Translation of "twist of humor" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Humor
Юмор
The limits of humor
Границы юмора
Great sense of humor!
Юморист!
That's why you have toilet humor and sexual humor.
Вот почему есть туалетный юмор и шутки о сексе.
Humor me.
Рассмеши меня.
Humor me.
Просто сделай это ради меня.
He is devoid of humor.
Он лишён чувства юмора.
But the way incongruity works is, observational humor is humor within the realm of reality.
Так работает неуместность, наблюдаемый юмор это юмор в области реальности.
It's classic humor.
Классика юмора.
It's 95 percent of the humor.
Это 95 юмора.
Humor is a type of entertainment.
Юмор это вид развлечения.
A Dash of Humor and Satire
Всплеск юмора и сатиры
You have a sense of humor.
У тебя есть чувство юмора.
He has no sense of humor.
У него нет чувства юмора.
He has a sense of humor.
У него есть чувство юмора.
She has a sense of humor.
У неё есть чувство юмора.
Tom has no sense of humor.
У Тома нет чувства юмора.
Tom has no sense of humor.
У Тома отсутствует чувство юмора.
Tom loves Mary's sense of humor.
Том любит чувство юмора Мэри.
Don't lose your sense of humor.
Не теряйте чувства юмора.
Don't lose your sense of humor.
Не теряй чувства юмора.
I have a sense of humor.
У меня есть чувство юмора.
They have a sense of humor.
У них есть чувство юмора.
She has no sense of humor.
У неё нет чувства юмора.
She has no sense of humor.
У неё отсутствует чувство юмора.
I love your sense of humor.
Люблю твоё чувство юмора.
Tom has a sense of humor.
У Тома есть чувство юмора.
What men like sense of humor
Что мужчинам нравится чувство юмора
MC 2 good sense of humor
Ведущий2 Хаха, у тебя есть чувство юмора.
What a divine sense of humor!
Какое превосходное чувство юмора!
You have no sense of humor!
Нет у тебя чувства юмора!
We have a sense of humor.
Мы тоже умеем смеяться.
You got a sense of humor.
У тебя есть чувство юмора.
And, of course, a sense of humor.
Ну и, конечно, чувство юмора.
Big people have little humor Little people have no humor at all
В больших людях мало юмора, А в маленьких его совсем нет.
That actually is the true nature of the distribution of humor when you don't have the contagion of humor.
Это и есть настоящая природа распространения юмора, когда у него нет заразительности.
And so could a sense of humor.
Также этому может способствовать чувство юмора.
It's humor within the realm of reality.
Это юмор в области реальности.
The professor's speech was full of humor.
Речь профессора была полна юмора.
You've got a great sense of humor.
У тебя прекрасное чувство юмора.
Most Americans have a sense of humor.
У большинства американцев есть чувство юмора.
She has a marvelous sense of humor.
У неё изумительное чувство юмора.
She has a delightful sense of humor.
Она обладает восхитительным чувством юмора.
She has a delightful sense of humor.
У неё восхитительное чувство юмора.
Tom has a great sense of humor.
У Тома прекрасное чувство юмора.

 

Related searches : Sense Of Humor - Sens Of Humor - Kind Of Humor - Element Of Humor - Touch Of Humor - Vitreous Humor - Black Humor - Good Humor - Ill Humor - Crude Humor - Wry Humor - Gallows Humor