Translation of "terrace" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Terrace
Терраса
Terrace, Vincent.
Terrace, Vincent.
Terrace Bay
Тер ОтCity in Ontario Canada
The Terrace Theater.
The Terrace Theater.
Use the terrace.
Пройди через веранду.
That's the terrace.
На крышу. На крышу?
On the terrace.
На террасу, быстро!
The same place, Laverne Terrace.
На ЛавернТеррас.
It's swell out on the terrace.
Сейчас на террасе очень приятно.
I saw him from the terrace.
Я видел его с террасы.
The second terrace is 5.5 m higher.
2 й уровень поднимается на высоту 5,6 метра.
We're to have breakfast on the terrace.
Мы должны завтракать на террасе.
That's what you see from the terrace.
Вот что я вижу со своей террасы!
Living room, sitting room, terrace, pool, stables.
Гостиная, столовая,.. ...веранда, бассейн, конюшня.
They've added eight tables on the terrace.
... добавили 8 столиков на террасе.
Howells, T. Morris, C. Terrace houses in Australia .
Howells, T. Morris, C. Terrace houses in Australia .
They find me up on the top terrace.
Сержант подходит ко мне с автоматом, приставляет его к моей голове и говорит
Let's go out by the terrace. It's shorter.
Выйдем через террасу.
The Incorporated Owners of Greenwood Terrace (7 June 2001)
ТЗА 16(1)
The Incorporated Owners of Greenwood Terrace (7 June 2001)
ТЗА 16(3)
I was sitting on the terrace of my house.
Например, сижу недавно на террасе моего дома.
And the terrace was all done in my head.
Терраса была уже готова в моей голове.
On the terrace. There's a view of the port.
На террасу,оттуда прекрасный вид.
Would you like to go out on the terrace?
Не хочешь выйти на террасу?
Cabbie, will you drive to 7 Arcride Terrace, please?
Кэбмен, Аркрайд Террэс, дом семь, пожалуйста.
a cafe au lait at one of the terrace cafes
кофе с молоком в одном из уютных кафе с террасой
The next day on the terrace at the Palace Hotel.
На следующий день на террасе Палас Отеля
I understand they've opened the dining terrace for public dancing.
Я так понимаю, они открыли террасу для танцев.
Yes, except that we have a terrace and they don't.
Кроме того, что у нас есть терраса, а у них нет.
McLean tassels the blunt beauty constraint terrace in a cosmic minefield
Маклин кисточки тупой красоту
Afterwards, I found George on the terrace overlooking the kitchen garden.
Вскоре я нашёл Джорджа на террасе с видом на сад.
But I couldn't help noticing you back there on the terrace.
Но я не мог не заметить вас там на террасе.
Do them again! And don't forget the garden. Scrub the terrace.
И не забудь про сад... почисти террасы...
When I looked for my neighbour s terrace, I couldn't make it out.
Я не смогла разглядеть соседскую террасу.
It means their terrace and we used to sleep out at night.
Раньше оно означало веранду, и мы спали ночью на свежем воздухе.
Just sitting out on the terrace drinking, getting fractured on raspberry soda.
Просто сижу на террасе пью содовую с малиной.
Two years later a concrete roof was erected over the Blackburn End terrace.
Два года спустя над трибуной Блэкберн Энд была возведена бетонная крыша.
The hotel terrace also offers a view of Petřín and its lookout tower.
С террасы отеля открывается панорама Петршина с наблюдательной башней.
You can enjoy your glass both inside and outside, on the lookout terrace.
С бокалом вина можно посидеть внутри беседки, а также на террасе с панорамным видом.
I took the liberty of asking her to wait on the terrace, sir.
Я осмелился попросить подождать ее на террасе, сэр.
A pair of sparrows is building a nest on the terrace at my house.
Пара воробьёв строит гнездо на террасе моего дома.
In the summertime Steiku Haoss offers its guests to relax in the outdoor terrace.
Летом Steiku Haoss предлагает своим гостям отдохнуть от жаркого солнца на прохладной террасе.
Just think about it, a naked child ran onto the terrace from the bath.
Только подумайте, ребенок, голый, из ванны, выбежал на веранду.
On lap 35, Schumacher went wide at the East Terrace corner and brushed the wall.
На 35 м круге Шумахер широко вошёл в поворот East Terrace и задел стену.
While visiting one of the sites I was taking pictures on a terrace, which suddenly collapsed.
При посещении одного из туристических объектов я решила сделать несколько фотографий с террасы, которая внезапно обрушилась.

 

Related searches : Terrace House - Outdoor Terrace - Decked Terrace - Back Terrace - Shared Terrace - Terrace Deck - Wraparound Terrace - Sunny Terrace - Lovely Terrace - Rice Terrace - Terrace Roof - Expansive Terrace - Covered Terrace - Garden Terrace