Translation of "total construction output" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Construction - translation : Output - translation : Total - translation : Total construction output - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rice output in 2011 was 23,186,000t, 54.8 of Vietnam's total output. | В 2011 году в дельте было собрано 23 186 000 тонн риса, что составляет 54,8 производства риса во Вьетнаме. |
Their total output is approximately 255 megawatts. | Их общая мощность составляет приблизительно 255 мегаватт. |
Nearly 85 of the output Is directed to the housing construction sector in Kiev. | Около 85 продукции направляется в сектор жилищного строительства в Киеве. |
That's something like eight percent of the total agricultural output globally. | Это около восьми процентов всего мирового сельскохозяйственного производства. |
Total output from the engine was , much more than the standard Carrera. | Мощность двигателя была больше, чем у стандартной Carrera 260 л. с. |
Give their number and total output capacity outflow (million m3 per hour) | Указать их число и общую пропускную способность при отборе газа (млн. м3 в час) |
Subsistence farming accounts for about 50 per cent of total agricultural output. | Фермерские хозяйства дают 50 процентов общего объема сельскохозяйственной продукции. |
If actual output is below potential output, this means that total spending is insufficient to buy what the economy can produce. | Если фактическое производство оказывается ниже потенциального, это означает, что совокупных затрат будет недостаточно для покупки того, что могла бы произвести экономика. |
The total cost of the land and construction amounted to 133,000 rubles. | Общая стоимость земли и строительства составила 133 000 рублей. |
A total of 171 people died during the construction of the dam. | Во время строительства плотины погибло 171 человек. |
Today we're at about 44,000 dollars of total output per member of the population. | Сегодня мы находимся около отметки в 44 000 долларов валового производства на душу населения. |
Annual output per person, adjusted for price levels in different parts of the world, averages around 10,000, implying total output of around 67 trillion. | Ежегодный объем производства на человека, скорректированный в соответствии с ценовыми уровнями в разных частях мира, в среднем составляет около 10000, подразумевая, что общий объем производства составляет около 67 триллионов. |
The state is marginally behind New South Wales in the total value of manufacturing output. | По объёму промышленного производства штат лишь незначительно отстаёт от Нового Южного Уэльса. |
30. The output of the fisheries industry, which accounted for approximately 75 per cent of the total agricultural output in 1991, continued to expand in 1992. | 30. Продолжал расширяться в 1992 году объем рыбохозяйственного производства, на которое в 1991 году приходилось примерно 75 процентов общего объема сельскохозяйственного производства. |
The total output of the second mandate (1999 2003) amounts to nine judgements involving fourteen accused. | Общим итогом второго мандата (1999 2003 годы) являются девять решений по делам, по которым проходили 14 обвиняемых. |
The total output of the second mandate (1999 2003) amounts to nine judgements involving fourteen accused. | Общим итогом второго мандата (1999 2003 годы) являются 9 решений по делам 14 обвиняемых. |
Production Productivity can be measured, for example, by comparing total output per employee with similar SMEs. | Производство Производительность можно, например, измерить, сравнив общий выпуск продук ции на одного наемного работника с подобными МСП. |
While total construction spending recently rose by a very small 0.3 (less than the measurement error), private construction spending actually fell and residential construction was down a much more significant 4 . | В то время как общие расходы на строительство недавно выросли всего лищь на 0,3 (меньше, чем погрешность измерения), расходы на частное строительство фактически упали, а жилое строительство уменьшилось на гораздо более существенные 4 . |
o, output list output (writable) ports | o, output список портов вывода (с возможностью записи) |
Cross border output points Output CB | системы Вход с хранилищем внутри страны |
The major portion of the consumption growth is attributable to construction applications construction materials are estimated to account for over half of total steel demand. | Основная часть роста потребления была обусловлена применением стали в строительстве согласно оценкам, на конструкционные материалы приходится свыше половины совокупного спроса на продукцию черной металлургии. |
Output specification when the underlying utility writes output data to its standard output. | Параметры вывода при печати на стандартный поток вывода. |
Output | Output |
Output | Контрольный список |
Output | А. |
Output | ИКТ |
Output | Выход |
Output | Вывод |
output | вывод |
Output | Вывод |
Output | Вывод |
Output | Быстрая передача файла |
Output | Выход |
Output | Вывод |
Output | Вывод |
output | вывод |
Output | Вывод |
Output | Описание |
Output | Описание |
Third party claims arising from traffic accidents involving armoured personnel carriers and construction vehicles total 72,900. | Требования третьих сторон по дорожно транспортным происшествиям, связанным с бронетранспортерами и строительным автотранспортом, исчисляются суммой в 72 900 долл. США. |
The China Railway Construction Corporation (), or simply CRCC, is the second largest state owned construction enterprise in China, just after China Railway Engineering Corporation, and the world's top construction contractor by total revenue in 2012. | China Railway Construction Corporation Limited вторая крупнейшая государственная строительная компания в Китайской Народной Республике после China Railway Engineering Corporation.. Занимает 105 место в списке Fortune Global 500 2011 года. |
Canada's output of nearly 800,000 trucks, for instance, exceeded the combined total truck production of Germany, Italy, and Japan. | Объем производства Канады примерно в 800,000 грузовиков, например, превзошло суммарное производство грузовиков Германии, Италии и Японии. |
Construction began in 1994 and concluded in December 2002, with a total cost of 789.9 billion won. | Строительство началось в 1994 году и было завершено в декабре 2002 года. |
Twenty individual construction or prefabricated projects are scheduled for this period at a total cost of 18,412,900. | В течение этого периода намечено осуществить 20 проектов, связанных со строительством или монтажом сборных конструкций, общей стоимостью 18 412 900 долл. США. |
This will raise actual output to the level of potential output, thereby closing the output gap. | Эти действия приводят к росту фактической производительности до уровня потенциальной производительности, что, таким образом, выравнивает производственный дефицит . |
Related searches : Construction Output - Total Output - Total Construction - Total Economic Output - Total Output Value - Total Power Output - Total Output Power - Total Nominal Output - Total Construction Area - Total Construction Cost - Thermal Output