Translation of "taxation compliance services" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compliance - translation : Services - translation : Taxation - translation : Taxation compliance services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Director General, International Taxation Department, State Administration of Taxation. | Генеральный директор Департамента международного налогообложения Государственной администрации налогообложения. |
Energy taxation Differential taxation Emissions trading system ru o | Система торговли квотами на выбросы бросы |
Smart Taxation | Грамотное налогообложение |
Note 6. Taxation | Примечание 6. |
Double Taxation Agreement | Соглашение о двойном налогообложении |
It services the Compliance Committee, and works on the development of the compliance information system, including its records management system and web site. | Она предоставляет услуги Комитету по соблюдению и занимается разработкой информационных систем по вопросам соблюдения, включая систему ведения учета и вебсайта. |
Taxation, Pension and Gratuity. | Налогообложение, пенсии и пособия |
Mass valuation and taxation | Массовая стоимостная оценка и налогообложение |
III. TAXATION OF OFFICIALS | III. НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ СОТРУДНИКОВ |
No taxation without representation ? | Нет налогов без представительства ? |
Economic instruments (e.g. pollution fees and charges, energy taxation, differential taxation, preferential tariffs etc.) | Экономические инструменты (пошлины и сборы за загрязнение окружающей среды, налогообложение энергоресурсов, дифференцированное налогообложение, льготные тарифы, и т. п.). |
Why Taxation Must Go Global | Почему налогообложение должно стать глобальным |
Real property market and taxation | Рынок недвижимости и налогообложение |
1996 Fair Taxation System, Aleppo. | Научные работы |
(vii) Taxation and social contributions | vii) Налогообложение и социальные взносы |
In early 2004, the Office of Workplace Services investigated compliance levels in the industry in Victoria. | В начале 2004 года Управление трудовых ресурсов провело обзор показателей выполнения законов в производственной сфере в штате Виктория. |
17. With respect to taxation, the report mentioned taxation problems experienced by officials of ILO and UNIDO. | 17. Что касается налогов, то в докладе говорится о проблемах налогообложения, с которыми сталкиваются сотрудники МОТ и ЮНИДО. |
Capital taxation on transfer of property | Налогообложение капитала, образовавшегося в результате переуступки имущества |
Taxation systems and financial resource mobilization | Системы налогообложения и мобилизации финансовых ресурсов |
TAXATION SYSTEMS AND FINANCIAL RESOURCE MOBILIZATION | СИСТЕМЫ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ И МОБИЛИЗАЦИЯ ФИНАНСОВЫХ РЕСУРСОВ |
Those are education, health, tourism, direct taxation and social services. quot (Mr. Mazen Gamil Shaqurah, witness no. 12, A AC.145 RT.636) | К ним относятся образование, здравоохранение, туризм, прямое налогообложение и социальное обслуживание quot . (Г н Мазен Гамиль Шакура, свидетель 12, А АС.145 RT.636) |
The 1998 Ottawa Taxation Framework Conditions provide that rules for the consumption taxation of cross border electronic commerce should result in taxation in the jurisdiction where the consumption takes place. | В Оттавских рамочных условиях налогообложения 1998 года предусмотрено, что правила налогообложения потребителей в рамках трансграничной электронной торговли должны предусматривать налогообложение в той стране, в которой имеет место потребление. |
The UNFPA Audit Services Branch will communicate these guidelines to country offices and monitor compliance with the guidelines. | Сектор ревизионных служб ЮНФПА ознакомит с этими руководящими принципами страновые отделения и будет контролировать их выполнение. |
As the taxation system develops further, it will become increasingly difficult to justify the present real property taxation system. | По мере дальнейшего развития системы налогообложения будет все сложнее оправдывать нынешнюю систему взимания налогов с недвижимости. |
Simplification of tax systems resulted in a gradual shift from the taxation of production to the taxation of consumption. | 12. Упрощение налоговых систем привело к постепенному смещению акцента с налогообложения производства на налогообложение потребления. |
Progressive Taxation in Theory and Practice (1894). | Progressive Taxation in Theory and Practice, 1894. |
Has lectured and written articles on taxation. | Читает лекции и является автором статей по налогообложению. |
REAL PROPERTY MARKET AND TAXATION 128 138 | ЗЕМЕЛЬНАЯ РЕФОРМА И ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАНИЕ 139 156 |
Taxation and determining location of the parties | Налогообложение и установление местонахождения сторон |
Legalisation to me means regulated legalisation taxation. | Для меня, легализация означает регулируемую легилизацию налогообложение. |
Previous positions include Deputy Director, Division of International Fiscal Relations and Taxation for Non residents, Department of Taxation, Ministry of Finance. | Предыдущие должности заместитель директора Отдела по международным налоговым отношениям и налогообложению нерезидентов Департамента налогообложения Министерства финансов. |
Excessive taxation can dull incentives and hinder growth. | Чрезмерное налогообложение может ослабить стимулы и воспрепятствовать экономическому росту. |
But too little taxation can do the same. | Но и слишком низкие налоги могут привести к тому же результату. |
Indeed, his ideas about taxation have revolutionized Europe. | Действительно, его идеи относительно налогообложения стали европейской революцией. |
Has published papers on accounting and taxation issues. | Является автором работ по вопросам бухгалтерского учета и налогообложения. |
Research study on taxation of international financial transactions. | Исследовательская работа по вопросам налогообложения международных финансовых операций |
Mobilization of financial resources, taxation and entrepreneurship b | Мобилизация финансовых ресурсов, налогообложение и предприни мательство b |
Social sustainability evaluation criteria include such areas as employment (quality, including quality of employment and compliance with labour standards), equality and access to essential services such as energy services. | Критерии оценки устойчивости социального развития охватывают такие области, как занятость (качество, включая количество рабочих мест и соблюдение трудовых норм), равенство и доступ к основным услугам, например энергоснабжению. |
Compliance Committee | ДОКЛАД О РАБОТЕ СЕДЬМОГО СОВЕЩАНИЯ |
Compliance mechanism | В. Механизм соблюдения |
Compliance Committee | Добавление |
Compliance Committee | ДОКЛАД О РАБОТЕ ШЕСТОГО СОВЕЩАНИЯ |
Compliance Committee | Статья 7 кватер |
Compliance Committee | ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ |
Compliance Committee | А. Комитет по вопросам соблюдения |
Related searches : Compliance Services - Tax Compliance Services - Business Taxation - Taxation Issues - Deferred Taxation - Double Taxation - Exit Taxation - Taxation Law - Taxation System - General Taxation - Personal Taxation - Group Taxation