Translation of "tossed aside" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

'She has tossed us aside'
Она отбросила нас в сторону.
Tom tossed the ball.
Том бросил мяч.
Then the C.O. was tossed.
Потом качали полкового командира.
Tom tossed Mary the keys.
Том бросил Мэри ключи.
Tom tossed Mary the ball.
Том бросил Мэри мяч.
Tom tossed Mary his keys.
Том бросил Мэри свои ключи.
Tom tossed the letter away.
Том отбросил письмо.
I tossed Tom the ball.
Я бросил мяч Тому.
Tom tossed the keys to Mary.
Том бросил ключи Мэри.
Tom tossed his dog some bread.
Том бросил своей собаке немного хлеба.
She tossed a ball to Tom.
Она бросила Тому мяч.
Tom tossed the ball to Mary.
Том бросил Мэри мяч.
Tom tossed the ball to Mary.
Том бросил мяч Мэри.
I tossed and turned all night.
Я всю ночь проворочался с боку на бок.
I tossed and turned all night.
Я всю ночь проворочалась с боку на бок.
I tossed the ball to Tom.
Я бросил мяч Тому.
You almost got tossed out, Marco.
Где ты пропадал, Марко?
Tom tossed the ball into the air.
Том подбросил мяч в воздух.
Tom tossed some bread to his dog.
Том бросил своей собаке немного хлеба.
Mary tossed her hair over her shoulder.
Мэри закинула волосы через плечо.
Tom tossed a coin into the fountain.
Том бросил в фонтан монетку.
Serpukhovskoy was lifted and tossed by the officers.
Качали и подкидывали Серпуховского.
I tossed and turned in bed all night.
Я ворочался в постели всю ночь.
Tom tossed his dirty clothes in the hamper.
Том закинул свою грязную одежду в корзину.
Oh! I would have tossed it to you.
Я бы бросила это вам.
Last time, he tossed his gun at me.
В прошлый раз он тряс передо мной пистолетом.
I kind of tossed and turned and dreamed.
Крутился, вертелся. И мечтал.
She tossed and turned for over an hour.
Она не могла уснуть и ворочалась целый час.
Tom tossed and turned in bed, unable to sleep.
Том вертелся и крутился в постели, и не мог заснуть.
Tom tossed the rotten apple into the garbage can.
Том бросил гнилое яблоко в мусорное ведро.
The sea was tossed by a great wind blowing.
Дул сильный ветер, и море волновалось.
Where the elderly are tossed on their brittle bones
Куда кидают стариков доживать свой век,
Let the expensive shoes be tossed to the side,
Пусть Пусть в Пусть в у
Leave everything aside until there's something that cannot be left aside. Leave everything aside.
Оставь в стороне все, до тех пор пока не будет то чего нельзя оставить в стороне. отложи все в сторону
JASON We have it tossed over a table of drinks.
Мы обменялись мнениями над столом с выпивкой.
Turned aside therefrom is who is turned aside.
Отвращается от него от веры в Коран и Посланника тот, кто отвращен. Тому, кто отворачивается от ясных доказательств, данных Аллахом, не будет дано содействие к благому .
Turned aside therefrom is who is turned aside.
Отвращен от него тот, кто отвращен.
Turned aside therefrom is who is turned aside.
Отвращен от него (Мухаммада или Корана) тот, кто был отвращен.
Turned aside therefrom is who is turned aside.
От веры в это истинное обещание и непреложное воздаяние отвернётся только тот, кто отвращён от веры из за того, что следовал своим страстям, а не разуму.
Turned aside therefrom is who is turned aside.
Отвращен от него тот, кому суждено отвратиться.
Turned aside therefrom is who is turned aside.
И через них отвращены (от Истины Господней) те, Кто отвращению сему предался.
Turned aside therefrom is who is turned aside.
Отварачиваются от того, кто сам отварачивается.
Step aside.
В сторону.
Step aside.
Отойди в сторону.
Step aside.
Отойдите в сторону.

 

Related searches : Tossed Salad - Tossed Out - Tossed Around - Tossed In - Tossed With - Tossed Back - Get Tossed - Tossed Off - Tossed About - Tossed Up - Storm-tossed - Tempest-tossed - Tossed Away