Translation of "unkind" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Unkind - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom is very unkind. | Том очень злой. |
That was an unkind remark. | Это было обидное замечание. |
Tom was unkind to Mary. | Том был недобр к Мэри. |
I was unkind to Tom. | Я был суров с Томом. |
Do you think Tom is unkind? | Думаешь, Том злой? |
It wasn't meant to be unkind. | Это было не со зла. |
That a man is darned unkind | That a man is darned unkind |
You mustn't say unkind things about my sisterinlaw. | Не надо так говорить о ней. |
You haven't heard... any unkind gossip about me? | Обо мне ходили... Какиенибудь недобрые слухи? |
So people think I'm being unkind to this kid. | Люди считают, что я суров по отношению к нему. |
Unfortunately, the 20th century was unkind to the chateau. | К сожалению, XX век был беспощаден к замку. |
I think you're very unkind to make fun of me. | Нехорошо смеяться над больным. |
Our knowledge has made us cynical, our cleverness, hard and unkind. | Наши знания сделали нас циничными, а мастерство жёсткими и злыми. |
If I've sounded harsh or unkind it's because you're resisting me. | Если мои слова прозвучали жестоко и бесчеловечно, это потому, что Вы сопротивляетесь мне. |
There are also unkind rumors swirling around outgoing President Lee Myung bak. | Помимо этого, злые слухи витают вокруг уходящего со своего поста президента Ли Мён Бака. |
We had a silly little argument last night, and I said something unkind | Прошлым вечером между нами произошла размолвка, и я наговорила лишнего... |
All right, I was unkind. I'm sorry for what I did to you, Grasshopper. | Прости меня, Кузнечик, я поступила жестоко! |
And steep'd in blood? Ah, what an unkind hour Is guilty of this lamentable chance! The lady stirs. | И steep'd в крови? Ах, какой недобрый час, виновен в этой прискорбной случайности ! Леди мешает. |
History tends to be unkind to the unlucky, but historians also judge leaders in terms of the causes of their luck. | История склонна плохо относиться к неудачливым, но историки оценивают лидеров также по причинам их удачи. |
Muscovites, for instance, were found to be unkind, while the defining characteristic of people from St. Petersburg is that they don t like Muscovites. | Москвичи, например, оказались злыми , а главная характеристика населения Санкт Петербурга нелюбовь к москвичам . |
By the way, my dear, don't think that I mean to be unkind, but you were just a teenyweeny bit forward with Mr. De Winter. | Кстати, дорогуша, не хочу испортить вам настроение, но сегодня вы слишком старались выставить себя напоказ. |
The New York Times noted, She is cheerleader homecoming queen fraternity sweetheart pretty, so even when her characters are being unkind it's hard not to like her. | The New York Times заметила She is cheerleader homecoming queen fraternity sweetheart pretty, так что даже когда её персонаж сурова, трудно не любить её . |
Not surprisingly, many environmentalists argue that, in the words of one It may be unkind to keep people dying from malaria so that they could die more slowly of starvation. | Неудивительно, что многие защитники окружающей среды, возможно, согласны с тем, что заявил один из них По видимому, не совсем хорошо не давать людям умереть от малярии ради того, чтобы они затем могли умереть мучительной голодной смертью. |
One user, Lawyer Kg, angrily suggested that Banning Assol would be a better suggestion , while another user made an unkind reference to Moldokmatova (pictured below) wearing a mask in real life. | Один пользователь, Lawyer Kg, предположил, что хорошим предложением было бы запретить Ассоль , а другой сделал злой намёк на внешность Молдокматовой (ниже), написав, что она носит маску в реальной жизни . |
Oh, you people of Rostov, you listen to me, Alyosha, the son of the priest of the cathedral, until we as Russian tolerate unkind foe? Defend wives, their dadetey, stand up for the Russian land! | Ой ты люд ростовский,ты послушай меня,Алёшу,сына попа соборного,доколь же нам русским терпеть супостата недоброго?Защитим жён,дадетей своих, постоим за землю русскую! |
Of course, people who really want to be unkind will point out the absurdity of Russia s membership in a club that includes the giant economies of US, Germany, Japan, England, France, Italy, and (less so) Canada. | Действительно враждебно настроенные люди непременно указали бы на нелепость членства России в клубе, который включает такие гигантские экономические системы, как США, Германию, Японию, Англию, Францию, Италию и (менее крупную) Канаду. |
Lil Wayne After hearing word that Lil Wayne had prepared a song for him after 50 made some unkind remarks, 50 lashed out at Wayne first on August 17, 2007 with the song Part Time Lover . | Lil Wayne Услышав, что Lil Wayne подготовил песню для него, 50 Cent сделал недобрые замечания и первым набросился на Wayne а 17 августа 2007 года с песней Part Time Lover . |
Not surprisingly, many environmentalists argue that, in the words of one It may be unkind to keep people dying from malaria so that they could die more slowly of starvation. Malaria may even be a blessing in disguise, since a large proportion of the malaria belt is not suited to agriculture, and the disease has helped to keep man from destroying it and from wasting his substance on it. | Неудивительно, что многие защитники окружающей среды, возможно, согласны с тем, что заявил один из них По видимому, не совсем хорошо не давать людям умереть от малярии ради того, чтобы они затем могли умереть мучительной голодной смертью. |
Related searches : Unkind Person - To Be Unkind