Translation of "untidy room" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The room was very untidy.
Номер был очень грязным.
My brother's room is always untidy.
Комната моего брата всегда не прибрана.
My room is very untidy. I must put it in order.
В моей комнате страшный беспорядок. Мне нужно прибраться в ней.
Tom's desk was so untidy that the cleaner refused to clean the room.
На письменном столе Тома царил такой беспорядок, что уборщик отказался убирать комнату.
I'm untidy.
Я неопрятный.
I'm untidy.
Я неопрятная.
Tom is untidy.
Том неопрятный.
Tom was untidy.
Том был неряшлив.
Your hair really does look untidy.
Твои волосы в самом деле выглядят растрепанными.
Your maid, that untidy little cripple?
Твоя горничная эта неряшливая хромоножка?
An untidy little magazine called Allure.
Есть один журнальчик Прелесть .
Clothes untidy, tie all on one side.
Одежда измята, галстук сбит.
Equally untidy office there, as you can see.
Как видите, точно с таким же беспорядком в кабинете.
Why, I bet I look ever so untidy.
Представляю, как я выгляжу.
Your thinking is untidy, like most socalled thinking today.
Вы мыслите довольно примитивно, как и сегодняшнее большинство.
She's not untidy, and her leg's no fault of hers.
Она не неряшлива! А хромота не ее вина.
And from the look of this table, seven untidy little children.
А стол? Какие неаккуратные дети!
After a long flight with little sleep, Theroux arrived dressed all in black, with untidy hair.
После длительного перелёта почти без сна Теру приехал одетый весь в чёрное, со спутанными волосами.
No room! No room! No room!
Вы помните Великую Кошачью Резню?
Anvil loppers have the disadvantage of tending to crush rather than cut, sometimes leaving an untidy wound, more vulnerable to infection.
Недостаток anvil сучкорезов в том, что они больше давят, а не режут, иногда оставляя неаккуратный, более уязвимый к инфекции срез.
Dining room, bedroom, living room.
...со столовой, спальней, гостиной?
She's in room emergency room 53W.
Она в палате в палате скорой помощи номер 53W.
As a result, every set of treaty amendments was the product of the type of untidy political haggling typical of intergovernmental decision making.
В результате, каждый набор поправок к соглашению был продуктом грязных политических споров, типичных для межправительственного принятия решений.
SANTIAGO Take a taxi in São Paulo nowadays and you will experience the maddening traffic and untidy streets of an emerging country metropolis.
САНТЬЯГО. Возьмите такси в Сан Паулу сегодня, и вы погрузитесь в сводящий с ума трафик и неопрятные улицы столицы развивающейся страны.
Mary hated their untidy bungalow and was so disagreeable to them that after the first day or two nobody would play with her.
Мэри ненавидела их неопрятный бунгало и был настолько неприятным для них, что после первого день или два, никто не будет играть с ней.
The living room adjoins the dining room.
Гостиная примыкает к столовой.
Well, have my room have this room.
Ну что, мой номер у этой комнате .
Security room, and Waha, Walla .. security room.
Безопасность комнату, и Ваха, Walla .. комнату охраны.
This room was originally... ...Eun Jo's room.
Раньше эта комната пренадлежала Ын Чо.
I want a room, a big room.
Я хочу номер, большой номер.
Living room, sitting room, terrace, pool, stables.
Гостиная, столовая,.. ...веранда, бассейн, конюшня.
Room.
Значение снова как пространство.
He was already well known from his earlier work, and had developed a reputation as a brilliant researcher, but his laboratory was often untidy.
Он уже был известен своими ранними работами и получил репутацию блестящего исследователя, но при этом его лаборатория часто была неопрятной.
This is room No. 1025. Room service, please.
Это комната 1025. Обслуживание номеров, пожалуйста.
Isn't it a lovely room? The Cub Room.
Здесь очень мило.
OC Media Which room were you put in, the men s room or the women s room?
OC Media В какой палате вы находились мужской или женской?
This is a meeting room, not a waiting room.
Это конференц зал, а не зал ожидания.
There's room.
Место есть.
Fax Room
3 7234, 3 7078 и 3 7233).
Join Room
Войти в конференцию
Dressing Room
Гардеробная.
Ample Room
Достаточно пространства
Father's room?
Комната отца?
Conference room.
Конференц зал.
Room 1
Комната 1

 

Related searches : Untidy Hair - Room By Room - Room-in-room Solution - Medical Room - Transformer Room - Dinning Room - Prayer Room - Working Room - Room Request - Room Amenities - Room Available - Guard Room