card with you?
Вы взяли с собой удостоверение личности?

 

Related searches : Card Swipe - Swipe Card - Swipe Card Access - Swipe A Card - Swipe Credit Card - Credit Card Swipe - Swipe Card Through - Swipe Your Finger - Activate Your Card - Insert Your Card - Swipe In - Swipe Gesture - Finger Swipe