Translation of "tuft of grass" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The difference is one little tuft of hair. | Все дело в небольшом хохолке. |
That tuft of hair is giving me a headache. | Этот хохолок сплошное мучение. |
Take a look at this little tuft of capillaries. | Взгляните на этот маленький пучок капилляров. |
The tail is long, with a tuft at the end. | Самки с детёнышами живут в группах от 10 до 30 особей. |
Agrostis avenacea is a species of grass known by the common names Pacific bent grass, New Zealand wind grass, fairy grass, or blown grass. | Английские общеупотребительные названия растения Pacific bent grass ( полевица тихоокеанская ) и New Zealand wind grass ( новозеландская ветровка ). |
Normal evolution of grass | Нормальная эволюция растений |
There is a white tuft in front of the eye and the throat is also white. | На ушах и под глазами у него жёлтые, а перед глазами и на горле белые пятна. |
These features vary in color among subspecies, for example the tail of C. g. guereza is gray until the white tail tuft which covers half of its length, while the tail tuft of C. g. caudatus makes up 80 of the tail. | Цвет шерсти различается у разных подвидов, например, у Colobus guereza guereza хвост серый до середины длины, нижняя половина покрыта длинной белой шерстью, а у Colobus guereza caudatus белая шерсть покрывает 80 длины хвоста. |
The Everglades River of Grass . | The Everglades River of Grass . |
This smells of cut grass. | Это пахнет скошенной травой. |
It smells of cut grass. | Он пахнет скошенной травой. |
GRASS GIS | Геоинформационная система GRASS |
In the child's third or fifth year, the head is shaved, leaving behind a small tuft of hair. | На третьем или пятом году жизни ребёнка голова его обривается, оставляя только небольшой пучок волос сзади. |
And there's some grass out here, there's some grass over here, and there is some grass over here. | И еще у нас тут трава, трава вот тут, и вот тут тоже трава. |
spray when grass weeds, bristle foxtail, canary grass, couch grass are at 23 leaf stage, for maximum control | наилучшая защита обеспечивается, когда сорняки, такие как щетиник, канареечник, пырей ползучий и т.п., находятся между фазой 2 ой и 3 ей пары настоящих листьев. |
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away | Ибо всякая плоть как трава, и всякая слава человеческая как цвет на траве засохла трава, и цвет ее опал |
For, All flesh is like grass, and all of man's glory like the flower in the grass. The grass withers, and its flower falls | Ибо всякая плоть как трава, и всякая слава человеческая как цвет на траве засохла трава, и цвет ее опал |
Group of Three Spot Grass Yellow. | Группа эурема бланда (семейство белянок). |
Hey, Jandi Baht (field of grass) | Эй, поляна! Да что тебе надо! |
Stages of grass development (normal growth) | Этапы развития зерновых (нормальные условия) |
Kidero Grass Omollo | Kidero Grass Omollo |
Cows eat grass. | Коровы едят траву. |
Cows eat grass. | Коровы питаются травой. |
Horses eat grass. | Лошади едят траву. |
Sheep eat grass. | Овцы едят траву. |
On giant grass. | При помощи гигантской травы. |
Trees, grass, water.... | Деревья... трава... вода... |
New spring grass. | Свежая весенняя травка. |
In parts of northern Europe the grass is a common native species and a hardy pasture grass. | В некоторых частях Северной Европы он является обыкновенной пастбищной травой, а в Северной Америке он стал инвазивным видом. |
The blades of grass tickled her feet. | Травинки щекотали ей ноги. |
The natural feed of horses is grass. | Естественный корм лошадей трава. |
Annex 1 Stages of fodder grass farming | Приложение 1 Стадии эксплуатации зерновых фуражных культур |
Annex 1 Stages of fodder grass farming | Приложение 1 Стадии эксплуатации зерновых фуражных культур |
Iran s Nuclear Grass Eaters | Иранские ядерные поедатели травы |
Cattle feed on grass. | Скот кормится травой. |
The grass needs cutting. | Траву нужно постричь. |
Don't touch the grass. | Не касайся травы. |
Don't touch the grass. | Не трогай траву. |
The grass looks nice. | Трава хорошо выглядит. |
Keep off the grass. | По газонам не ходить. |
Keep off the grass. | По траве не ходить. |
Keep off the grass. | Не ходи по траве. |
Sheep feed on grass. | Овцы питаются травой. |
The horses eat grass. | Лошади едят траву. |
The grass was soft. | Трава была мягкой. |
Related searches : Tuft Of - Tuft Of Hair - Bristle Tuft - River Of Grass - Patches Of Grass - Clumps Of Grass - Acres Of Grass - Bunch Of Grass - Field Of Grass - Blade Of Grass - Patch Of Grass - Blades Of Grass