Translation of "unmarried partner" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Unmarried.
Ктото пристрелил Мартина.
I'm unmarried.
Я не замужем.
I'm unmarried.
Я холост.
I'm unmarried.
Я не женат.
He is unmarried.
Он не женат.
Tom is unmarried.
Том не женат.
Tom is unmarried.
Том холостяк.
They're both unmarried.
Они оба не женаты.
They're both unmarried.
Они обе не замужем.
Tom was unmarried.
Том был не женат.
They are both unmarried.
Они обе незамужние.
Tom is still unmarried.
Том всё ещё не женат.
Why is Tom unmarried?
Почему Том не женат?
You are unmarried woman?
Вы не замужем?
Should an unmarried man go to jail for having sex with another unmarried women?
Следует ли отправлять неженатого мужчину в тюрьму, потому что он имел интимную связь с неженатой женщиной?
She remained unmarried until death.
Она так и не вышла замуж ни разу.
Why are you still unmarried?
Почему ты до сих пор не женат?
Why are you still unmarried?
Почему ты до сих пор не замужем?
Why are you still unmarried?
Почему Вы до сих пор не женаты?
Why are you still unmarried?
Почему Вы до сих пор не замужем?
Why are you still unmarried?
Почему вы до сих пор не женаты?
Why is Tom still unmarried?
Почему Том до сих пор не женат?
1251 1252) unmarried and childless.
1251 1252) и Генрих (род.
Tom's older daughter is still unmarried.
Старшая дочь Тома всё ещё не вышла замуж.
Tom told me he was unmarried.
Том сказал мне, что не женат.
I was unmarried at that time.
Я был тогда не женат.
I know that Tom is unmarried.
Я знаю, что Том не женат.
I don't think Tom is unmarried.
Не думаю, что Том не женат.
I think Tom is still unmarried.
Я думаю, Том до сих пор не женат.
I wonder why Tom is unmarried.
Интересно, почему Том не женат.
Mary said that she was unmarried.
Мэри сказала, что она не замужем.
Mary said that she was unmarried.
Мэри сказала, что не замужем.
Tom said that Mary was unmarried.
Том сказал, что Мэри не замужем.
Tom said that he was unmarried.
Том сказал, что не женат.
I'm a thirty year old unmarried woman.
Я тридцатилетняя незамужняя женщина.
Tom told me that he was unmarried.
Том сказал мне, что не женат.
Married people are happier than unmarried people.
Женатые люди счастливее холостых.
Do you really think Tom is unmarried?
Ты правда думаешь, что Том не женат?
I think that Tom is still unmarried.
Я думаю, Том до сих пор не женат.
I don't think that Tom is unmarried.
Не думаю, что Том не женат.
I have very few unmarried friends left.
Все мои подруги давно вышли замуж.
It you're unmarried, that number drops to three.
Но если вы не женаты, этот показатель возрастет до трех из десяти.
I'm glad to hear that she is unmarried.
Я рад слышать, что она не замужем.
As far as I know, she's still unmarried.
Насколько я знаю, она ещё не замужем.
Their mother was Kate Skinner, an unmarried barmaid.
Их мать, Кейт Скиннер, была незамужней буфетчицей.

 

Related searches : Unmarried Persons - Unmarried Couple - Unmarried Man - Unmarried Woman - Unmarried Partnership - Strong Partner - Consulting Partner - Venture Partner - Financial Partner - Sole Partner - Dialogue Partner - Sourcing Partner