Translation of "to house something" to Russian language:
Dictionary English-Russian
House - translation : Something - translation : To house something - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Something is going to happen at the opera house. | Коечто должно произойти в Опере. |
The name of this house means something to me. | Доброе имя этого дома коечто для меня значит. |
Tom stole something from my house. | Том что то украл у меня из дома. |
There's something strange about this house. | Есть что то странное в этом доме. |
Something strange has happened in that house. | Чтото странное творится в этом доме... |
Well, there's something crazy about that house. | Ну, значит, он сумасшедший только у себя дома. |
It must, then, be something out of the house. | Он должен, то, быть чем то из дома. |
It was something bigger than an opera house anyway. Nurse. | Нечто большее, чем оперный театр. |
Something in that house drove her out toward the edge, | Какое поведение? |
Ever since I came into the house there's been something wrong. | Как только я вошла в дом, все пошло наперекосяк. |
Without it, something bad might have already happened in the house. | Без него чтото плохое, возможно, уже произошло бы в доме. |
But you know, I'm positive there's something wrong in that house. | Но знаешь, я уверена, что в том доме не всё ладно |
In 1968, they even wanted to demolish our house, but something got in the way . | В 1968 году хотели убрать и наш дом, но что то помешало... |
And she came back, I guess wealthier or something something happened and asked me to design a house for her on this site. | Позже она вернулась ко мне, у неё стало, видимо, больше денег, в общем что то произошло, потому что она попросила меня спроектировать для неё дом на этом участке. |
And a long time ago, about '82 or something, after my house | Очень давно, где то в 82 м, был построен мой дом. |
'Well, what of it? He must say something to the mistress of the house,' Levin told himself. | Ну, что же, надо же ему как нибудь говорить с хозяйкой дома , сказал себе Левин. |
So one day, I'm out in front of the house doing something just playing around, doing something I don't know what. | И вот, однажды я гулял во дворе, бы занят чем то или просто играл, я даже не помню толком. |
No, he hasn't been in the house at all, and I'm afraid something might have happened to him. | Нет, он не появлялся дома и я боюсь, как бы с ним чего не случилось. |
If the people in this house hear him... they'll think something terrible has happened. | Если ктото в этом доме его услышит... все решат, что случилось чтото ужасное. |
She said something about that but she didn't tell me it was the Farren house. | Она говорила чтото об этом, но она не говорила, что это дом Фарренов. |
My house is next door to Tom's house. | Мой дом рядом с домом Тома. |
And the patient walked into the house and said to her mother and siblings, I have something to tell you. I'm HIV positive. | Пациентка вошла в дом и сказала матери, братьям и сестрам Я хочу вам кое что сказать. Я ВИЧ положительна . |
It might be good for Randy to live in a great house... and learn something of the world outside this farm. | Быть может, Рэнди было бы неплохо пожить в большом доме... и посмотреть на мир за пределами этой фермы. |
And something wants to salvage something. | И нечто хочет спасти что то. |
You behave more like an upstairs maid or something, not the mistress of the house at all. | Ты ведешь себя как младшая горничная, а не как хозяйка дома. |
To my house | Да здравствует император. |
To my house. | Ко мне домой. |
Of all times, when no one was in the house but the two of us, you suddenly have something to look for? | В то время, когда дома никого, кроме нас двоих, ты вдруг решила что то искать? |
If you see something, say something has to mean something different to us today. | Если ты видишь что то, отреагируй, чтобы изменить ситуацию. |
Dad, say something to me. Say something. | Папа, скажи чтонибудь. |
I mean, you said something before we left the house about having once been upset by a woman. | Когда мы еще были дома, ты говорил, что однажды грустил изза женщины. |
If you find something, you've got a murderer, and they don't care about a couple of house rules. | Если ты чтото найдешь, ты поймаешь убийцу, и никому не будет дела до нарушенных правил. |
And ... something something something something, | И чтото, чтото, чтото, чтото... |
House by house! | Дом за домом! |
It gives me something to do, something to work towards. | Это даёт мне отправную точку. |
How to clean house. | Как мы убираемся дома. |
Come to my house. | Приходи ко мне. |
Come to my house. | Приходи ко мне домой. |
Come to my house. | Приходите ко мне домой. |
Welcome to our house. | Добро пожаловать в наш дом. |
Welcome to our house. | Добро пожаловать к нам в дом. |
Go to Tom's house. | Иди в дом Тома. |
Go to Decimate's house. | Едь в дом Decimate. |
Come to my house! | Приходите ко мне домой! |
Come to my house. | Приходите ко мне домой. |
Related searches : House-to-house - House To House - Something Something - Come To House - Designed To House - To Become Something - To Transfer Something - To Solve Something - To Inform Something - To Prioritize Something - To Dare Something - To Better Something - To Graph Something - To Stage Something