Translation of "tender of delivery" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tender
ССЫЛКИ
Tender
5.3.2.12 Заявка на проведение квалификационной оценки
Response of Tender Guarantee
5.3.2.11 Тендерная заявка
It should be noted that the lowest tender was not always accepted, since other factors, such as delivery dates, determined the choice of contractors.
Следует отметить, что более выгодные в финансовом отношении предложения не всегда были приемлемы с учетом того, что выбор подрядчиков был обусловлен и другими факторами, такими, как сроки поставки.
Open Tender
ЦЕЛЬ
Selective Tender
СФЕРА ОХВАТА
Tender Document
5.3.2.9 Тендерная гарантия
Tender Guarantee
5.3.2.10 Ответ в отношении тендерной гарантии
Tender committee
Тендерный комитет
Tender securities
Обеспечение тендерных заявок
Tender evaluation
Оценка тендера
Delivery? What delivery?
Какой еще сдачи?
Letter of Invitation to Tender
5.3.2.6 Письмо с приглашением на участие в торгах
Tender Opening of Tenders (Business Process)
5.1.3.4 Отбор участников торгов (деловое сотрудничество)
Contents of invitation to tender and
Содержание приглашения к участию в торгах и
Procurement by Tender
РЕЗЮМЕ
Tender (Business Collaboration)
5.1.4.1 Гарантия (деловое сотрудничество)
Invitation to Tender
5.3.2.4 Приглашение на участие в торгах
Tender Result Notice
5.3.3 Субъекты, предоставляющие информацию о деловой деятельности
Eh be tender.
Будь... ласков.
What's a tender?
Да?
The Legal Tender!
В Лигал Тендер !
Tender my regrets.
Ему от меня извинение.
Means of delivery
Средства доставки
Delivery of possession
Передача владения
Notice of acceptance of the tender shall be given promptly to the supplier or contractor submitting the tender.
Поставщику (подрядчику), представившему такую тендерную заявку, незамедлительно направляется уведомление об акцепте тендерной заявки.
(a) the expiry of the tender security
а) истечение срока действия обеспечения тендерной заявки
(a) The expiry of the tender security
а) истечение срока действия обеспечения тендерной заявки
Volume of procurement in 2005 public tender
Объем материальнотехнического обеспечения и закупок в 2005 г. открытых торгов
119. It was agreed that paragraph (1) (b) and (c) should be expanded to provide that the place of delivery of the goods should be indicated in the invitation to tender.
119. Было решено расширить подпункты (b) и (с) пункта 1, включив в них положение о необходимости указания в приглашении к участию в торгах места поставки товаров.
Acceptance of tender and entry into force of
Акцепт тендерной заявки и вступление в силу
Sickness, health, tender violence.
Тошнота, здоровье, нежная жестокость,
This beef is tender.
Эта говядина нежная.
My breasts are tender.
У меня болит грудь.
The meat was tender.
Мясо было нежным.
The meat was tender.
Мясо было нежное.
Tender and un aging.
мужей (своих) (всегда) любящими они никогда не устают делать приятное своим супругам , сверстницами равного и молодого возраста
Tender and un aging.
мужа любящими, сверстницами
Tender and un aging.
любящими и равными по возрасту.
Tender and un aging.
любящими своих мужей, сверстницами,
Tender and un aging.
любящими женами , равными по возрасту
Tender and un aging.
И сделали их любящими сверстницами (им).
Tender and un aging.
Мужьям милыми, по возрасту равными.
Publish Invitation to Tender
5.2.4 Публикация приглашений на участие в торгах (деловая операция)
Submit Tender (Business Transaction)
5.2.11 Представление тендерной заявки (деловая операция)

 

Related searches : Tender Delivery - Tender For Delivery - Tender Of - Of Delivery - Notice Of Tender - Receipt Of Tender - Conditions Of Tender - Provision Of Tender - Submission Of Tender - Form Of Tender - Call Of Tender - Acceptance Of Tender - Tender Of Shares