Translation of "training level" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Training level summary
Описание уровня обучения
The current training level
Текущий уровень
Complete whole training level before proceeding
Закончите упражнение перед продолжением
At the operative level, there is very little training.
Очень мало внимания уделяется подготовке на оперативном уровне.
Source Coordinating Agency for Advanced Training of High Level Personnel.
Преподавательский состав, 2003 год
Source Coordinating Agency for Advanced Training of High Level Personnel.
Источник Координационное агентство по вопросам повышения квалификации руководящих кадров.
Vocational training at the high school level is also available.
В школах третьей ступени также предусматривается курс профессионально технической подготовки.
And like ballet, it takes an extraordinary level of training.
Как и в балете, это требует высочайшего уровня подготовки.
Training for Public Services at local, regional and national level
Обучение государственных национальном уровнях
Training for public services (at national, regional and local level)
Обучение государственных служащих (на национальном, региональном и местном уровнях)
Training beyond compulsory level focuses mainly on training of the unemployed, while in company training schemes or (re ) training to prevent unemployment have been rather marginal.
Обучение за рамками обязательного уровня рассчитано, в основном, на обучение безработных, в то время как схемам обучения на рабочих местах или (пере)обучения с целью предотвращения безработицы уделяется мало внимания.
During 2004, OHCHR has directly facilitated 10 national level training workshops.
В 2004 году УВКПЧ непосредственно обеспечило проведение десяти учебных семинаров на национальном уровне.
A teacher training manual at primary level has already been developed.
Руководство для педагогов начальной школы уже разработано.
The school is offering training for the public sector at central and local level which includes the design of training courses, training of the trainers and the provision of training material.
Под эгидой Правительства была создана Школа государственного управления.
Given the overall level of training required this training of trainers is a more cost effective and sustainable solution than widespread direct training by European experts.
Проведение об учения инструкторов является более эффективным решением с точки зрения стои мости и надежности по сравнению с непосредственным обучением европейскими экспертами большого числа слушателей.
3.3.11 Training (on leadership, management, diplomacy) women for higher positions (decision making level)
3.3.11 Профессиональная подготовка женщин (по вопросам руководства, управления, дипломатии) с целью занятия ими более высоких постов (на уровне принятия решений).
Would you like to keep the current level for the new training session?
Использовать текущий уровень для нового упражнения?
(a) Group training workshop on sustainable land resource management at the local level
а) групповая профессиональная подготовка семинар по вопросам устойчивого землепользования на местном уровне
Training is provided in 182 specialist vocations at higher educational establishments and 16 specialist vocations at secondary level vocational training centres.
По 182 специальностям ведется подготовка в высших учебных заведениях и по 16 специальностям в средних профессиональных учебных центрах.
The United States Army Training and Doctrine Command develops packages that are used world wide for unit level on station training.
Командование по вопросам обучения и доктрин сухопутных войск США подготавливает комплекты учебных материалов, которые используются во всем мире для обучения в районе действий на уровне подразделений.
Partners will be focusing on harmonizing malaria training at the institutional level and at the level of service providers, through a survey to assess the training needs of partners and local authorities.
Эта работа будет осуществляться на основе обследования по оценке потребностей партнеров и местных властей в области подготовки кадров.
Under those laws, one can receive the appropriate level of training, using various forms of schooling (day, correspondence, remote, and external training).
В соответствии с этими законами можно получить подготовку соответствующего уровня, используя различные формы обучения (дневная, заочная, дистанционная, экстернат).
Curricula and training manuals should be prepared for that purpose at the international level.
В этих целях на международном уровне следует подготовить учебные программы и пособия.
A minimum level of funding was agreed on for training editorial staff during 2005.
Был согласован минимальный уровень финансирования программы подготовки редакторского состава в течение 2005 года.
The sector commanders have been tasked to continue this training at the contingent level.
Руководителям секторов поручено продолжить эти занятия на уровне контингентов.
Technical training should actually be integrated into the curricula, particularly at the secondary level.
Техническую подготовку следует фактически интегрировать в школьную программу, особенно на уровне средней школы.
As the level of training required (developer apos s training) is not available in Europe, it will be undertaken in the United States.
Из за отсутствия в Европе подготовки необходимого уровня (учебной подготовки, обеспечиваемой разработчиком) обучение будет проводиться в Соединенных Штатах.
140. At the regional level, there was the in plant group training programme for training of trainers and development of training capabilities in planned maintenance systems for agro based industry.
140. На региональном уровне имелась проводившаяся без отрыва от производства учебная программа групповой подготовки преподавателей и создания возможностей для обучения в рамках системы планового обслуживания в интересах сельскохозяйственного производства.
Now they know that universal secondary education and extensive university level training is also needed.
Теперь они знают, что нужны и всеобщее среднее образование, и дальнейшая учёба в университете.
Have specific measures been taken to improve the level of training of law enforcement officers?
Были ли приняты конкретные меры по улучшению уровня подготовки сотрудников правоприменительных органов?
Opportunities for such training at regional and international level are explored and taken when available.
Возможности организации такой профессиональной подготовки на региональном и международном уровнях изучаются и, когда это возможно, используются.
Education efforts could not be limited only to the training of high level cadres. 6
Усилия в сфере образования не будут ограничиваться только подготовкой высококвалифицированных кадров 6 .
(a) Training and advisory services at the national level should include gender analysis and reporting
а) при подготовке кадров и оказании консультативных услуг учитывались потребности в проведении анализа и подготовке докладов по социально половым проблемам
In 1994 five high level seminars and four in depth training workshops will be completed.
В 1994 году будет проведено пять семинаров высокого уровня и четыре углубленных учебных практикума.
This would permit on the job training at a higher level for those staff selected.
Это позволит отобранному персоналу пройти профессиональную подготовку по месту работы с выполнением должностных функций более высокого уровня.
Twenty teachers had received formal training ranging from certificate to post graduate degree level courses.
Двадцать преподавателей прошли формальную профессиональную подготовку, получив квалификацию самого разного уровня от дипломированных учителей до аспирантов.
Such activities include training exercises and provision of education and information at the provincial level
Такая деятельность включает проведение мероприятий по подготовке кадров, а также в области просвещения и информации на уровне провинций
Training of public authorities at local, regional and national level as well as professional associations
Обучение государственных чиновников на местном, региональном и национальном уровнях, а также представителей профессиональных ассоциаций
Training for public services at local, regional and national level, professional associations and social partners.
Обучение государственных служащих на местном, региональном и национальном уровнях, работников профессиональных ассоциаций и организаций социальных партнеров
36. In addition to vocational and technical training, UNRWA has offered two year community college level pre service teacher training for over 30 years.
36. Помимо профессионально технического обучения, БАПОР на протяжении более чем 30 лет проводило двухлетние программы подготовки преподавателей до найма на работу на уровне требований местных учебных заведений.
Seventh, establish different programs for higher level commanders, providing more orientation, training, credit, and technical assistance.
В седьмых, создание различных программ для высших командных чинов, которые обеспечат большую ориентацию, подготовку, доверие и техническую помощь.
UNDP is supporting State and county level public administration through technical assistance and in service training.
Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) оказывает поддержку органам государственного управления на уровне штатов и областей посредством оказания технической помощи и осуществления профессиональной подготовки на рабочем месте.
Funding was provided for a mission on research and training in hazard mapping at field level.
Было обеспечено финансирование миссии, на которую возлагалась задача проведения научных исследований и профессиональной подготовки в области картирования потенциально опасных районов на местном уровне.
2. Stresses the importance of maintaining the current level of the training programmes of the Institute, and requests the Board of Trustees to make every effort to ensure that in 2005 the level of training programmes will be maintained
2. подчеркивает важность сохранения нынешнего объема осуществления учебных программ Института и просит Совет попечителей приложить все усилия к обеспечению того, чтобы в 2005 году объем осуществления учебных программ был сохранен
Teachers' training courses for EP1 were based on the recruitment of those just graduated from this level.
Курсы подготовки преподавателей для первого уровня начального образования основывались на наборе выпускников, завершивших образование данного уровня.

 

Related searches : First Level Training - Entry Level Training - High-level Training - Awareness Level Training - Level Of Training - Advanced Level Training - Higher Level Training - Training And Re-training - Level- - Training Management - Training Location