Translation of "total agreed price" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They agreed on a price.
Они договорились о цене.
They agreed on a price.
Они согласовали цену.
We agreed on a price.
Мы договорились о цене.
Item Quantity price Total
Общая стоимость
Description Quantity price Total cost
Стоимость одной автомашины Описание
Tom and Mary agreed on a price.
Том и Мэри договорились о цене.
Tom and Mary agreed on a price.
Том и Мэри сошлись в цене.
Description Quantity Unit price Total cost
Количество Цена за единицу
Vehicle type Quantity Unit price Total
Количе ство Цена за единицу
The agreed price was to be 5,000 per vehicle.
Корпус должен был быть удлинён на 3 метра.
What is the total price with all taxes included?
Какова итоговая цена с учётом всех налогов и сборов?
In total, they ordered 1,606 printers for a total price of S  105,996 against a market value of S 6,189,524.
В общей сложности они заказали 1606 принтеров по совокупной цене в 105 996 S , хотя их рыночная стоимость составляла 6 189 524 S .
Because the oil market is global, with its price in different places virtually identical, the price reflects both total world demand for oil and total supply by all of the oil producing countries.
Поскольку нефтяной рынок является мировым, притом что его цены в разных местах фактически одинаковы, цена отражает как всемирный спрос на нефть, так и всемирное предложение всех нефтедобывающих стран.
So then, the total return is the price you sell it at 90 one dividend minus the price you pay for it divided by 85.
Тогда общая доходность это цена, по которой вы можете продать, т.е. 90 1 долл. дивидендов цена, по которой вы купили, т.е.
The total value of the exports of most other LLDCs is too insignificant to influence price and market developments of their main export products this makes them price takers rather than price makers.
США, был зарегистрирован только в Азербайджане, Ботсване, Зимбабве, Казахстане, Туркменистане и Узбекистане, составив 63 от общего объема экспорта товаров всех НВМРС.
Representatives of two major fixed line telephone service providers met and agreed to limit price competition between them.
На встрече представители двух основных поставщиков услуг проводной телефонной связи договорились об ограничении ценовой конкуренции между собой.
As a result, the total lease charges will equal the purchase price over the two year period.
В результате общий объем расходов на аренду за двухгодичный период будет эквивалентен цене покупки системы.
Now, we can break this total return into the purer percentage change in price without the dividend.
Сейчас мы можем разделить эту общую доходность на чисто изменение цены в процентах (без дивидендов)
Materials price variance (standard price actual price) χ quantity purchased.
Оно показывает последствия расхождений с нормативной ценой, уплачиваемой за материал.
The working group agreed to support a total amount of 6,000,000 for the software projects (see paras.
Рабочая группа согласилась поддержать предложение о выделении на проекты, связанные с программным обеспечением, в общей сложности 6 млн. долл. США (см.
As regards paragraph (1) (c), it was agreed that the main issue for consideration was whether the price alone, or price and other evaluation criteria should be subject to the electronic reverse auction.
В отношении подпункта 1(с) было решено, что основной вопрос для рассмотрения заключается в том, должна ли только цена или цена и другие критерии оценки быть объектом электронного реверсивного аукциона.
For a price, Ugarte. For a price.
По хорошей цене, Угарте.
PRICE
PRICE
Price.
Price.
Price
Цена Email sender address
Price
Рисунок
Price
Цена
Price?
Хочешь послушать, как она играет?
For instance, if a table represents sales data of a company, it might include Date of Sale, Sales Person, Item Sold, Color of Item, Units Sold, Per Unit Price, and Total Price.
Например, если у нас есть таблица, отражающая данные по продажам компании, которые включают дату продажи, имя продавца, название проданной единицы, ее цвет, количество проданных единиц, цену для каждой и суммарную цену.
They just care about three things and three things only price, price and price.
Их волнуют всего лишь три аспекта, а именно цена, цена и цена.
When I met the guys, and 10 of them agreed to take cameras in total, 21 ended up filming.
Когда я встретилась с парнями, десять из них согласились взять камеры. В конечном итоге, снимали двадцать один.
Total Total Total
Общая стоимость
There are two primary forms of price control, a price ceiling, the maximum price that can be charged, and a price floor, the minimum price that can be charged.
Существует две основных формы регулирования цен максимальная и минимальная цена, которые могут быть установлены.
She added that the price for the space at 633 Third Avenue, agreed upon in the offer of New York City, would be the price paid by UNICEF any increase would be picked up by the City.
Она добавила, что цена за помещение по адресу 633 Third Avenue, согласованная в предложении города Нью Йорка, и будет той ценой, которую будет платить ЮНИСЕФ в случае любого ее увеличения соответствующая разница будет покрываться городом.
Because the customer is only interested in the total price that he must pay for all goods in a bundle, and since the amount of the purchased units of this bundle is dependent only on the total price, individual sellers are encouraged to ask for particularly high prices.
Если они поднимают цены, то получают финансовую выгоду в полном объеме, в то время как любая потеря, связанная со снижением спроса, распределяется между всеми продавцами.
Because the customer is only interested in the total price that he must pay for all goods in a bundle, and since the amount of the purchased units of this bundle is dependent only on the total price, individual sellers are encouraged to ask for particularly high prices.
Поскольку клиента интересует только конечная цена, которую он должен заплатить за весь узел товаров, и так как количество купленных единиц этого узла зависит только от конечной цены, то индивидуальные продавцы стремятся запросить максимально высокую цену.
In particular, it was agreed to allow procuring entities to investigate possible ALTs through a price justification procedure (A CN.9 575, para. 76).
В частности, было достигнуто согласие в отношении того, что закупающим организациям следует позволить проводить расследование в случае возможного представления АЗЦ с помощью использования процедуры обоснования цены (A AC.9 575, пункт 76).
It was agreed that 70 per cent of the price should be paid upon inspection and approval of goods and the rest upon delivery.
Было оговорено, что 70 процентов цены будет уплачено после проверки и приемки товара, а остальная ее часть после его поставки.
The final purchasing price for agricultural produce equals the provisional price plus the complement of price.
Окончательная закупочная цена на сельскохозяйственную продукцию будет равна предварительной цене плюс надбавка.
It is price taker , and not a price maker .
Он будет принимать уже имеющиеся на рынке цены, но никак не формировать их.
The price?
Цена?
Price 1s.
Price 1s.
Price, Alfred.
Price, Alfred.
Aaron Price
Aaron Price
Purchase Price
Цена покупки

 

Related searches : Agreed Price - Price Agreed - Total Price - Agreed Upon Price - Agreed Purchase Price - Total Cost Price - Total List Price - Total Gross Price - Net Total Price - Total Transaction Price - Total Issue Price - Total Invoice Price - Total Order Price - Total Item Price