Translation of "two weeks after" to Russian language:
Dictionary English-Russian
After - translation : Two weeks after - translation : Weeks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After two weeks, three weeks, four weeks, five weeks. | Через две, три, четыре, пять недель. |
After two weeks with the Gestapo! | После Гестапо! |
This is two weeks after D Day | Это случилось через две недели с начала боевых действий. |
After about two weeks we all get that itch. | Примерно через две недели у нас начинают зудеть пятки. |
After two weeks, he still comes in every day. | После двух недель он всё ещё приходит каждый день. |
So after waiting about two weeks, I went there. | Прождав две недели, я поехала по тому адресу. |
Young can ingest solid food after two weeks and are weaned at ten weeks. | Твёрдую пищу начинают потреблять в 2 недели, самостоятельными становятся в 10 недель. |
Her husband died two weeks after the child was born. | Её муж умер через две недели после рождения сына. |
America from Within after a stay of only two weeks. | Америка изнутри после пребывания всего две недели. |
Well, after all, she did owe me two weeks' rent. | Она должна мне за 2 недели! |
After examining Nadal's knees, doctors told him that he should take two weeks of rest, and then two weeks of rehabilitation. | После изучения врачи сказали ему, что он должен взять две недели отдыха. |
After two weeks, I'm happy to report, the family was reunited. | К счастью, через две недели семья была воссоединена. |
Two weeks after the song's chart debut it hit number one, where it stayed for five weeks. | Песня появилась в американских чартах и спустя две недели вышла на первое место, сохранив эту позицию на пять недель. |
Two weeks? But I only have two weeks' vacation. | Но у меня отпуск всего две недели! |
Two weeks. | 10 дней. Две недели. |
Two weeks? | 2 недели? |
Two weeks? | 2 недели? |
Milosevic capitulated two weeks after he was indicted, and the war ended. | Милошевич капитулировал спустя две недели после обвинения, и война закончилась. |
He resigned about two weeks after his father had done the same. | Это произошло примерно через две недели после ухода из армии его отца. |
It takes place about two weeks after the events of Gyakuten Kenji . | Её действие разворачивается через две недели после Gyakuten Kenji . |
She left Motley Models after two weeks and joined LA Direct Models. | Проработав в Motley Models две недели она перешла в LA Direct Models. |
Two weeks after my speech, in Tunisia, hundreds of portraits were made. | В Тунисе, через две недели после моей речи были сделаны тысячи портретов. |
It is detectable from one to two weeks after the initial infection and persists for up to 14 weeks. | IgM появляются в крови лишь после острой фазы инфекции и могут быть обнаружены через одну или две недели после заражения. |
About two weeks. | Около двух недель. |
Approximately two weeks. | Около двух недель. |
Approximately two weeks. | Приблизительно две недели. |
Two Weeks Ago | Две недели назад |
Only two weeks. | Всего две недели! |
Two weeks tonight? | Две недели назад? |
Two glorious weeks! | Двух незабываемых недель. |
He deployed to the Afghanistan region two weeks after the September 11 attacks. | Он был направлен в район Афганистана через две недели после терактов 11 сентября. |
For health reasons, the detainees reportedly ended their hunger strike after two weeks. | По сообщениям, через две недели задержанные прекратили голодовку в связи с ухудшением здоровья. |
After two weeks of working in that village, it was time to go back. | Когда после двух недель работы в той деревне пришло время уезжать, |
For most people, HIV antibodies reach a detectable level after two to six weeks. | Тест на ВИЧ лишь показывает наличие вируса или антител к вирусу в организме. |
And then I come back after two weeks, and I say, Well, let's see. | Через две недели я возвращаюсь и говорю Так, давайте посмотрим. У вас проблемы с левым поворотом. |
In about two weeks. | Примерно через две недели. |
Two weeks went by. | Прошло две недели. |
It took two weeks. | Это заняло две недели. |
Two weeks have passed. | Ну, как мы себя сегодня чувствуем? Ну, сегодня получше, получше. |
That took two weeks. | На него ушло две недели. |
It's in two weeks. | Через две недели! |
Two weeks, Mr. Faraday. | Две недели. |
Two whole weeks, Walter? | На две недели, да? |
Two weeks... for you. | Две недели для тебя. |
Two weeks, maybe three. | Возможно, дветри недели. |
Related searches : Two Weeks - Weeks After - Two Weeks Deadline - Two Weeks Away - Lasted Two Weeks - Two Weeks Today - Over Two Weeks - Two Weeks Long - Two Weeks Holiday - Two Weeks Ahead - Two Weeks More - Around Two Weeks - Two Weeks Period - Two Weeks Earlier