Translation of "that's life" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That's life. | Такова жизнь. |
That's life. | Это жизнь. |
That's life. | Словами ничего не изменишь. |
That's life... | Такова жизнь! |
Well, that's life. | Ну что ж, это жизнь. |
That's life, unfortunately! | К сожалению, такова жизнь! |
Yes, that's life. | Да, такова жизнь. |
That's my life. | Это моя жизнь. |
But that's life. | Это значит завладеть желанной территорией. |
That's hotel life. | Знаете, жизнь в отеле... |
Yes, that's life. | Что ж, такова жизнь. |
That's how life is. | Такова жизнь. |
Ah, that's the life. | Вот это жизнь! |
And that's my life. So ... | Вот вам моя жизнь |
And that's my new life. | И это моя новая жизнь. |
That's where children experience life. | Дети будут ощущать жизнь там. |
That's the way life goes. | Вот так продолжается жизнь. |
But that's not the good life. | Но хорошая жизнь не в этом. |
Hey! Don't laugh. That's my life. | Эй! Не смейтесь! Это моя жизнь. |
I mean, that's part of life. | Это Часть Жизни. |
That's what we call life, anyway. | Это то что мы называем жизнь, так или иначе. |
And that's my life. So (Laughter) | Вот вам моя жизнь... (Смех) |
That's the story of my life. | Вот история моей жизни. |
That's the story of my life. | Это история всей моей жизни. |
That's all that matters... his life. | Я обязан сделать для него все, что в моих силах. |
At my age that's my life, that means my entire life. | 10 лет. В моём возрасте, это целая жизнь. |
That's the way you create your life. | Так вы и создаёте свою жизнь. |
That's how you should look at life. | Именно так стоит смотреть на жизнь. |
That's my only real aim in life. | Это единственная, подлинная цель в моей жизни. |
That's fossilized evidence of life on Mars. | Эта окаменелость доказательство жизни на Марсе. |
She said that's how to live life. | Она сказала, как прожить жизнь. |
That's practically the story of my life. | Это же история моей жизни! |
That's the fine thing about trailer Life. | Вот что мне нравится в такой жизни. |
That's the lowest form of animal life. | Это низшая форма животной жизни. |
Yes, we slaughter, you know. Yes, that's life. | Да, мы убиваем. Да, такова жизнь. |
That's the question that changed my life forever. | Именно этот вопрос изменил мою жизнь навсегда. |
And that's exciting a thrilling prospect life changing. | И это волнующая и захватывающая перспектива, меняющая жизнь. |
That's how human life should be. Isn't it? | Вот какой должна быть жизнь человека, не так ли? |
And I think that's also part of life. | И это неотъемлемая часть нашей жизни. |
That's not a recipe for a happy life. | Мне это не казалось рецептом счастливой жизни. |
That's the most beautiful day of my life | Ладно. |
Once that's gone, it's out of his life. | И они уходят из моей жизни. |
In this land, that's like stealing his life. | В этих краях это значит украсть его жизнь. |
So that's my new life it's all about fun. | И это моя новая жизнь, она вся посвящена веселью. |
(Applause) So, that's what I've done with my life. | Вот, собственно, во что я превратил свою жизнь. |
Related searches : That's Why - That's Alright - That's Enough - That's Fine - That's Funny - That's Interesting - That's It - That's Ok - That's Right - That's True - That's Wrong - Nothing That's Important - That's An Idea - That's My Fault