Translation of "tactile surface" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Surface - translation : Tactile - translation : Tactile surface - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our one tactile satisfaction. | Только удовольствие от прикосновения. |
It's believable, it's tactile. | Она правдоподобная, наглядная. |
Storm chasing is a very tactile experience. | Погоню за штормом ощущаешь всем телом. |
Freezer burn are localized or widespread areas of irreversible surface dehydration indicated, in part or all, by changes from original colour (usually paler), and or tactile properties (dry, spongy). | Холодильный ожог, занимающий локальную или достаточно обширную площадь поверхности тушки, характеризуется обезвоживанием и частично или полностью измененным цветом окраски (обычно бледнее) и или тактильными свойствами (сухость, губчатость). |
This is something I did of a tactile communication system. | Это то, что я сделал в области тактильных систем связи. |
But when you're blind, you have the tactile memory for things. | А когда вы слепы, у вас развивается тактильная память на предметы. |
We are not passive exhibitors of visual or auditory or tactile images. | Мы не пассивные наблюдатели визуальных, слуховых или тактильных образов. |
I think that the eighth will probably be the addition of tactile sensations. | Думаю, восьмым вполне может стать добавка тактильных ощущений. |
They can never know the tactile ecstasy of our caresses. you finally understand. | Им никогда не понять тактильный экстаз наших прикосновений. Наконец то ты поняла. |
Shape, form and color can't even approach our tactile level of artistic expression. | Очертания, формы, цвета никогда не сравнятся с художественной выразительностью наших прикосновений. |
The Type Cover is thicker at and includes a tactile keyboard with physical keys. | Type Cover толще на 6 мм и включает тактильную клавиатуру с физическими клавишами. |
And just by the tactile information, it successfully crosses over these type of terrain. | И всего лишь с помощью тактильной информации он успешно пересекает такие типы ландшафта. |
Surface | Поверхность |
Surface | Секторная |
Now, what I wanted to get to is that you're all very bright, very tactile. | Я хотел бы подвести к тому, что вы все очень способны, очень искусны. |
But in our tactile world of touch and feeling, we discovered unwritten, unrelenting, natural laws. | И вот в нешем мире прикосновений и ощущений, мы открыли ненаписанные, но неопровержимые законы природы. |
Surface albedo ____________ | 2.4 Альбедо поверхности ____________ |
Iso Surface | Поверхность |
Solid surface | Заливка цветом |
Transparent surface | Прозрачность |
Sector Surface | Площадь сектора |
2 surface) | 2 200 000 и |
There is one problem with this idea that the critics often point out no tactile feedback! | Есть одна проблема, на которую часто указывают критики такой идеи нет тактильного отзыва! |
So I use sculpture and music to make it, not just visible, but also tactile and audible. | Поэтому я использую скульптуру и музыку чтобы сделать ее не только видимой, но и осязаемой, и слышимой. |
And yet, they can find them by tactile discrimination, and they can press it and select it. | Но обезьянам всё равно удаётся его найти по тактильным ощущениям, нажать на него и выбрать. |
Surface Adhesion Specification. | iv) спецификация сцепления шин с дорогой |
Surface of revolution | Поверхность вращения |
Surface of Revolution | Поверхность вращения |
surface of revolution | поверхность вращения |
Surface pattern complexity | Сложность текстур |
Surface pattern overlap | Пересечение текстур |
Surface pattern speed | Скорость отрисовки текстур |
DirectDraw Surface Info | Сведения о поверхности DirectDrawName |
Air and surface | Воздушные и наземные передвижения |
First, surface water. | Рассмотрим сначала поверхностные воды. |
They may surface. | Они должны всплыть. |
No reflecting surface. | Нет отражающей поверхности. |
A disproportionate number of agoraphobics have weak vestibular function and consequently rely more on visual or tactile signals. | У ряда агорафобов вестибулярный аппарат слаб, и они больше полагаются на визуальные или тактильные сигналы. |
Parts and components of liquid propellant surface to air missiles can also be reused in a surface to surface role, like the liquid propellant engines of the SA 2 missiles used in the Samoud 2 surface to surface missiles. | Части и компоненты жидкостных зенитных ракет могут также быть повторно использованы для производства ракет класса поверхность поверхность двигатели жидкостных ракет SA 2 были использованы в конструкции ракет Ас Самуд 2 класса поверхность поверхность . |
The RBS 15 (Robotsystem 15) is a long range fire and forget surface to surface and air to surface, anti ship missile. | RBS 15 (Robotsystem 15) противокорабельная ракета разработанная шведской фирмой Saab Bofors Dynamics. |
On contact with a surface, adhesion forces result in wetting of the surface. | При контакте жидкости с поверхностью силы сцепления приводят к смачиванию поверхности. |
Stay near the surface. | Оставайтесь у поверхности. |
Water surface doubles architecture | Когда поверхность удваивает архитектуру |
Terraintool surface mesh generator | Terraintool генератор поверхности обозначенной сетью |
Multidimensional Minimal Surface Theory . | Multidimensional Minimal Surface Theory. Kluwer Acad. |
Related searches : Tactile Sensor - Tactile Feel - Tactile Switch - Tactile Sensitivity - Tactile Property - Tactile Probe - Tactile Hair - Tactile Control - Tactile Display - Tactile Element - Tactile Technology - Tactile Contact - Tactile Signal