Translation of "system integration services" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

System integration and
Интеграция и уста
System integration and installation
Интеграция и ус тановка системы
Public registers integration and e services
А. Государственные регистры интеграция и электронные услуги
Public registers integration and e services
Однако существует необходимость в
System services
Системные службы
Integration into the social security system
интеграция в систему социального обеспечения
Theme I Public registers integration and e services
Тема I Государственные регистры интеграция и электронное обслуживание
Special programmes are being developed to assist in the integration of RENAMO health workers and services into the national health system.
В настоящее время разрабатываются специальные программы, предусматривающие содействие процессу интеграции сотрудников и служб здравоохранения МНС в национальную систему здравоохранения.
Firefox Launchpad integration adds quick search for Launchpad services
Добавляет быстрый поиск по сервисам Launchpad
Central America n Integration System (SICA) (ministerial meeting)
Система центральноамериканской интеграции (СЦАИ) (совещание на уровне министров)
System integration and installation 1 755.0 1 755.0
Объединение и установка системы
Central American Integration System (General Assembly resolution 50 2)
Организация работы Комитета по неправительственным организациям на его очередной сессии 2005 года
Funds are also allocated for training activities targeting RENAMO health workers, in order to facilitate the integration of RENAMO health services into the national health system.
Выделены также средства на осуществление мероприятий в области профессиональной подготовки работников здравоохранения МНС в целях содействия процессу интеграции медико санитарных служб МНС в национальную систему здравоохранения.
Advance Technology Assessment System and information services
Система перспективной оценки технологий и информационные услуги
ADVANCE TECHNOLOGY ASSESSMENT SYSTEM AND INFORMATION SERVICES
СИСТЕМА ПЕРСПЕКТИВНОЙ ОЦЕНКИ ТЕХНОЛОГИЙ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ УСЛУГИ
Strengthening of the General Secretariat of the Central American Integration System
Укрепление Генерального секретариата Системы центральноамериканской интеграции
Integration of global management of conference services (A 59 133 and Corr.1)
Комплексное глобальное управление конференционным обслуживанием (А 59 133 и Corr.1)
integration of UNDP OPS in the Department for Development Support and Management Services
УОП ПРООН в Департамент по поддержке развития и управленческому обеспечению
integration of UNDP OPS in the Department for Development Support and Management Services
ПРООН УОП в Департамент по поддержке развития и управленческому обеспечению
K. United Nations system common premises and services
K. Совместное использование организациями системы Организации Объединенных Наций общих помещений
A. Review of services available from satellite system
A. Обзор услуг, предоставляемых владельцами спутниковых
(d) Full integration of children with disabilities into the regular schooling system.
d) полной интеграции детей инвалидов в общеобразовательную систему.
(d) Integration of the infrastructure financial management into the core ProFi system
d) интеграция управления финансовыми ресурсами инфраструктуры в основную систему ПРОФИ
The building of SIS was started from metadata integration (so called subject matter integration) and the creation of Data Warehouse based on metainformation system (so called physical integration).
Построение СИС было начато с интеграции метаданных (так называемой тематической интеграции ) и создания хранилища данных на основе метаинформационной системы (так называемой физической интеграции ).
States should aim for the gradual integration of special education services with mainstream education.
Государствам следует стремиться к постепенной интеграции специальных учебных заведений в систему общего образования.
Regulatory change has led to the integration of services for victims with crime prevention services, and these are being integrated with community services as agencies are decentralized.
Кроме того, по мере происходящей децентрализации эти службы становятся частью административной структуры местных органов.
A publicly accessible electronic services system should be developed.
Следует идти по пути создания общедоступной системы электронного обслуживания.
A. Review of services available from satellite system providers
А. Обзор услуг, предоставляемых владельцами спутниковых систем
Systems integration the portal will facilitate the organization and integration of disparate but associated systems and processes, including databases, core business applications and collaborative services
Поэтому ресурсы, необходимые для удовлетворения этих потребностей, отражены в бюджете УСВН.
So that was a example of an integration between Wave and another communication system.
Это был пример интеграции Волны с другой системой связи
Advisory services on regional integration to the countries of the region, particularly the least developed countries and the secretariats of subregional integration bodies international economic negotiations.
Консультативные услуги по следующим вопросам региональная интеграция стран региона, в частности наименее развитых стран, и секретариаты органов по субрегиональной интеграции международные экономические переговоры.
An important aspect of the consolidation of peace in the region has been the regional integration process facilitated by the Central American Integration System (SICA).
Важным фактором укрепления мира в регионе является процесс региональной интеграции, которому способствует Центральноамериканская интеграционная система (ЦАИС).
The Atlas system has facilitated the integration of planning, projects, human resources, procurement and inventories.
Система Атлас облегчает комплексное объединение элементов планирования, проектов, людских ресурсов, закупок и запасов.
It requires urgent priority assistance in all areas, including integration in the international trading system.
Ей требуется безотлагательная приоритетная помощь во всех областях, включая интеграцию в международную торговую систему.
Such an approach would assist them in their swifter integration into the world economic system.
Такой подход поможет им быстрее интегрироваться в международную экономическую систему.
The 1990s certainly witnessed a significant increase in the global integration of goods, services and investment flows.
Вне всякого сомнения, в 90 е годы наблюдалось значительное углубление глобальной интеграции рынков товаров, услуг и инвестиционных потоков.
Real Property Information, Integration and e Services the Swedish Experiences by Mr. H. E. WIBERG (Sweden) and
Информация, интеграция и электронные услуги в области недвижимости  шведский опыт   г н Х Е. ВИБЕРГ (Швеция) и
Globalization is referred to as the increasing integration of world markets for goods, services, capital and technology.
Глобализация упоминается как увеличивающаяся интеграция всемирных рынков товаров, услуг, капитала и технологий.
This new technical platform will also facilitate the integration of DRITS with the optical disk system and the planned Electronic Documentation System.
Эта новая техническая основа поможет также объединению ДРИТС с системой на оптических дисках и планируемой системой электронной документации.
Another priority was the social integration of vulnerable groups Switzerland hoped that Governments would strive to develop policies guaranteeing them basic services, employment and health services.
Другой приоритетной задачей является социальная интеграция уязвимых групп населения Швейцария надеется, что правительства предпримут усилия по разработке мер, гарантирующих им предоставление основных услуг, трудоустройства и медицинского обслуживания.
(d) The reporting system should be appraised with a view to strengthening its coherence and integration
d) должна быть проведена оценка системы отчетности в целях повышения ее последовательности и комплексности
The use of market standards would facilitate and reduce the cost of future global system integration.
организации, которые еще не приняли решения, смогут обойтись без новых первоначальных вложений
Parliamentary documentation the integration of the human rights of women throughout the United Nations system (2)
документация для заседающих органов интеграция прав человека женщин в рамках всей системы Организации Объединенных Наций (2)
Priority consideration to human rights thus contributes to the integration of United Nations system wide activities.
В этой связи приоритетное рассмотрение вопросов прав человека способствует интеграции общесистемной деятельности Организации Объединенных Наций.
He therefore supported the system wide integration of the human rights dimension in United Nations activities.
Поэтому он поддерживает включение вопросов, связанных с правами человека, в деятельность Организации Объединенных Наций в рамках всей системы.

 

Related searches : Integration Services - Integration System - Web Services Integration - Integration Of Services - System Services - Services System - System Integration Projects - Smart System Integration - System Integration Solutions - Global System Integration - Full System Integration - System Integration Partner - System Integration Test - Continuous Integration System