Translation of "too insistent" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

She was very insistent.
Она была очень настойчива.
He was very insistent.
Он был очень настойчив.
Tom was quite insistent.
Том был довольно настойчив.
Tom was very insistent.
Том был очень настойчив.
What? He was so insistent.
Но он так настаивал.
He was very insistent that he speak to you before it's too late , as he put it.
Он был очень настойчив в своем желании поговорить с тобой, до того, как будет слишком поздно.
You are the most insistent person.
Ты самый настойчивый человек.
She is unapproachable, he is insistent.
Его настырность ее не впечатляет.
But Captain Hook is most insistent, Wendy.
Но капитан Крюк очень настойчив.
But Bergkamp was insistent on playing in Italy.
Бергкамп хотел играть в Италии.
Despite insistent calls by police, the group did not disperse.
Несмотря на настойчивые призывы полиции, группа не расходилась.
You know how insistent the duchess was on your coming.
Ты же знаешь как герцогиня настаивала на твоем прибытии.
'I do not do anything,' said Anna, blushing at these insistent questions.
Вот это лучшая манера, вмешался в разговор Стремов.
Kew Gardens were insistent that I couldn't come and hack into their rubber tree.
В садах Кью настаивали на том, что я не могу просто так прийти и изрезать их каучуковое дерево.
Erdogan's insistent opening to Europe may be the key to how this all turns out.
Настойчивое стремление Эрдогана в Европейский Союз может определить дальнейшее развитие событий.
In broad daylight, one is badgered by all sorts of insistent females full of memories.
При свете дня вас изводят всяческие женщины со своими воспоминаниями!
Hackett was insistent that more of his material be included on the album, but was rebuffed.
Хэкетт настаивал, чтобы в альбом было включено больше его материала, но его просьба была отклонена.
The woman in the film is whistled at, catcalled, and even followed silently by one particularly insistent guy.
Свист, брошенные фразы от случайных прохожих, окликивания и один раз даже что то вроде преследования (парень молча шел рядом с девушкой в течение 10 минут) все это было заснято и смонтировано в короткое видео.
The growing and insistent demand for integrity in public life further emphasizes the complexity of modern public administration.
Растущая и острая потребность в добросовестности в государственной жизни еще более подчеркивает комплексный характер современного государственного управления.
The simple but insistent demand had come from the Freedom of Information Foundation (FIF) , a non profit founded in 2004.
Это простое, но настойчивое требование было высказано Фондом свободы информации, некоммерческой организацией, основанной в 2004 году.
Too, too, too, too late.
Слишком, слишком поздно.
And by the way, she was also very insistent on being able to change the color, an important feature for this demonstration.
Кстати, она еще настаивала, чтобы цвет тоже менялся, Конечно, это очень важно для этой демонстрации.
For the Shia religious hierarchy, long accustomed to relegating the advent of the Mahdi to a distant future, Ahmadinejad s insistent millenarianism is troublesome.
Для религиозной иерархии шиитов, давно привыкшей к тому, что пришествие Махди откладывается на отдаленное будущее, настойчивый милленарианизм Ахмадинежада является довольно неприятным явлением.
They are also more insistent to learn of his past, especially after meeting his former partner, the unscrupulous Captain John Hart (James Marsters).
Сотрудники становятся более настойчивыми в попытках узнать о его прошлом, особенно когда появляется капитан Джон Харт (Джеймс Марстерс) бывший друг и любовник Джека.
So insistent was Chen s campaign that it reminded some people of Mao s Cultural Revolution, a time when Chinese were divided into us and them.
Кампания Чэня была настолько настойчивой, что она напомнила некоторых личностей времен культурной революции Мао, когда китайцы были разделены на нас и их .
Steve Gottlieb, the CEO of TVT Records, was insistent that he would not release anything other than an album much like Pretty Hate Machine .
Стив Готлиб , генеральный директор лейбла, настаивал на том, что он не будет ничего выпускать, кроме альбома, подобного Pretty Hate Machine .
The explanation provided to the insistent question of the Special Rapporteur to what happened actually when a child was collected, was unsatisfactory and contradictory.
Объяснения, данные в ответ на настойчивый вопрос Специального докладчика о том, что фактически происходит после того, как детей забирают, были неудовлетворительными и противоречивыми.
Too something or other, too long, too short.
То, или другое, слишком длинное, слишком короткое.
Too old, too young, too scruffy, too stupid, and they won't do it.
Животные очень разборчивы в выборе партнера этот слишком старый, этот слишком молодой, этот слишком неопрятный.
Too old, too young, too scruffy, too stupid, and they won't do it.
Животные очень разборчивы в выборе партнера этот слишком старый, этот слишком молодой, этот слишком неопрятный.
Too little, too late.
Поздновато.
Too hot, too hot.
Слишком быстро, слишком быстро.
Too late, too late.
Слишком поздно, слишко поздно...
Too much, too soon?
Слишком быстро?
Me too! Me too!
И со мной!
They're too dry too.
А еще пересохшая.
Too low. Too high.
Слишком высоко.
You too. You too.
Вон, вон!
Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective.
Признавайтесь друг пред другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться много может усиленная молитва праведного.
Too late. Too late. Too late all the time.
Слишком поздно!
She's too perfect. She's too talented. She's too beautiful.
Она слишком совершенна, слишком красива, слишком талантлива, слишком образована.
It's too late. Too late!
Слишком поздно!
You're too flighty, too impatient...
Ты слишком вспыльчив, нетерпелив
We're too busy. Too busy.
У нас дела, мы заняты.
Too long. Much too long.
Давно, пожалуй, даже слишком.

 

Related searches : Insistent Demand - More Insistent - Being Insistent - To Be Insistent - Too - Too Tired - Too Demanding - Too Difficult - Too Costly - Too Complex - Too Slow - Too Crowded - Too Keen