Translation of "take a difference" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

If I take a stand, it makes a difference.
Голосуя, я влияю на окружающий мир .
It makes no difference. It'd take a Constitutional Amendment to get him out.
Мэм, это сейчас не имеет значения.
Let 'em take me. What difference does it make?
Пусть хватают, какая уже разница?
Mr. Haines is gonna give us a mortgage to take care of the difference.
В этомто и дело. Мистер Хэйнс даст нам закладную, чтобы мы возместили разницу.
He tells her, maybe you need something, take a child, making her resurrection, what difference?
Он говорит ей, может быть, вам нужно что то, взять ребенка, делая ее воскресение, какая разница?
There's a difference.
Есть разница.
What a difference.
Вот и разница.
Make a difference.
Внесите свой вклад.
There's a difference.
Я бы сказала, когда их обложили.
There's a difference!
Нет, неправда.
There's a difference.
Есть разница!
There is a difference, a big difference between a citizen and a resident.
Существует различие, причем весьма значительное, между гражданином и резидентом.
Here if you take a look from the side then you will see the difference right away.
Вот здесь если вы посмотрите со стороны, тогда вы сразу увидите разницу.
Is there a difference?
Есть разница?
Makeup makes a difference.
Макияж имеет значение.
There's a slight difference.
Есть маленькая разница.
There's a slight difference.
Есть небольшое различие.
I noticed a difference.
Я заметил разницу.
There is a difference.
Поезжайте в Лондон.
That makes a difference.
Это решает всё.
There's a significant difference.
Это большая разница.
There's a definite difference.
Разница очевидна.
That's a big difference.
В этом заключена разница.
It makes a difference.
Это действительно меняет дело.
There's a subtle difference.
В парижском квартале и он не человек?
It makes a difference.
Это существенно.
That makes a difference.
Есть разница.
What a difference, darling.
Как ты изменилась, дорогая!
Well, there's a difference.
Там ты стреляешь в темноту...
There's a difference, Noah.
Существует отличие, Ной.
Mainland Chinese and foreigners can also take a look and see the difference between Hong Kong and China.
Жители континентального Китая и иностранцы тоже могут ознакомиться и увидеть разницу между Гонконгом и Китаем.
The next example I want to show you is when I take the product of a sum and a difference.
Я, пожалуй, во второй скобке обведу а и b другим цветом.
Watch this And there's a subtle difference. And the difference is this capital A.
Посмотрите на это, здесь есть отличие, которое заключается в заглавной A .
Look at the difference there. It doesn't take much every layperson could see that difference, and computers can be programmed to easily detect it.
Взгляните на разницу. Не составит никакого труда для любого человека увидеть отличия, а компьютер можно запрограммировать на простое детектирование.
What a difference a crisis makes.
К каким изменениям привел кризис?
What a difference a decade makes.
Как много может измениться за десятилетие.
It will not make a huge difference, but a small difference to propel the projectile
Он не будет делать огромная разница, но небольшая разница в движение снарядом
It makes a huge difference.
Это колоссальная разница.
A Video Made The Difference
Видео, изменившее ход дела
It makes a big difference.
Это имеет большое значение.
It doesn't make a difference.
Это ничего не меняет.
I can see a difference.
Я могу увидеть разницу.
I can see a difference.
Я могу увидеть отличие.
Will that make a difference?
Это что то изменит?
Does anyone see a difference?
Кто нибудь видит разницу?

 

Related searches : A Take - A Huge Difference - Detect A Difference - As A Difference - A Minimal Difference - Mark A Difference - A Difference From - For A Difference - Notice A Difference - Presents A Difference - With A Difference - Made A Difference