Translation of "upon such termination" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Nor shall such member be liable for payment of any part of the deficit, if any, of the Organization upon termination of this Agreement.
Такой участник не несет также ответственности за оплату какой либо части дефицита Организации, если он возникает после прекращения действия настоящего Соглашения.
Nor shall such member be liable for payment of any part of the deficit, if any, of the Organization upon termination of this Agreement.
Оговорки по любому из положений настоящего Соглашения не допускаются.
The Committee thus calls for the termination forthwith of all such collaboration.
Поэтому Комитет призывает к немедленному прекращению всякого такого сотрудничества.
The Committee thus calls for the termination forthwith of all such collaboration.
Поэтому Ассамблея призывает к немедленному прекращению всякого такого сотрудничества.
Termination indemnity
выходное пособие
Line Termination
Окончание строки
Line termination
Окончание строки
(f) Termination.
f) Увольнение.
Termination of countermeasures
Прекращение контрмер
(c) Termination benefits
c) Пособия и льготы при прекращении службы
Automatic termination clauses
Оговорки об автоматическом прекращении
(c) Termination benefits
с) Выходные пособия
Window Termination Tool
Уничтожить окноName
Unexpected Program Termination
Неожиданное завершение программы
309.2 Termination . 23
309.2 Увольнение . 26
for termination benefits
отношении пособий, выплачиваемых в связи с прекращением
Classified Target termination.
Засекречено Цель устранить.
So, call by name termination does not imply call by value termination.
Завершение при вызвое по имене не подразумевает что вызов по ссылке также завершается.
Termination of conciliation proceedings
Прекращение согласительной процедуры
DURATION, EXTENSION AND TERMINATION
Срок действия, продление и прекращение действия
Suspension, termination and resignation
памятуя о своих решениях СМP.1 (Механизмы) и СМP.1 (Статья 12) и о приложении к нему,
309.4 Termination indemnity . 24
309.4 Выходное пособие . 26
Either end to other end termination (PADT) PADT stands for PPPoE Active Discovery Termination.
PADT PADT (PPPoE) Active Discovery Termination.
Such a detailed breakdown of reasons for termination is currently not provided in the programme performance report.
Такая подробная разбивка причин прекращения осуществления мероприятий в настоящее время в докладе об исполнении программ не приводится.
When checked, all options are save upon termination of parley . Otherwise you have to select the appropriate menu item.
kvoctrain сделает все столбцы одинаковой ширины, за исключением самого первого, с названиями уроков его ширина будет равняться половине ширины любого другого столбца. У второго столбца, с меткой о состоянии статьи, ширина фиксированная.
Ipso facto termination or suspension
Прекращение или приостановление ipso facto
Cases of termination or suspension
Случаи прекращения или приостановления действия договора
309.3 Notice of termination . 24
309.3 Уведомление об увольнении . 26
II. Termination of the Conflict
II. Прекращение конфликта
And there's a termination condition.
До выполнения условия завершения.
This is called DNA chain termination.
Это называется цепной терминацией ДНК.
Entry into force Denunciation Termination Duration
Вступление в силу денонсация прекращение действия продолжительность
Entry into force Denunciation Termination Duration
С. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Article 17 quinquies Modification, suspension, termination
Статья 17 квинквиес Изменение, приостановление, отмена
Time of user action causing termination
Время действия пользователя, вызвавшего завершение
(b) Reliance upon the object and purpose of various types of treaty as the basis for determining the question of termination.
b) использование объекта и цели различных видов договоров в качестве основы для решения вопроса о прекращении.
To use such intention as a criterion might therefore not be enough to determine the termination or suspension of treaties.
Таким образом, использование такого намерения в качестве критерия может быть недостаточным, для того чтобы внести определенность в отношении прекращения или приостановления действия договоров.
Therefore, the postponement or termination of such activities is viewed as non action for lack of requests from legislative bodies.
Поэтому откладывание или прекращение таких мероприятий считается неисполнением ввиду отсутствия запросов со стороны директивных органов.
10. Requests the Secretariat to develop guidelines concerning the disposition of United Nations equipment upon the termination of a peace keeping operation
10. просит Секретариат разработать руководящие принципы использования имущества Организации Объединенных Наций по завершении операций по поддержанию мира
Modification or termination of provisional measures (para.
Изменение или прекращение временных мер (пункт 53)
Ipso facto termination or suspension 34 40
Прекращение или приостановление ipso facto 16
Mode of suspension or termination 68 70
Метод приостановления или прекращения
Agreement on the termination of the conflict
Соглашение о прекращении конфликта
Such a man cannot be relied upon.
На такого человека нельзя полагаться.
May Allah's curse be upon such disbelievers!
Проклятие же Аллаха (да пребудет) над неверующими!

 

Related searches : Such Termination - Upon Termination - Upon Such - Survive Such Termination - Obligation Upon Termination - Termination Upon Notice - Upon Any Termination - Obligations Upon Termination - Payment Upon Termination - Compensation Upon Termination - Upon Contract Termination - Upon Such Approval - Upon Such Request - Upon Such Securities