Translation of "through multiple" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Multiple - translation : Through - translation : Through multiple - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We can do multiple passes through that same entry. | Мы можем сделать несколько проходов от одного входа. |
RTP allows data transfer to multiple destinations through IP multicast. | RTP поддерживает передачу данных для нескольких адресатов через Multicast. |
Codes of conduct should be promulgated and promoted through multiple channels | кодексы поведения следует промульгировать и популяризировать по многим каналам |
Multiple bogies! Multiple bogies! | Космическо командване Пентагона |
JavaFX Script in version 1.2 allows multiple inheritance through the use of mixins. | JavaFX Script, начиная с версии 1.2, позволяет множественное наследование за счет применения примесей. |
I had gone through this moment of meeting him in my head multiple times. | Я много раз прокручивала в голове момент нашей с ним встречи. |
It requires the bioprospector to go through multiple layers of national Government appraisal and permission. | В соответствии с этим режимом исследователю биоресурсов требуется пройти многоступенчатую систему согласований и разрешений национального правительства. |
Multiple | Beta plus ray emission |
multiple | двойнаяthe star is a variable star |
Multiple | Множитель |
Multiple Instruction, Multiple Data streams (MIMD) Multiple autonomous processors simultaneously executing different instructions on different data. | МКМД Вычислительная система со множественным потоком команд и множественным потоком данных (MIMD, Multiple Instruction Multiple Data). |
These groups consist of multiple males and multiple females. | В каждой группе несколько взрослых самцов и самок. |
Multiple discriminations | Многообразие форм дискриминации |
Multiple Desktops | Несколько рабочих столов |
Multiple Desktops | Множественные рабочие столы |
Multiple Desktops | Виртуальные рабочие столы |
Multiple Desktop | Виртуальные рабочие столы |
Multiple Views | Несколько видов |
Multiple Corners | Умножение углов |
Multiple Languages | Несколько языковAbbreviation for 'Regular Expresion' |
Multiple Monitors | Несколько мониторовComment |
Multiple Desktops | Рабочие столыComment |
Multiple Monitors | Несколько мониторов |
Multiple keys | Несколько клавиш |
multiple star | Множественная звезда |
Multiple Choice | Выбор из нескольких вариантов |
Multiple Choice | Выбор из нескольких вариантов |
Multiple Choice | С вариантами ответов |
Multiple Choice | Zumus |
Multiple Instances | Несколько экземпляров |
Multiple artists | Несколько исполнителей |
Multiple selections | Выбор нескольких элементов |
Multiple Selections | Выбор нескольких элементов |
Multiple Folders | Набор папок |
Multiple Folders | Дата |
Multiple instance | Несколько экземпляров |
Multiple transactions | Множественные транзакции |
Multiple Operations... | Показывать строку состояния |
Multiple Announcers | Несколько ведущих |
Multiple dwellings. | Многоквартирные дома. |
This project is called Eastern Ukraine Unfiltered, but the interviews depict a Ukraine mediated through multiple filters. | Проект называется Восточная Украина без купюр , но интервью показывают Украину опосредовано через различные варианты с различными купюрами. |
One that works with multiple variables or with multiple features. | Она работает с множеством переменных или с множеством параметров (признаков объекта). |
UNICEF also contributed to system wide monitoring mechanisms through support to the Multiple Indicator Cluster Surveys and DevInfo. | ЮНИСЕФ содействует также функционированию общесистемных механизмов контроля за счет оказания поддержки проведения обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки и программы DevInfo . |
UNICEF also contributed to system wide monitoring mechanisms through support to the Multiple Indicator Cluster Surveys and DevInfo. | ЮНИСЕФ содействует также функционированию общесистемных механизмов контроля за счет оказания поддержки проведения обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки и программы DevInfo. |
The sequence number on the packet is used to prevent loop formations and to avoid multiple transmissions of the same RouteRequest by an intermediate node that receives it through multiple paths. | Порядковый номер на пакете используется, чтобы предотвратить формирования цикла и избежать множественных передач одного и того же RouteRequest промежуточным узлом, который получает его через несколько каналов. |
Related searches : Through Multiple Channels - Through Multiple Tiers - Multiple-input Multiple-output - Multiple Levels - Multiple Projects - Integer Multiple - Multiple Answers - Multiple Testing - Multiple Markets - Multiple Products - Multiple Dimensions - Multiple Entries