Translation of "too many things" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He let too many things go bylittle things.
Упущено слишком много деталей.
There are too many things to do!
Слишком много всего надо сделать!
There's too many things that are important.
Слишком много других важных дел.
Too many things were against us, you see?
Слишком много было против нас, понимаешь?
I don't know how to cook too many things.
Я не знаю, как можно приготовить слишком много всего.
Don't do too many things at the same time.
Не делай слишком много дел одновременно.
There is just too many things to go wrong.
Слишком много чего может произойти неприятного.
There are many good things to see here, too.
Здесь тоже есть на что посмотреть.
I'm sure.. that he too has understood many things.
Уверен, что и он многое понял.
I have too many things on my mind these days.
В последние дни у меня крутится куча вещей в голове.
I've done many things too clever for you to understand.
Я сделал слишком много умных вещей, чтобы вам понять.
There are too many things here to fit into this suitcase.
Тут слишком много вещей, чтобы уместить их в чемодан.
There are too many things you should know that you don't.
Есть слишком много вещей, которые Вам следовало бы знать, а Вы не знаете их.
I've seen way too many horrible things on the eastern front.
Знаете, на восточном фронте так много ужасного...
There are too many things happening all at once. You, my mother and this place, too.
В один момент со мной столько всего произошло. еще и это место.
There were too many other common things connecting rather than dividing us.
Было достаточно других вещей, которые нас объединяли.
But perhaps one should not try to do too many things at once.
Но, возможно, не стоит пытаться делать много дел сразу.
Too many small people in small places, making small things, can change the world.
Если много маленьких людей делают в маленьких областях маленькие дела, это может изменить мир.
Too many.
Их слишком много.
Too many.
Еще много.
Too many lives in our lives already, too many chances for sorrow, too many unaccounted for pasts.
Слишком много жизней уже в самих наших жизнях, слишком много возможностей для горя, слишком много непрожитого прошлого.
Many things.
А хочу я многого.
Many things.
Многого.
You read too many books and see too many movies.
Ты читаешь слишком много книг и смотришь слишком много фильмов.
In a country with little tradition of political violence, too many mysterious things are happening.
В стране, где нет традиции политического насилия, происходит слишком много таинственных вещей.
We have too many people for too little space but too much work for too many people.
Тут слишком мало места для людей, но слишком много работы для такого малого числа людей.
too many connections!
слишком много соединений!
Too Many Connections
Слишком много соединенийComment
Too many recipients
Слишком много получателей
Too many drinks?
Выпил лишнего?
Too many cops.
Слишком много копов.
Too many questions.
Столько вопросов!
No. Too many.
Их слишком много.
Too many people.
Слишком много народу.
One too many.
Слишком много.
Too many people.
Много людей.
Too many tombs...
Слишком много могил...
On this view, China has been investing too much, building too many factories, importing too many machines, and constructing too many new homes.
По их мнению, Китай слишком много инвестирует, строит заводов, импортирует машин и возводит домов.
Too many people stay for too long.
Слишком многие задерживаются слишком долго.
Too much action in too many places
Слишком много процессов в слишком многих местах.
So many things.
Дада, очень много.
So many things.
Очень многого.
They have way too many motions for their joints, too many muscles.
У них слишком много возможных движений суставов, слишком много мышц.
And many, many, many of those different things.
И много, много, много таких разных вещей.
And there's many, many, many more different things.
Ну и существует еще множество других примеров.

 

Related searches : Many Things - Too Many - Many Things Happened - Very Many Things - Among Many Things - Many More Things - For Many Things - Do Many Things - So Many Things - Many Other Things - Many Different Things - Learn Many Things - Many Things About - Does Many Things