Translation of "agreed price" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Agreed - translation : Agreed price - translation : Price - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They agreed on a price. | Они договорились о цене. |
They agreed on a price. | Они согласовали цену. |
We agreed on a price. | Мы договорились о цене. |
Tom and Mary agreed on a price. | Том и Мэри договорились о цене. |
Tom and Mary agreed on a price. | Том и Мэри сошлись в цене. |
The agreed price was to be 5,000 per vehicle. | Корпус должен был быть удлинён на 3 метра. |
Representatives of two major fixed line telephone service providers met and agreed to limit price competition between them. | На встрече представители двух основных поставщиков услуг проводной телефонной связи договорились об ограничении ценовой конкуренции между собой. |
Materials price variance (standard price actual price) χ quantity purchased. | Оно показывает последствия расхождений с нормативной ценой, уплачиваемой за материал. |
As regards paragraph (1) (c), it was agreed that the main issue for consideration was whether the price alone, or price and other evaluation criteria should be subject to the electronic reverse auction. | В отношении подпункта 1(с) было решено, что основной вопрос для рассмотрения заключается в том, должна ли только цена или цена и другие критерии оценки быть объектом электронного реверсивного аукциона. |
For a price, Ugarte. For a price. | По хорошей цене, Угарте. |
PRICE | PRICE |
Price. | Price. |
Price | Цена Email sender address |
Price | Рисунок |
Price | Цена |
Price? | Хочешь послушать, как она играет? |
They just care about three things and three things only price, price and price. | Их волнуют всего лишь три аспекта, а именно цена, цена и цена. |
There are two primary forms of price control, a price ceiling, the maximum price that can be charged, and a price floor, the minimum price that can be charged. | Существует две основных формы регулирования цен максимальная и минимальная цена, которые могут быть установлены. |
She added that the price for the space at 633 Third Avenue, agreed upon in the offer of New York City, would be the price paid by UNICEF any increase would be picked up by the City. | Она добавила, что цена за помещение по адресу 633 Third Avenue, согласованная в предложении города Нью Йорка, и будет той ценой, которую будет платить ЮНИСЕФ в случае любого ее увеличения соответствующая разница будет покрываться городом. |
In particular, it was agreed to allow procuring entities to investigate possible ALTs through a price justification procedure (A CN.9 575, para. 76). | В частности, было достигнуто согласие в отношении того, что закупающим организациям следует позволить проводить расследование в случае возможного представления АЗЦ с помощью использования процедуры обоснования цены (A AC.9 575, пункт 76). |
It was agreed that 70 per cent of the price should be paid upon inspection and approval of goods and the rest upon delivery. | Было оговорено, что 70 процентов цены будет уплачено после проверки и приемки товара, а остальная ее часть после его поставки. |
The final purchasing price for agricultural produce equals the provisional price plus the complement of price. | Окончательная закупочная цена на сельскохозяйственную продукцию будет равна предварительной цене плюс надбавка. |
It is price taker , and not a price maker . | Он будет принимать уже имеющиеся на рынке цены, но никак не формировать их. |
The price? | Цена? |
Price 1s. | Price 1s. |
Price, Alfred. | Price, Alfred. |
Aaron Price | Aaron Price |
Purchase Price | Цена покупки |
Price Quotation | Котировки акцийName |
Price Options | Параметры курсаNew price |
Price entry | Код курса |
Price History | Изменение курса |
Price precision | Точность курсов |
Price Editor | Курсы |
Price Precision | Точность курса |
Unit price | Цена за единицу |
Oil Price | Цены на нефть |
price expectations. | ценовые ожидания. |
Price list | Цены |
Price differentiation | Оборотный капитал |
Mrs. Price. | Миссис Прайс... |
If it were agreed that oil would instead be priced in euros, the quoted market equilibrating price would still be 75 euros and therefore 120. | В переводе на евро по текущему обменному курсу примерно 1,60 за один евро это составляет 75 евро. |
If it were agreed that oil would instead be priced in euros, the quoted market equilibrating price would still be 75 euros and therefore 120. | Если бы было решено, что вместо долларов нефть оценивалась бы в евро, то приведенная уравновешивающая рынок цена все равно была бы 75 евро и, следовательно, 120. |
California's price setting board has agreed to raise rates, but not as much as the companies were paying on the wholesale market for their electricity. | Административные органы Калифорнии согласились повысить ставки, но не настолько сильно, чтобы компании смогли платить на оптовом рынке за электроэнергию. |
The Expert Group agreed that such a coverage ratio would not be sufficient to collect sufficient data for use in the calculation of price indexes. | Группа экспертов постановила, что такой показатель охвата не является достаточным для сбора надлежащей информации при расчете индексов цен. |
Related searches : Price Agreed - Total Agreed Price - Agreed Purchase Price - Finally Agreed - Internationally Agreed - Widely Agreed - Are Agreed - Generally Agreed - Agreed Form - Specifically Agreed - She Agreed