Translation of "thrill seeker" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Seeker - translation : Thrill - translation : Thrill seeker - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
'a thrill ride'. | ' Transsiberian a thrill ride'. |
Gee, what a thrill. | Какая честь! |
Nor rebuff the seeker. | А что касается просящего, то ты не отгоняй его (когда он просит подаяние) либо накорми его, либо расстанься мягко . |
Nor rebuff the seeker. | а просящего не отгоняй, |
Nor rebuff the seeker. | Вот почему преподаватель должен хорошо относиться к учащимся и должен быть снисходительным и добрым. Только так можно достичь поставленной цели и выразить свое почтение тем, кто стремится принести пользу рабам Аллаха и обществу. |
Nor rebuff the seeker. | И не гони просящего! |
Nor rebuff the seeker. | просящего подаяния не отгоняй грубо |
Nor rebuff the seeker. | и не гони просящего подаяния, |
Nor rebuff the seeker. | Просящего, (не выслушав), не отгоняй |
Nor rebuff the seeker. | Нищего от себя криком не отгоняй, |
W hen I dream, I dream, when I fall, I fall When I thrill, I thrill | Когда мечтаю я мечтаю, когда волнуюсь то волнуюсь. |
It's the thrill of the fight | Это азарт борьбы |
The thrill of a remarkable course | Познайте очарование одного из прекраснейших гольф полей |
The girls give me a thrill. | Девочки бодрят меня. |
Don't take the thrill of it away. | Не лишайте меня веры в чудеса. |
You think it gives me a thrill? | Ты думаешь, меня это забавляет? |
Oh, they give me rather a thrill. | О, они скорее бодрят меня. |
Dante's Inferno, the thrill of the century. | Ад Данте, острые ощущения века. |
The death penalty was similarly put under the spotlight last year when a 21 year old thrill seeker killed four innocent people in the city's metro and was sentenced to death for the act of violence. | Тема смертной казни также находилась в центре внимания в прошлом году, когда 21 летний любитель острых ощущений убил четырех ни в чём не повинных людей в городском метро и был приговорён к смертной казни за совершённый акт жестокости и насилия. |
Feeble is the seeker and the sought! | Слаб и просящий ложное божество и просимый муха ! |
I will be full of thrill and dangerous. | Предстоит много опасности... и адреналина? |
There's no thrill in the world like it. | Больше ничто в мире так не захватывает. |
Casey's here to thrill every Jack and Jill | Он приехал всехвсех удивлять. |
it used to thrill me so... sounded stupid. | И даже его голос, который раньше так волновал меня звучал так глупо. |
Whether you think of yourself as good, or bad, worthy or unworthy spiritual or unspiritual, a seeker or a non seeker. | Считаешь ли ты себя хорошим, или плохим, достойным или недостойным духовным или недуховным, искателем или не искателем. |
They do it just for the thrill of it. | Они делают это, чтобы испытать острые ощущения. |
It was a thrill working with you, Miss Lamont. | Мне так приятно работать с вами, Мисс Ламон. |
What do you get a thrill out of most? | Что вас больше всего возбуждает? |
I can't wait. Go ahead and thrill me, George. | Я жду с нетерпением, Джордж. |
Suicides are not rare in German asylum seeker housing. | Самоубийства в немецких общежитиях для беженцев не редкость. |
How weak the seeker and how weak the sought! | А если что нибудь у них у тех божеств похитит муха, то они не могут спасти (похищенную вещь) от нее от мухи . Слаб и просящий ложное божество и просимый муха ! |
How weak the seeker and how weak the sought! | А если у них похитит что нибудь муха, они не могут отнять от нее. Слаб и просящий и просимый! |
How weak the seeker and how weak the sought! | Слабо божество, которому поклоняются наряду с Аллахом, и слаба муха. Они оба слабы, но еще более слаб тот, кто полагается на беспомощное божество и возносит его до степени Господа миров. |
How weak the seeker and how weak the sought! | Слаб тот, кто добивается, и тот, от кого он добивается! |
How weak the seeker and how weak the sought! | И как вы видите, идолы даже слабее. Как же может разумный человек поклоняться им и просить у них помощи и благ? |
How weak the seeker and how weak the sought! | Слаб и тот, кто просит, и тот, у кого просят! |
How weak the seeker and how weak the sought! | А если муха что нибудь у них похитит, Они не смогут у нее похищенное взять, Беспомощен и почитатель нерадивый, И тот, кого он нерадиво чтит. |
How weak the seeker and how weak the sought! | Бессилен и тот, кто просит, и тот, кого он просит. |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб и просящий ложное божество и просимый муха ! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб и просящий и просимый! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слабо божество, которому поклоняются наряду с Аллахом, и слаба муха. Они оба слабы, но еще более слаб тот, кто полагается на беспомощное божество и возносит его до степени Господа миров. |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб тот, кто добивается, и тот, от кого он добивается! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | И как вы видите, идолы даже слабее. Как же может разумный человек поклоняться им и просить у них помощи и благ? |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб и тот, кто просит, и тот, у кого просят! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Бессилен и тот, кто просит, и тот, кого он просит. |
Related searches : Cheap Thrill - Thrill Down - Thrill Ride - Thrill Seeking - Sheer Thrill - Thrill For - Vicarious Thrill - Biggest Thrill - A Thrill - I Thrill - Information Seeker - Treasure Seeker