Translation of "train line" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A super express (shinkansen) train line serving part of the Tohoku region. | Суперскоростной поезд Синкансэн , обслуживающий часть региона Тохоку. |
After a Tokaido Line train departs Shinagawa, itgoes under the Yatsuyama Overpass. | После того, как поезд Синагава линии Токайдо отходит от Синагавы, он направляется под эстакаду Ятсуяма. |
So the train is now pulling into the third stop along the 6 line. | Итак, поезд сейчас подошел к третьей остановке 6 ой линии. |
Speed records In September 2010, a test train on the Shanghai Hangzhou high speed line achieved a speed of setting a Chinese train speed record. | В сентябре 2010 года экспериментальный поезд на этой трассе развил скорость 416.6 км ч, поставив рекорд скоростей на китайских железных дорогах. |
At this time, rush hour express service on the Fulton Street Line with the train began. | В это время, экспресс ходивший на Fulton Street Line в час пик, начал действовать с '. |
External links Station Reporter 1 Train Station Reporter 2 Train Station Reporter 3 Train MTA's Arts For Transit Chambers Street Park Place (IRT Broadway Seventh Avenue Line) Chambers Street entrance from Google Maps Street View | Соседние станции Ссылки nycsubway.org Chambers Street Station Reporter 1 Train Station Reporter 2 Train Station Reporter 3 Train MTA s Arts For Transit Chambers Street Park Place (IRT Broadway Seventh Avenue Line) Chambers Street entrance from Google Maps Street View |
Some Keikyū trains also run through to the Keisei Oshiage Line and Keisei Main Line, making it possible to reach Narita International Airport by train. | Некоторые поезда Кэйку идут с пересадкой на Линию Кэйсэй Осиагэ и Главную линию Кэйсэй, давая возможность достигнуть Международный аэропорт Нарита поездом. |
Beginning December 15, 1940, the train entered service with the opening of the IND Sixth Avenue Line. | Начиная с 15 декабря 1940 с открытием IND Sixth Avenue Line, начал работать маршрут . |
I live along the Keisei Line , and there are times when the train carriage is full of suitcases. | Я живу рядом с линией Кэйсэй , и бывают случаи, когда вагон заполнен чемоданами. |
Some of the train scenes were filmed at Railtown 1897 State Historic Park, a heritage line in Jamestown. | Сцены с локомотивом снимались в историческом парке Railtown 1897 State на исторической железной дороге в Джеймстауне. |
The train consisted of two coupled together trams and the road line length was of about one kilometer. | На ней была только одна кольцевая линия длиной около километра, а поезда состояли из двух сцепленных вместе трамвайных вагонов. |
After the merger, the MTR network included three more lines East Rail Line, West Rail Line, and Ma On Shan Line as well as the Light Rail network and Guangdong Through Train to Guangzhou. | После объединения, в сеть MTR включились ещё три линии метрополитена Восточная линия, Западная линия и линия Маонсань, а также система скоростного трамвая и железнодорожная линия Коулун Кантон, связывающая Гонконг с Гуанчжоу. |
Train | Поезд |
Speed record On June 24, 2008 a Chinese conventional wheeled train speed record was set on the line when a Siemens Velaro derived China Railways CRH3 train reached 394.3 km h. | 24 июня 2008 года был установлен рекорд скорости поездов на линии, когда поезд Siemens Velaro CRH3 достиг скорости 394,3 км ч. |
The CTCS 3 based train control system is used on the line, to allow for a maximum speed of 380 km h of running and a minimum train interval of 3 minutes. | Система контроля движения поездов CTCS 3 позволит осуществлять контроль за движением поездов на скорости 380 км ч и интервалом движения в три минуты. |
The government invited the MTRC to build a train line, then known as the Lantau Airport Railway, to the airport. | Власти пригласили MTRC (MTR Corporation) строить железнодорожную линию в аэропорт, тогда известную под именем Lantau Airport Railway. |
Right after the train crash, authorities literally wanted to cover up the train, bury the train. | Сразу после аварии руководство хотело буквально похоронить поезд, закопать с глаз долой. |
The train was run into by a passenger train. | Двое погибших ехали в поезде без билета. |
By train | Железнодорожное сообщение |
train station | Кнопка печати |
Train Valley | Тренировочная долинаName |
Train Clock | Comment |
The train! | Сеня, поезд пошёл! |
Train depot? | Трампарк? |
Train, guys! | Поезд, чуваки! Пошли! |
Your train! | Фритц! Ваш поезд. |
Our train? | Наш поезд? |
Night train. | Ночной поезд. |
A train? | Что, поезд? ! |
The train! | На поезде! |
Train fare? | Билеты на поезд? |
A train! | Поезд! |
Choochoo train! | Чучупоезд! |
Which train? | Какой поезд? |
The train. | А вот и поезд! |
First train! | Первый вагон! |
While the Valencian owned company, Ferrocarrils de la Generalitat Valenciana (FGV) operates a tram train line between Alicante, Benidorm and Dénia. | Ещё одна компания, Ferrocarrils de la Generalitat Valenciana, управляет линиями между Аликанте, Бенидормом и Денией. |
That is why we train police officers, we train judges, we train public prosecutors around the world. | Именно поэтому мы готовим полицейских, проводим обучение судей и государственных обвинителей по всему миру. |
This January, we did the 10th annual No Pants Subway Ride where a diverse group of 3,500 people rode the train in their underwear in New York almost every single train line in the city. | В этом январе, когда мы организовали 10 ю ежегодную Поездку без штанов в метро, собралась разношерстная группа из 3 500 людей, проехавшихся по Нью Йорку в нижнем белье в поездах практически всех линий метро города. |
Finally, Line 6 Charles de Gaulle Étoile Nation was converted in 1974 to cut down train noise on its many elevated sections. | 6 линия (Charles de Gaulle Étoile Nation) была переведена на шинный ход в 1976 году для более тихого хода по многочисленным наземным участкам. |
During the morning rush hour, the Kwun Tong Line utilises 27 trains on the tracks and keeps a 2.1 minute train interval. | Во время утреннего часа пик, на линии работает 27 поездов, удерживающих интервалы между прибытием и отправлением в 2 минуты. |
2009 train collision On the afternoon of June 22, 2009, at 5 03 p.m. EDT, two trains on the Red Line collided. | Столкновение поездов в 2009 году В 17 03 22 июня 2009 столкнулись два поезда Красной линии метрополитена. |
Look, the train. The train broke down. Stop the wind, master. | егодн в шесть утра по информации нашего ньюйоркского офиса торговый корабль енриетта |
Quieted the train. | Это уменьшило шум поезда, |
Stop the train. | Остановите поезд! |
Related searches : Main Train Line - Express Train - Train Platform - Train Control - Train Journey - Train Up - Compressor Train - Train Trip - Gravy Train - Train Track - Train Staff - Hospital Train - Mail Train