Translation of "take a chair" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Take a chair. | Садитесь в кресло. |
You want to take the chair? Take the chair. | Хотите сесть в мое кресло? |
Take the chair. | Садитесь. |
Take the other chair! | Возьми другой стул! |
Take this chair. It's sturdy. | Возьми этот стул. Он крепкий. |
Take this chair. It's sturdy. | Возьмите этот стул. Он крепкий. |
Take your chair with you. | Забери стул. |
Take this chair, it's more comfortable.' | Ну,что Кити? |
Make a chair, arm chair. | Сделать стул, кресло. |
It's a chair. | Это стул. |
And a chair! | И стул! |
Have a chair. | Садись. |
Like a chair? | Хотите присесть? |
Have a chair. | Присядьте. |
His wife was carrying a small folding chair, and Luspekayev had to take a rest every 20 steps. | Его жена носила с собой маленький складной стул, так как Павел Борисович вынужден был отдыхать через каждые 20 шагов. |
I want a chair. | Мне нужен стул. |
This is a chair. | Это стул. |
Tom grabbed a chair. | Том схватил стул. |
Pull up a chair. | Поднимите кресло. |
Give Tom a chair. | Дай Тому стул. |
Give Tom a chair. | Дайте Тому стул. |
Give Tom a chair. | Дайте Тому кресло. |
Give Tom a chair. | Дай Тому кресло. |
Give him a chair. | Дай ему стул. |
Give him a chair. | Дайте ему стул. |
Give her a chair. | Дай ей стул. |
Give her a chair. | Дайте ей стул. |
Bring me a chair. | Принеси мне стул. |
Bring me a chair. | Принесите мне стул. |
I grabbed a chair. | Я схватил стул. |
This isn't a chair. | Это не стул. |
Election of a chair | А. Выборы Председателя |
Give me a chair! | Дай мне стул. |
Give me a chair. | Дай мне стул. |
There's a nice chair. | Вот хорошее кресло. |
Have a chair, Harry. | Присядь, Гарри. |
Mr Saunders, I'm very sorry but you simply cannot take a picture with that chair in it. | Мистер Сандерс, мне очень жаль, но вы просто не можете сфотографировать этот стул. |
So this is a chair as a matter of fact, it's actually a massage chair. | Изначально это массажное кресло. |
I've done more in life being in a chair than out of a chair. | Я сделал больше, чем тогда, когда я был вне коляски. |
A cat sleeps on a chair. | На стуле спит кот. |
A cat sleeps on a chair. | На стуле спит кошка. |
(a) Election of a Vice Chair | а) выборы заместителя Председателя |
(a) Election of a Vice Chair | а) Выборы заместителя Председателя |
As a sit of a chair. | Как сиденье для стула. |
This is a comfortable chair. | Это удобный стул. |
Related searches : Take The Chair - A Chair - Pull A Chair - Chair A Company - Hold A Chair - Chair A Conference - Chair A Meeting - Grab A Chair - Assume A Chair - Holding A Chair - Chair A Discussion - A Take